Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3385 total results for your search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

和布克賽爾蒙古自治縣


和布克赛尔蒙古自治县

see styles
hé bù kè sài ěr měng gǔ zì zhì xiàn
    he2 bu4 ke4 sai4 er3 meng3 gu3 zi4 zhi4 xian4
ho pu k`o sai erh meng ku tzu chih hsien
    ho pu ko sai erh meng ku tzu chih hsien
Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang

国土開発幹線自動車道

see styles
 kokudokaihatsukansenjidoushadou / kokudokaihatsukansenjidoshado
    こくどかいはつかんせんじどうしゃどう
national development arterial expressway

国際自由労働組合連合

see styles
 kokusaijiyuuroudoukumiairengou / kokusaijiyurodokumiairengo
    こくさいじゆうろうどうくみあいれんごう
(org) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU; (o) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU

圍場滿族蒙古族自治縣


围场满族蒙古族自治县

see styles
wéi chǎng mǎn zú měng gǔ zú zì zhì xiàn
    wei2 chang3 man3 zu2 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4
wei ch`ang man tsu meng ku tsu tzu chih hsien
    wei chang man tsu meng ku tsu tzu chih hsien
Weichang Manchu and Mongol autonomous county in Chengde 承德[Cheng2 de2], Hebei

坂本のハナノキ自生地

see styles
 sakamotonohananokijiseichi / sakamotonohananokijisechi
    さかもとのハナノキじせいち
(place-name) Sakamotonohananokijiseichi

寧洱哈尼族彞族自治縣


宁洱哈尼族彝族自治县

see styles
níng ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn
    ning2 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4
ning erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien
Ning'er Hani and Yi Autonomous County in Yunnan, capital Pu'er city 普洱市[Pu3 er3 shi4]; formerly Pu'er Hani and Yi autonomous county

川宇連ハナノキ自生地

see styles
 kawaurehananokijiseichi / kawaurehananokijisechi
    かわうれハナノキじせいち
(place-name) Kawaurehananokijiseichi

工学自然科研究評議会

see styles
 kougakushizenkakenkyuuhyougikai / kogakushizenkakenkyuhyogikai
    こうがくしぜんかけんきゅうひょうぎかい
(o) Engineering and Physical Sciences Research Council (UK)

幌満ゴヨウマツ自生地

see styles
 horomangoyoumatsujiseichi / horomangoyomatsujisechi
    ほろまんゴヨウマツじせいち
(place-name) Horomangoyoumatsujiseichi

彭水苗族土家族自治縣


彭水苗族土家族自治县

see styles
péng shuǐ miáo zú tǔ jiā zú zì zhì xiàn
    peng2 shui3 miao2 zu2 tu3 jia1 zu2 zi4 zhi4 xian4
p`eng shui miao tsu t`u chia tsu tzu chih hsien
    peng shui miao tsu tu chia tsu tzu chih hsien
Pengshui Miao and Tujia Autonomous County in southeastern Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

德宏傣族景頗族自治州


德宏傣族景颇族自治州

see styles
dé hóng dǎi zú jǐng pō zú zì zhì zhōu
    de2 hong2 dai3 zu2 jing3 po1 zu2 zi4 zhi4 zhou1
te hung tai tsu ching p`o tsu tzu chih chou
    te hung tai tsu ching po tsu tzu chih chou
Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture in west Yunnan, surrounded on three sides by Myanmar (Burma), capital Luxi 潞西市

恩施土家族苗族自治州

see styles
ēn shī tǔ jiā zú miáo zú zì zhì zhōu
    en1 shi1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1
en shih t`u chia tsu miao tsu tzu chih chou
    en shih tu chia tsu miao tsu tzu chih chou
Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in Hubei

日本地方自治研究学会

see styles
 nipponchihoujichikenkyuugakkai / nipponchihojichikenkyugakkai
    にっぽんちほうじちけんきゅうがっかい
(org) Nippon Urban Management and Local Government Research Association; NUMLGRA; (o) Nippon Urban Management and Local Government Research Association; NUMLGRA

日本自動販売機工業会

see styles
 nihonjidouhanbaikikougyoukai / nihonjidohanbaikikogyokai
    にほんじどうはんばいきこうぎょうかい
(org) Japan Vending Machine Manufacturers Association; (o) Japan Vending Machine Manufacturers Association

普洱哈尼族彞族自治縣


普洱哈尼族彝族自治县

see styles
pǔ ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn
    pu3 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4
p`u erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien
    pu erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien
former Pu'er Hani and Yi autonomous county in Yunnan, renamed in 2007 Ning'er Hani and Yi autonomous county 寧洱哈尼族彞族治縣|宁洱哈尼族彝族治县, capital Pu'er city 普洱市

杜爾伯特蒙古族自治縣


杜尔伯特蒙古族自治县

see styles
dù ěr bó tè měng gǔ zú zì zhì xiàn
    du4 er3 bo2 te4 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4
tu erh po t`e meng ku tsu tzu chih hsien
    tu erh po te meng ku tsu tzu chih hsien
Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang

松戸野田関宿自転車道

see styles
 matsudonodasekiyadojidoushadou / matsudonodasekiyadojidoshado
    まつどのだせきやどじどうしゃどう
(place-name) Matsudonodasekiyado Expressway

椛のシデコブシ自生地

see styles
 nagusanoshidekobushijiseichi / nagusanoshidekobushijisechi
    なぐさのシデコブシじせいち
(place-name) Nagusanoshidekobushijiseichi

歌才ブナ自生北限地帯

see styles
 utasaibunajiseihokugenchitai / utasaibunajisehokugenchitai
    うたさいブナじせいほくげんちたい
(place-name) Utasaibunajiseihokugenchitai

江城哈尼族彞族自治縣


江城哈尼族彝族自治县

see styles
jiāng chéng hā ní zú yí zú zì zhì xiàn
    jiang1 cheng2 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4
chiang ch`eng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien
    chiang cheng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien
Jiangcheng Hani and Yi autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan

泥菩薩過江,自身難保


泥菩萨过江,自身难保

see styles
ní pú sà guò jiāng , zì shēn nán bǎo
    ni2 pu2 sa4 guo4 jiang1 , zi4 shen1 nan2 bao3
ni p`u sa kuo chiang , tzu shen nan pao
    ni pu sa kuo chiang , tzu shen nan pao
like a clay Bodhisattva fording a river, can't guarantee his own safety; unable to save oneself, let alone others

海上自衛隊市原送信所

see styles
 kaijoujieitaiichiharasoushinjo / kaijojietaichiharasoshinjo
    かいじょうじえいたいいちはらそうしんじょ
(place-name) Kaijōjieitaiichiharasoushinjo

海上自衛隊教育航空群

see styles
 kaijoujieitaikyouikukoukuugun / kaijojietaikyoikukokugun
    かいじょうじえいたいきょういくこうくうぐん
(place-name) Kaijōjieitaikyōikukoukuugun

海上自衛隊椛山送信所

see styles
 kaijoujieitaikabayamasoushinjo / kaijojietaikabayamasoshinjo
    かいじょうじえいたいかばやまそうしんじょ
(place-name) Kaijōjieitaikabayamasoushinjo

海西蒙古族藏族自治州

see styles
hǎi xī měng gǔ zú zàng zú zì zhì zhōu
    hai3 xi1 meng3 gu3 zu2 zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1
hai hsi meng ku tsu tsang tsu tzu chih chou
Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Mtsho-nub Sog-rigs dang Bod-rigs rang-skyong-khul) in Qinghai

湘西土家族苗族自治州

see styles
xiāng xī tǔ jiā zú miáo zú zì zhì zhōu
    xiang1 xi1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1
hsiang hsi t`u chia tsu miao tsu tzu chih chou
    hsiang hsi tu chia tsu miao tsu tzu chih chou
Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in northwest Hunan, capital Jishou 吉首[Ji2 shou3]

焼走り自然観察教育林

see styles
 yakebashirishizenkansatsukyouikurin / yakebashirishizenkansatsukyoikurin
    やけばしりしぜんかんさつきょういくりん
(place-name) Yakebashirishizenkansatsukyōikurin

神戸淡路鳴門自動車道

see styles
 koubeawajinarutojidoushadou / kobeawajinarutojidoshado
    こうべあわじなるとじどうしゃどう
(place-name) Kōbeawajinaruto Expressway

神田川自転車歩行者道

see styles
 kandagawajitenshahokoushadou / kandagawajitenshahokoshado
    かんだがわじてんしゃほこうしゃどう
(place-name) Kandagawajitenshahokoushadō

秀山土家族苗族自治縣


秀山土家族苗族自治县

see styles
xiù shān tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn
    xiu4 shan1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
hsiu shan t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien
    hsiu shan tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien
Xiushan Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

米国自己免疫疾患協会

see styles
 beikokujikomenekishikkankyoukai / bekokujikomenekishikkankyokai
    べいこくじこめんえきしっかんきょうかい
(o) American Autoimmune Related Diseases Association, Inc.; AARDA

米国自然人類学者協会

see styles
 beikokushizenjinruigakushakyoukai / bekokushizenjinruigakushakyokai
    べいこくしぜんじんるいがくしゃきょうかい
(o) American Association of Physical Anthropologists

紅河哈尼族彞族自治州


红河哈尼族彝族自治州

see styles
hóng hé hā ní zú yí zú zì zhì zhōu
    hong2 he2 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1
hung ho ha ni tsu i tsu tzu chih chou
Honghe Hani and Yi Autonomous Prefecture in Yunnan 雲南|云南[Yun2 nan2]

紫云苗族布依族自治縣


紫云苗族布依族自治县

see styles
zǐ yún miáo zú bù yī zú zì zhì xiàn
    zi3 yun2 miao2 zu2 bu4 yi1 zu2 zi4 zhi4 xian4
tzu yün miao tsu pu i tsu tzu chih hsien
Ziyun Hmong and Buyei autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou

航空自衛隊峯岡山基地

see styles
 koukuujieitaimineokayamakichi / kokujietaimineokayamakichi
    こうくうじえいたいみねおかやまきち
(place-name) Kōkuujieitaimineokayamakichi

航空自衛隊新田原基地

see styles
 koukuujieitainyuutabarukichi / kokujietainyutabarukichi
    こうくうじえいたいにゅうたばるきち
(place-name) Kōkuujieitainyūtabarukichi

蘭坪白族普米族自治縣


兰坪白族普米族自治县

see styles
lán píng bái zú pǔ mǐ zú zì zhì xiàn
    lan2 ping2 bai2 zu2 pu3 mi3 zu2 zi4 zhi4 xian4
lan p`ing pai tsu p`u mi tsu tzu chih hsien
    lan ping pai tsu pu mi tsu tzu chih hsien
Lanping Bai and Pumi autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan

裏磐梯五色沼自然教室

see styles
 urabandaigoshikinumashizenkyoushitsu / urabandaigoshikinumashizenkyoshitsu
    うらばんだいごしきぬましぜんきょうしつ
(place-name) Urabandaigoshikinumashizenkyōshitsu

觀自在菩薩母陀羅尼經


观自在菩萨母陀罗尼经

see styles
guān zì zài pú sà mǔ tuó luó ní jīng
    guan1 zi4 zai4 pu2 sa4 mu3 tuo2 luo2 ni2 jing1
kuan tzu tsai p`u sa mu t`o lo ni ching
    kuan tzu tsai pu sa mu to lo ni ching
 Kanjizai bosatsu mo daranikyō
Dhāraṇī of the Bodhisattva Mother who Heeds the Worlds Sounds

貢山獨龍族怒族自治縣


贡山独龙族怒族自治县

see styles
gòng shān dú lóng zú nù zú zì zhì xiàn
    gong4 shan1 du2 long2 zu2 nu4 zu2 zi4 zhi4 xian4
kung shan tu lung tsu nu tsu tzu chih hsien
Gongshan Derung and Nu autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan

越原のハナノキ自生地

see styles
 opparanohananokijiseichi / opparanohananokijisechi
    おっぱらのハナノキじせいち
(place-name) Opparanohananokijiseichi

遍計所執自性妄執習氣


遍计所执自性妄执习气

see styles
biàn jì suǒ zhí zì xìng wàng zhí xí qì
    bian4 ji4 suo3 zhi2 zi4 xing4 wang4 zhi2 xi2 qi4
pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi ch`i
    pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi chi
 henge shoshū jishō mōshū jikke
karmic impressions of deluded attachment to an imagined self-nature

道真仡佬族苗族自治縣


道真仡佬族苗族自治县

see styles
dào zhēn gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn
    dao4 zhen1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
tao chen ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien
Daozhen Klau and Hmong Autonomous County in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou

那須甲子少年自然の家

see styles
 nasugashishounenshizennoie / nasugashishonenshizennoie
    なすがししょうねんしぜんのいえ
(place-name) Nasugashishounenshizennoie

酉陽土家族苗族自治縣


酉阳土家族苗族自治县

see styles
yǒu yáng tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn
    you3 yang2 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
yu yang t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien
    yu yang tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien
Youyang Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

鎮寧布依族苗族自治縣


镇宁布依族苗族自治县

see styles
zhèn níng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn
    zhen4 ning2 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
chen ning pu i tsu miao tsu tzu chih hsien
Zhenning Buyei and Hmong autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou

關嶺布依族苗族自治縣


关岭布依族苗族自治县

see styles
guān lǐng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn
    guan1 ling3 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
kuan ling pu i tsu miao tsu tzu chih hsien
Guanling Buyei and Hmong autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou

阿克塞哈薩克族自治縣


阿克塞哈萨克族自治县

see styles
ā kè sài hā sà kè zú zì zhì xiàn
    a1 ke4 sai4 ha1 sa4 ke4 zu2 zi4 zhi4 xian4
a k`o sai ha sa k`o tsu tzu chih hsien
    a ko sai ha sa ko tsu tzu chih hsien
Aksai Kazakh autonomous county in Jiuquan 酒泉, Gansu

陸上自衛隊久居駐屯地

see styles
 rikujoujieitaihisaichuutonchi / rikujojietaihisaichutonchi
    りくじょうじえいたいひさいちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaihisaichuutonchi

陸上自衛隊今津駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiimazuchuutonchi / rikujojietaimazuchutonchi
    りくじょうじえいたいいまづちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiimazuchuutonchi

陸上自衛隊仙台駐屯地

see styles
 rikujoujieitaisendaichuutonchi / rikujojietaisendaichutonchi
    りくじょうじえいたいせんだいちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaisendaichuutonchi

陸上自衛隊伊丹駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiitamichuutonchi / rikujojietaitamichutonchi
    りくじょうじえいたいいたみちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiitamichuutonchi

陸上自衛隊八戸駐屯地

see styles
 rikujoujieitaihachinohechuutonchi / rikujojietaihachinohechutonchi
    りくじょうじえいたいはちのへちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaihachinohechuutonchi

陸上自衛隊出雲駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiizumochuutonchi / rikujojietaizumochutonchi
    りくじょうじえいたいいづもちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiizumochuutonchi

陸上自衛隊別府駐屯地

see styles
 rikujoujieitaibeppuchuutonchi / rikujojietaibeppuchutonchi
    りくじょうじえいたいべっぷちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaibeppuchuutonchi

陸上自衛隊別海駐屯地

see styles
 rikujoujieitaibekkaichuutonchi / rikujojietaibekkaichutonchi
    りくじょうじえいたいべっかいちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaibekkaichuutonchi

陸上自衛隊勝田駐屯地

see styles
 rikujoujieitaikatsutachuutonchi / rikujojietaikatsutachutonchi
    りくじょうじえいたいかつたちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaikatsutachuutonchi

陸上自衛隊十勝飛行場

see styles
 rikujoujieitaitokachihikoujou / rikujojietaitokachihikojo
    りくじょうじえいたいとかちひこうじょう
(place-name) Rikujōjieitaitokachi Airport

陸上自衛隊十条駐屯地

see styles
 rikujoujieitaijuujouchuutonchi / rikujojietaijujochutonchi
    りくじょうじえいたいじゅうじょうちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaijuujōchuutonchi

陸上自衛隊原村演習場

see styles
 rikujoujieitaiharamuraenshuujou / rikujojietaiharamuraenshujo
    りくじょうじえいたいはらむらえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaiharamuraenshuujō

陸上自衛隊古河駐屯地

see styles
 rikujoujieitaikogachuutonchi / rikujojietaikogachutonchi
    りくじょうじえいたいこがちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaikogachuutonchi

陸上自衛隊名寄駐屯地

see styles
 rikujoujieitainayorochuutonchi / rikujojietainayorochutonchi
    りくじょうじえいたいなよろちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitainayorochuutonchi

陸上自衛隊城野分屯地

see styles
 rikujoujieitaijounobuntonchi / rikujojietaijonobuntonchi
    りくじょうじえいたいじょうのぶんとんち
(place-name) Rikujōjieitaijōnobuntonchi

陸上自衛隊大宮駐屯地

see styles
 rikujoujieitaioomiyachuutonchi / rikujojietaioomiyachutonchi
    りくじょうじえいたいおおみやちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaioomiyachuutonchi

陸上自衛隊大津駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiootsuchuutonchi / rikujojietaiootsuchutonchi
    りくじょうじえいたいおおつちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiootsuchuutonchi

陸上自衛隊姫路駐屯地

see styles
 rikujoujieitaihimejichuutonchi / rikujojietaihimejichutonchi
    りくじょうじえいたいひめじちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaihimejichuutonchi

陸上自衛隊安平駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiabirachuutonchi / rikujojietaiabirachutonchi
    りくじょうじえいたいあびらちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiabirachuutonchi

陸上自衛隊富野分屯地

see styles
 rikujoujieitaitominobuntonchi / rikujojietaitominobuntonchi
    りくじょうじえいたいとみのぶんとんち
(place-name) Rikujōjieitaitominobuntonchi

陸上自衛隊小倉駐屯地

see styles
 rikujoujieitaikokurachuutonchi / rikujojietaikokurachutonchi
    りくじょうじえいたいこくらちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaikokurachuutonchi

陸上自衛隊小谷演習場

see styles
 rikujoujieitaikotanienshuujou / rikujojietaikotanienshujo
    りくじょうじえいたいこたにえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaikotanienshuujō

陸上自衛隊岩手駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiiwatechuutonchi / rikujojietaiwatechutonchi
    りくじょうじえいたいいわてちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiiwatechuutonchi

陸上自衛隊島松演習場

see styles
 rikujoujieitaishimamatsuenshuujou / rikujojietaishimamatsuenshujo
    りくじょうじえいたいしままつえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaishimamatsuenshuujō

陸上自衛隊島松駐屯地

see styles
 rikujoujieitaishimamatsuchuutonchi / rikujojietaishimamatsuchutonchi
    りくじょうじえいたいしままつちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaishimamatsuchuutonchi

陸上自衛隊川内演習場

see styles
 rikujoujieitaisendaienshuujou / rikujojietaisendaienshujo
    りくじょうじえいたいせんだいえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaisendaienshuujō

陸上自衛隊川内駐屯地

see styles
 rikujoujieitaisendaichuutonchi / rikujojietaisendaichutonchi
    りくじょうじえいたいせんだいちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaisendaichuutonchi

陸上自衛隊帯広駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiobihirochuutonchi / rikujojietaiobihirochutonchi
    りくじょうじえいたいおびひろちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiobihirochuutonchi

陸上自衛隊幌別駐屯地

see styles
 rikujoujieitaihorobetsuchuutonchi / rikujojietaihorobetsuchutonchi
    りくじょうじえいたいほろべつちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaihorobetsuchuutonchi

陸上自衛隊弘前演習場

see styles
 rikujoujieitaihirosakienshuujou / rikujojietaihirosakienshujo
    りくじょうじえいたいひろさきえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaihirosakienshuujō

陸上自衛隊弘前駐屯地

see styles
 rikujoujieitaihirosakichuutonchi / rikujojietaihirosakichutonchi
    りくじょうじえいたいひろさきちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaihirosakichuutonchi

陸上自衛隊日光演習場

see styles
 rikujoujieitainikkouenshuujou / rikujojietainikkoenshujo
    りくじょうじえいたいにっこうえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitainikkouenshuujō

陸上自衛隊日高分屯地

see styles
 rikujoujieitaihidakabuntakuchi / rikujojietaihidakabuntakuchi
    りくじょうじえいたいひだかぶんたくち
(place-name) Rikujōjieitaihidakabuntakuchi

陸上自衛隊早来分屯地

see styles
 rikujoujieitaihayakitabuntonchi / rikujojietaihayakitabuntonchi
    りくじょうじえいたいはやきたぶんとんち
(place-name) Rikujōjieitaihayakitabuntonchi

陸上自衛隊旭川駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiasahikawachuutonchi / rikujojietaiasahikawachutonchi
    りくじょうじえいたいあさひかわちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiasahikawachuutonchi

陸上自衛隊曽根訓練場

see styles
 rikujoujieitaisonekunrenjou / rikujojietaisonekunrenjo
    りくじょうじえいたいそねくんれんじょう
(place-name) Rikujōjieitaisonekunrenjō

陸上自衛隊有明演習場

see styles
 rikujoujieitaiariakeenshuujou / rikujojietaiariakeenshujo
    りくじょうじえいたいありあけえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaiariakeenshuujō

陸上自衛隊朝霞駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiasakachuutonchi / rikujojietaiasakachutonchi
    りくじょうじえいたいあさかちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiasakachuutonchi

陸上自衛隊来馬演習場

see styles
 rikujoujieitairaibaenshuujou / rikujojietairaibaenshujo
    りくじょうじえいたいらいばえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitairaibaenshuujō

陸上自衛隊松戸駐屯地

see styles
 rikujoujieitaimatsudochuutonchi / rikujojietaimatsudochutonchi
    りくじょうじえいたいまつどちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaimatsudochuutonchi

陸上自衛隊松本駐屯地

see styles
 rikujoujieitaimatsumotochuutonchi / rikujojietaimatsumotochutonchi
    りくじょうじえいたいまつもとちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaimatsumotochuutonchi

陸上自衛隊板妻駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiitazumachuutonchi / rikujojietaitazumachutonchi
    りくじょうじえいたいいたづまちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiitazumachuutonchi

陸上自衛隊武山駐屯地

see styles
 rikujoujieitaitakeyamachuutonchi / rikujojietaitakeyamachutonchi
    りくじょうじえいたいたけやまちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaitakeyamachuutonchi

陸上自衛隊沼田分屯地

see styles
 rikujoujieitainumatabuntonchi / rikujojietainumatabuntonchi
    りくじょうじえいたいぬまたぶんとんち
(place-name) Rikujōjieitainumatabuntonchi

陸上自衛隊滝川駐屯地

see styles
 rikujoujieitaitakikawachuutonchi / rikujojietaitakikawachutonchi
    りくじょうじえいたいたきかわちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaitakikawachuutonchi

陸上自衛隊玖珠駐屯地

see styles
 rikujoujieitaikusuchuutonchi / rikujojietaikusuchutonchi
    りくじょうじえいたいくすちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaikusuchuutonchi

陸上自衛隊留萌演習場

see styles
 rikujoujieitairumoienshuujou / rikujojietairumoienshujo
    りくじょうじえいたいるもいえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitairumoienshuujō

陸上自衛隊相浦駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiainourachuutonchi / rikujojietaiainorachutonchi
    りくじょうじえいたいあいのうらちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiainourachuutonchi

陸上自衛隊神町駐屯地

see styles
 rikujoujieitaijinmachichuutonchi / rikujojietaijinmachichutonchi
    りくじょうじえいたいじんまちちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaijinmachichuutonchi

陸上自衛隊福岡駐屯地

see styles
 rikujoujieitaifukuokachuutonchi / rikujojietaifukuokachutonchi
    りくじょうじえいたいふくおかちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaifukuokachuutonchi

陸上自衛隊福島駐屯地

see styles
 rikujoujieitaifukushimachuutonchi / rikujojietaifukushimachutonchi
    りくじょうじえいたいふくしまちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaifukushimachuutonchi

陸上自衛隊秋田駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiakitachuutonchi / rikujojietaiakitachutonchi
    りくじょうじえいたいあきたちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiakitachuutonchi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334>

This page contains 100 results for "自" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary