There are 3385 total results for your 自 search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
陸上自衛隊立川駐屯地 see styles |
rikujoujieitaitachikawachuutonchi / rikujojietaitachikawachutonchi りくじょうじえいたいたちかわちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaitachikawachuutonchi |
陸上自衛隊練馬駐屯地 see styles |
rikujoujieitainerimachuutonchi / rikujojietainerimachutonchi りくじょうじえいたいねりまちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitainerimachuutonchi |
陸上自衛隊美唄駐屯地 see styles |
rikujoujieitaibibaichuutonchi / rikujojietaibibaichutonchi りくじょうじえいたいびばいちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaibibaichuutonchi |
陸上自衛隊美幌駐屯地 see styles |
rikujoujieitaibihorochuutonchi / rikujojietaibihorochutonchi りくじょうじえいたいびほろちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaibihorochuutonchi |
陸上自衛隊船岡駐屯地 see styles |
rikujoujieitaifunaokachuutonchi / rikujojietaifunaokachutonchi りくじょうじえいたいふなおかちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaifunaokachuutonchi |
陸上自衛隊西岡演習場 see styles |
rikujoujieitainishiokaenshuujou / rikujojietainishiokaenshujo りくじょうじえいたいにしおかえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitainishiokaenshuujō |
陸上自衛隊豊川駐屯地 see styles |
rikujoujieitaitoyokawachuutonchi / rikujojietaitoyokawachutonchi りくじょうじえいたいとよかわちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaitoyokawachuutonchi |
陸上自衛隊足寄分屯地 see styles |
rikujoujieitaiashorobuntonchi / rikujojietaiashorobuntonchi りくじょうじえいたいあしょろぶんとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiashorobuntonchi |
陸上自衛隊遠軽駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiengaruchuutonchi / rikujojietaiengaruchutonchi りくじょうじえいたいえんがるちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiengaruchuutonchi |
陸上自衛隊那覇駐屯地 see styles |
rikujoujieitainahachuutonchi / rikujojietainahachutonchi りくじょうじえいたいなはちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitainahachuutonchi |
陸上自衛隊郡山駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikooriyamachuutonchi / rikujojietaikooriyamachutonchi りくじょうじえいたいこおりやまちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikooriyamachuutonchi |
陸上自衛隊釧路駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikushirochuutonchi / rikujojietaikushirochutonchi りくじょうじえいたいくしろちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikushirochuutonchi |
陸上自衛隊長池演習場 see styles |
rikujoujieitainagaikeenshuujou / rikujojietainagaikeenshujo りくじょうじえいたいながいけえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitainagaikeenshuujō |
陸上自衛隊関山演習湯 see styles |
rikujoujieitaisekiyamaenshuujou / rikujojietaisekiyamaenshujo りくじょうじえいたいせきやまえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaisekiyamaenshuujō |
陸上自衛隊霞目飛行場 see styles |
rikujoujieitaikasuminomehikoujou / rikujojietaikasuminomehikojo りくじょうじえいたいかすみのめひこうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaikasuminome Airport |
陸上自衛隊霧島演習場 see styles |
rikujoujieitaikirishimaenshuujou / rikujojietaikirishimaenshujo りくじょうじえいたいきりしまえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaikirishimaenshuujō |
陸上自衛隊青森駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiaomorichuutonchi / rikujojietaiaomorichutonchi りくじょうじえいたいあおもりちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiaomorichuutonchi |
陸上自衛隊飯塚駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiiizukachuutonchi / rikujojietaiizukachutonchi りくじょうじえいたいいいづかちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiiizukachuutonchi |
陸上自衛隊駒門駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikomakadochuutonchi / rikujojietaikomakadochutonchi りくじょうじえいたいこまかどちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikomakadochuutonchi |
黔南布依族苗族自治州 see styles |
qián nán bù yī zú miáo zú zì zhì zhōu qian2 nan2 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1 ch`ien nan pu i tsu miao tsu tzu chih chou chien nan pu i tsu miao tsu tzu chih chou |
Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture in Guizhou, capital Duyun City 都勻市|都匀市[Du1 yun2 Shi4] |
黔東南苗族侗族自治州 黔东南苗族侗族自治州 see styles |
qián dōng nán miáo zú dòng zú zì zhì zhōu qian2 dong1 nan2 miao2 zu2 dong4 zu2 zi4 zhi4 zhou1 ch`ien tung nan miao tsu tung tsu tzu chih chou chien tung nan miao tsu tung tsu tzu chih chou |
Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture in Guizhou, capital Kaili city 凱里市|凯里市 |
Variations: |
jibunomotsu じぶんをもつ |
(exp,v5t) to use one's own judgement; to not be swayed by others; to have confidence in oneself |
Variations: |
yakeninaru; yakeninaru やけになる; ヤケになる |
(exp,v5r) (kana only) (See 自棄) to become desperate; to give in to despair |
Variations: |
jiyuugakiku / jiyugakiku じゆうがきく |
(exp,v5k) to be flexible; to be accommodating; to have freedom from restrictions |
Variations: |
jibaraokiru じばらをきる |
(exp,v5r) (idiom) to pay with one's own money; to pay out of one's own pocket |
自動ボリューム認識機能 see styles |
jidouboryuumuninshikikinou / jidoboryumuninshikikino じどうボリュームにんしききのう |
{comp} AVR; Automatic Volume Recognition |
自動車損害賠償責任保険 see styles |
jidoushasongaibaishousekininhoken / jidoshasongaibaishosekininhoken じどうしゃそんがいばいしょうせきにんほけん |
mandatory vehicle liability insurance |
自律コンピューティング see styles |
jiritsukonpyuutingu / jiritsukonpyutingu じりつコンピューティング |
{comp} autonomic computing |
自性假立尋思所引如實智 自性假立寻思所引如实智 see styles |
zì xìng jiǎ lì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì zi4 xing4 jia3 li4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4 tzu hsing chia li hsün ssu so yin ju shih chih jishō keryū jinshi shoin nyojitsu chi |
understanding self-natures that are nominally established, just as they are, by analysis |
自閉症スペクトラム障害 see styles |
jiheishousupekutoramushougai / jiheshosupekutoramushogai じへいしょうスペクトラムしょうがい |
{med} autism spectrum disorder |
Variations: |
gojishin ごじしん |
(honorific or respectful language) yourself; himself; herself |
Variations: |
kanjizai かんじざい |
{Buddh} (See 観音・かんのん) Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion |
つちはし自然観察教育林 see styles |
tsuchihashishizenkansatsukyouikurin / tsuchihashishizenkansatsukyoikurin つちはししぜんかんさつきょういくりん |
(place-name) Tsuchihashishizenkansatsukyōikurin |
キバナシャクナゲ自生地 see styles |
kibanashakunagejiseichi / kibanashakunagejisechi キバナシャクナゲじせいち |
(place-name) Kibanashakunagejiseichi |
ナヒチェバン自治共和国 see styles |
nahichebanjichikyouwakoku / nahichebanjichikyowakoku ナヒチェバンじちきょうわこく |
(place-name) Nakhichevanskaya Avtonomnaya Respublika |
ニンシヤホイツー自治区 see styles |
ninshiyahoitsuujichiku / ninshiyahoitsujichiku ニンシヤホイツーじちく |
(place-name) Ni'ngxia' Hui'zu territory |
ヒガンザクラ自生南限地 see styles |
higanzakurajiseinangenchi / higanzakurajisenangenchi ヒガンザクラじせいなんげんち |
(place-name) Higanzakurajiseinangenchi |
マツダ三次自動車試験場 see styles |
matsudamiyoshijidoushashikenjou / matsudamiyoshijidoshashikenjo マツダみよしじどうしゃしけんじょう |
(place-name) Matsudamiyoshijidoushashikenjō |
上小池刈込池自然研究路 see styles |
kamikoikekarikomiikeshizenkenkyuuro / kamikoikekarikomikeshizenkenkyuro かみこいけかりこみいけしぜんけんきゅうろ |
(place-name) Kamikoikekarikomiikeshizenkenkyūro |
他人に厳しく自分に甘い see styles |
taninnikibishikujibunniamai たにんにきびしくじぶんにあまい |
(exp,adj-i) hard on others but easy on oneself |
克孜勒蘇柯爾克孜自治州 克孜勒苏柯尔克孜自治州 see styles |
kè zī lè sū kē ěr kè zī zì zhì zhōu ke4 zi1 le4 su1 ke1 er3 ke4 zi1 zi4 zhi4 zhou1 k`o tzu le su k`o erh k`o tzu tzu chih chou ko tzu le su ko erh ko tzu tzu chih chou |
Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang |
全国軽自動車協会連合会 see styles |
zenkokukeijidoushakyoukairengoukai / zenkokukejidoshakyokairengokai ぜんこくけいじどうしゃきょうかいれんごうかい |
(org) Japan Mini Vehicles Association; (o) Japan Mini Vehicles Association |
全日本学生自治会総連合 see styles |
zennihongakuseijichikaisourengou / zennihongakusejichikaisorengo ぜんにほんがくせいじちかいそうれんごう |
(org) All-Japan Federation of Student Self-Government Associations; Zengakuren; (o) All-Japan Federation of Student Self-Government Associations; Zengakuren |
前郭爾羅斯蒙古族自治縣 前郭尔罗斯蒙古族自治县 see styles |
qián guō ěr luó sī měng gǔ zú zì zhì xiàn qian2 guo1 er3 luo2 si1 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`ien kuo erh lo ssu meng ku tsu tzu chih hsien chien kuo erh lo ssu meng ku tsu tzu chih hsien |
Qian Gorlos Mongol autonomous county in Songyuan 松原, Jilin |
原因において自由な行為 see styles |
geninnioitejiyuunakoui / geninnioitejiyunakoi げんいんにおいてじゆうなこうい |
(expression) actio libera in causa; manufacturing the conditions of one's own defence (e.g. getting drunk in order to commit a crime) |
喀喇沁左翼蒙古族自治縣 喀喇沁左翼蒙古族自治县 see styles |
kā lǎ qìn zuǒ yì měng gǔ zú zì zhì xiàn ka1 la3 qin4 zuo3 yi4 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 k`a la ch`in tso i meng ku tsu tzu chih hsien ka la chin tso i meng ku tsu tzu chih hsien |
Harqin Left Mongol autonomous county in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning |
国際自動車販売修理協会 see styles |
kokusaijidoushahanbaishuurikyoukai / kokusaijidoshahanbaishurikyokai こくさいじどうしゃはんばいしゅうりきょうかい |
(o) International Organization for Motor Trades and Repairs |
塔什庫爾干塔吉克自治縣 塔什库尔干塔吉克自治县 see styles |
tǎ shí kù ěr gān tǎ jí kè zì zhì xiàn ta3 shi2 ku4 er3 gan1 ta3 ji2 ke4 zi4 zhi4 xian4 t`a shih k`u erh kan t`a chi k`o tzu chih hsien ta shih ku erh kan ta chi ko tzu chih hsien |
Taxkorgan Tajik autonomous county (Tashqurqan Tajik aptonom nahiyisi) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
外国自動車輸入協同組合 see styles |
gaikokujidoushayunyuukyoudoukumiai / gaikokujidoshayunyukyodokumiai がいこくじどうしゃゆにゅうきょうどうくみあい |
(org) Foreign Automobile Importers Association; Faia; (o) Foreign Automobile Importers Association; Faia |
天は自ら助くる者を助く see styles |
tenhamizukaratasukurumonootasuku てんはみずからたすくるものをたすく |
(expression) (proverb) Heaven helps those who help themselves |
奥越高原青少年自然の家 see styles |
okuetsukougenseishounenshizennoie / okuetsukogenseshonenshizennoie おくえつこうげんせいしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Okuetsukougenseishounenshizennoie |
威寧彞族回族苗族自治縣 威宁彝族回族苗族自治县 see styles |
wēi níng yí zú huí zú miáo zú zì zhì xiàn wei1 ning2 yi2 zu2 hui2 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei ning i tsu hui tsu miao tsu tzu chih hsien |
Weining Yi, Hui and Miao autonomous county in Bijie prefecture 畢節地區|毕节地区[Bi4 jie2 di4 qu1], Guizhou |
宝蔵寺沼ムジナモ自生地 see styles |
houzoujinumamujinamojiseichi / hozojinumamujinamojisechi ほうぞうじぬまムジナモじせいち |
(place-name) Houzoujinumamujinamojiseichi |
小郡町ナギ自生北限地帯 see styles |
ogoorichounagijiseihokugenchitai / ogoorichonagijisehokugenchitai おごおりちょうナギじせいほくげんちたい |
(place-name) Ogoorichōnagijiseihokugenchitai |
小野のシダレグリ自生地 see styles |
ononoshidaregurijiseichi / ononoshidaregurijisechi おののシダレグリじせいち |
(place-name) Ononoshidaregurijiseichi |
市川市立市川自然博物館 see styles |
ichikawashiritsuichikawashizenhakubutsukan いちかわしりついちかわしぜんはくぶつかん |
(o) Municipal Museum of Natural History in Ichikawa |
広島自動車工業短期大学 see styles |
hiroshimajidoushakougyoutankidaigaku / hiroshimajidoshakogyotankidaigaku ひろしまじどうしゃこうぎょうたんきだいがく |
(o) Hiroshimajidoushakougyou Junior College |
拉魯濕地國家自然保護區 拉鲁湿地国家自然保护区 see styles |
lā lǔ shī dì guó jiā zì rán bǎo hù qū la1 lu3 shi1 di4 guo2 jia1 zi4 ran2 bao3 hu4 qu1 la lu shih ti kuo chia tzu jan pao hu ch`ü la lu shih ti kuo chia tzu jan pao hu chü |
Lhalu Wetland National Nature Reserve in Lhasa |
日本室内自転車競技連盟 see styles |
nipponshitsunaijitenshakyougirenmei / nipponshitsunaijitenshakyogirenme にっぽんしつないじてんしゃきょうぎれんめい |
(org) Japan Federation of Indoor Cycling; JFIC; (o) Japan Federation of Indoor Cycling; JFIC |
日野自動車工業羽村工場 see styles |
hinojidoushakougyouhamurakoujou / hinojidoshakogyohamurakojo ひのじどうしゃこうぎょうはむらこうじょう |
(place-name) Hinojidoushakougyouhamura Factory |
早池峰自然環境保全地域 see styles |
hayachineshizenkankyouhozenchiiki / hayachineshizenkankyohozenchiki はやちねしぜんかんきょうほぜんちいき |
(place-name) Hayachine nature conservation area |
本谷のトラフダケ自生地 see styles |
mototaninotorafudakejiseichi / mototaninotorafudakejisechi もとたにのトラフダケじせいち |
(place-name) Mototaninotorafudakejiseichi |
東阿倉川イヌナシ自生地 see styles |
higashiakuragawainunashijiseichi / higashiakuragawainunashijisechi ひがしあくらがわイヌナシじせいち |
(place-name) Higashiakuragawainunashijiseichi |
格納メッセージ自動回送 see styles |
kakunoumesseejijidoukaisou / kakunomesseejijidokaiso かくのうメッセージじどうかいそう |
{comp} stored message auto-forward; MS |
権利と自由のカナダ憲章 see styles |
kenritojiyuunokanadakenshou / kenritojiyunokanadakensho けんりとじゆうのカナダけんしょう |
Canadian Charter of Rights and Freedoms |
水郷小見川少年自然の家 see styles |
suigouomigawashounenshizennoie / suigoomigawashonenshizennoie すいごうおみがわしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Suigouomigawashounenshizennoie |
津軽中里自然観察教育林 see styles |
tsugarunakasatoshizenkansatsukyouikurin / tsugarunakasatoshizenkansatsukyoikurin つがるなかさとしぜんかんさつきょういくりん |
(place-name) Tsugarunakasatoshizenkansatsukyōikurin |
海上自衛隊下対馬警備所 see styles |
kaijoujieitaishimotsushimakeibijo / kaijojietaishimotsushimakebijo かいじょうじえいたいしもつしまけいびじょ |
(place-name) Kaijōjieitaishimotsushimakeibijo |
海上自衛隊下総航空基地 see styles |
kaijoujieitaishimousakoukuukichi / kaijojietaishimosakokukichi かいじょうじえいたいしもうさこうくうきち |
(place-name) Kaijōjieitaishimousakoukuukichi |
海上自衛隊八戸航空基地 see styles |
kaijoujieitaihachinohekoukuukichi / kaijojietaihachinohekokukichi かいじょうじえいたいはちのへこうくうきち |
(place-name) Kaijōjieitaihachinohekoukuukichi |
海上自衛隊小松島航空隊 see styles |
kaijoujieitaikomatsujimakoukuutai / kaijojietaikomatsujimakokutai かいじょうじえいたいこまつじまこうくうたい |
(place-name) Kaijōjieitaikomatsujimakoukuutai |
海上自衛隊横須賀教育隊 see styles |
kaijoujieitaiyokosukakyouikutai / kaijojietaiyokosukakyoikutai かいじょうじえいたいよこすかきょういくたい |
(place-name) Kaijōjieitaiyokosukakyōikutai |
海上自衛隊館山航空基地 see styles |
kaijoujieitaitateyamakoukuukichi / kaijojietaitateyamakokukichi かいじょうじえいたいたてやまこうくうきち |
(place-name) Kaijōjieitaitateyamakoukuukichi |
海上自衛隊鹿屋航空基地 see styles |
kaijoujieitaikanoyakoukuukichi / kaijojietaikanoyakokukichi かいじょうじえいたいかのやこうくうきち |
(place-name) Kaijōjieitaikanoyakoukuukichi |
田上町ツナギガヤ自生地 see styles |
tagamimachitsunagigayajiseichi / tagamimachitsunagigayajisechi たがみまちツナギガヤじせいち |
(place-name) Tagamimachitsunagigayajiseichi |
白髪岳自然環境保全地域 see styles |
shiragadakeshizenkankyouhozenchiiki / shiragadakeshizenkankyohozenchiki しらがだけしぜんかんきょうほぜんちいき |
(place-name) Shiragadake nature conservation area |
稲尾岳自然環境保全地域 see styles |
inaodakeshizenkankyouhozenchiiki / inaodakeshizenkankyohozenchiki いなおだけしぜんかんきょうほぜんちいき |
(place-name) Inaodake nature conservation area |
竹原のシダレクリ自生地 see styles |
takeharanoshidarekurijiseichi / takeharanoshidarekurijisechi たけはらのシダレクリじせいち |
(place-name) Takeharanoshidarekurijiseichi |
聖觀自在菩薩一百八名經 圣观自在菩萨一百八名经 see styles |
shèng guān zì zài pú sà yī bǎi bā míng jīng sheng4 guan1 zi4 zai4 pu2 sa4 yi1 bai3 ba1 ming2 jing1 sheng kuan tzu tsai p`u sa i pai pa ming ching sheng kuan tzu tsai pu sa i pai pa ming ching Shō kanjizai bosatsu ippyakuhachimyō kyō |
Sūtra of the One Hundred and Eight Names of the Sacred Bodhisattva who Contemplates Freely |
航空自衛隊八雲分屯基地 see styles |
koukuujieitaiyakumobuntonkichi / kokujietaiyakumobuntonkichi こうくうじえいたいやくもぶんとんきち |
(place-name) Kōkuujieitaiyakumobuntonkichi |
航空自衛隊白山分屯基地 see styles |
koukuujieitaihakusanbuntonkichi / kokujietaihakusanbuntonkichi こうくうじえいたいはくさんぶんとんきち |
(place-name) Kōkuujieitaihakusanbuntonkichi |
航空自衛隊稚内分屯基地 see styles |
koukuujieitaiwakkanaibuntonkichi / kokujietaiwakkanaibuntonkichi こうくうじえいたいわっかないぶんとんきち |
(place-name) Kōkuujieitaiwakkanaibuntonkichi |
航空自衛隊網走分屯基地 see styles |
koukuujieitaiabashiribunchuutonchi / kokujietaiabashiribunchutonchi こうくうじえいたいあばしりぶんちゅうとんち |
(place-name) Kōkuujieitaiabashiribunchuutonchi |
航空自衛隊計根別飛行場 see styles |
koukuujieitaikenebetsuhikoujou / kokujietaikenebetsuhikojo こうくうじえいたいけねべつひこうじょう |
(place-name) Kōkuujieitaikenebetsu Airport |
航空自衛隊車力分屯基地 see styles |
koukuujieitaisharikibuntonkichi / kokujietaisharikibuntonkichi こうくうじえいたいしゃりきぶんとんきち |
(place-name) Kōkuujieitaisharikibuntonkichi |
航空自衛隊長沼分屯基地 see styles |
koukuujieitainaganumabuntonkichi / kokujietainaganumabuntonkichi こうくうじえいたいながぬまぶんとんきち |
(place-name) Kōkuujieitainaganumabuntonkichi |
花壇自動車整備専門学校 see styles |
kadanjidoushaseibisenmongakkou / kadanjidoshasebisenmongakko かだんじどうしゃせいびせんもんがっこう |
(o) Kadan Automotive Technical College Sendai |
莫力達瓦達斡爾族自治旗 莫力达瓦达斡尔族自治旗 see styles |
mò lì dá wǎ dá wò ěr zú zì zhì qí mo4 li4 da2 wa3 da2 wo4 er3 zu2 zi4 zhi4 qi2 mo li ta wa ta wo erh tsu tzu chih ch`i mo li ta wa ta wo erh tsu tzu chih chi |
Morin Dawa Daur Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia |
西内のシダレグリ自生地 see styles |
nishiuchinoshidaregurijiseichi / nishiuchinoshidaregurijisechi にしうちのシダレグリじせいち |
(place-name) Nishiuchinoshidaregurijiseichi |
西阿倉川アイナシ自生地 see styles |
nishiakuragawaainashijiseichi / nishiakuragawainashijisechi にしあくらがわアイナシじせいち |
(place-name) Nishiakuragawaainashijiseichi |
読書百遍意自ずから通ず see styles |
dokushohyappenionozukaratsuuzu / dokushohyappenionozukaratsuzu どくしょひゃっぺんいおのずからつうず |
(expression) (proverb) repeated reading makes the meaning clear; read a difficult book a hundred times |
走自己的路,讓人家去說 走自己的路,让人家去说 see styles |
zǒu zì jǐ de lù , ràng rén jiā qù shuō zou3 zi4 ji3 de5 lu4 , rang4 ren2 jia1 qu4 shuo1 tsou tzu chi te lu , jang jen chia ch`ü shuo tsou tzu chi te lu , jang jen chia chü shuo |
Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way. |
金平苗族瑤族傣族自治縣 金平苗族瑶族傣族自治县 see styles |
jīn píng miáo zú yáo zú dǎi zú zì zhì xiàn jin1 ping2 miao2 zu2 yao2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 chin p`ing miao tsu yao tsu tai tsu tzu chih hsien chin ping miao tsu yao tsu tai tsu tzu chih hsien |
Jinping Miao, Yao and Dai autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
金窩銀窩不如自己的狗窩 金窝银窝不如自己的狗窝 see styles |
jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō jin1 wo1 yin2 wo1 bu4 ru2 zi4 ji3 de5 gou3 wo1 chin wo yin wo pu ju tzu chi te kou wo |
More info & calligraphy: There’s No Place Like Home |
関東自動車工業岩手工場 see styles |
kantoujidoushakougyouiwatekoujou / kantojidoshakogyoiwatekojo かんとうじどうしゃこうぎょういわてこうじょう |
(place-name) Kantoujidoushakougyouiwate Factory |
陸上自衛隊えびの駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiebinochuutonchi / rikujojietaiebinochutonchi りくじょうじえいたいえびのちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiebinochuutonchi |
陸上自衛隊むつみ演習場 see styles |
rikujoujieitaimutsumienshuujou / rikujojietaimutsumienshujo りくじょうじえいたいむつみえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaimutsumienshuujō |
陸上自衛隊三軒屋駐屯地 see styles |
rikujoujieitaisangenyachuutonchi / rikujojietaisangenyachutonchi りくじょうじえいたいさんげんやちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaisangenyachuutonchi |
陸上自衛隊下志津駐屯地 see styles |
rikujoujieitaishimoshizuchuutonchi / rikujojietaishimoshizuchutonchi りくじょうじえいたいしもしづちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaishimoshizuchuutonchi |
陸上自衛隊久留米駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikurumechuutonchi / rikujojietaikurumechutonchi りくじょうじえいたいくるめちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikurumechuutonchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "自" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.