There are 3410 total results for your 自 search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...303132333435>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イズミ自動車工業工場 see styles |
izumijidoushakougiyoukoujou / izumijidoshakogiyokojo イズミじどうしゃこうぎようこうじょう |
(place-name) Izumijidoushakougiyou Factory |
オオムラサキ自然公園 see styles |
oomurasakishizenkouen / oomurasakishizenkoen オオムラサキしぜんこうえん |
(place-name) Oomurasakishizen Park |
オオヤマレンゲ自生地 see styles |
ooyamarengejiseichi / ooyamarengejisechi オオヤマレンゲじせいち |
(place-name) Ooyamarengejiseichi |
ゴルノアルタイ自治州 see styles |
gorunoarutaijichishuu / gorunoarutaijichishu ゴルノアルタイじちしゅう |
(place-name) Gorno-Altayskaya Avtonomnaya Oblast; Gorno-Altayskaya Autonomous Region; Gorno-Altayskaya AO |
トムラウシ自然休養林 see styles |
tomuraushishizenkyuuyourin / tomuraushishizenkyuyorin トムラウシしぜんきゅうようりん |
(place-name) Tomuraushishizenkyūyourin |
トヨタ自動車三好工場 see styles |
toyotajidoushamiyoshikoujou / toyotajidoshamiyoshikojo トヨタじどうしゃみよしこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushamiyoshi Factory |
トヨタ自動車上郷工場 see styles |
toyotajidoushakamigoukoujou / toyotajidoshakamigokojo トヨタじどうしゃかみごうこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushakamigou Factory |
トヨタ自動車下山工場 see styles |
toyotajidoushashimoyamakoujou / toyotajidoshashimoyamakojo トヨタじどうしゃしもやまこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushashimoyama Factory |
トヨタ自動車九州工場 see styles |
toyotajidoushakyuushuukoujou / toyotajidoshakyushukojo トヨタじどうしゃきゅうしゅうこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushakyūshuu Factory |
トヨタ自動車元町工場 see styles |
toyotajidoushamotomachikoujou / toyotajidoshamotomachikojo トヨタじどうしゃもとまちこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushamotomachi Factory |
トヨタ自動車明知工場 see styles |
toyotajidoushaakechikoujou / toyotajidoshakechikojo トヨタじどうしゃあけちこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushaakechi Factory |
トヨタ自動車本社工場 see styles |
toyotajidoushahonshakoujou / toyotajidoshahonshakojo トヨタじどうしゃほんしゃこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushahonsha Factory |
トヨタ自動車貞宝工場 see styles |
toyotajidoushateihoukoujou / toyotajidoshatehokojo トヨタじどうしゃていほうこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushateihou Factory |
トヨタ自動車高岡工場 see styles |
toyotajidoushatakaokakoujou / toyotajidoshatakaokakojo トヨタじどうしゃたかおかこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushatakaoka Factory |
ハマナス自生南限地帯 see styles |
hamanasujiseinangenchitai / hamanasujisenangenchitai ハマナスじせいなんげんちたい |
(place-name) Hamanasujiseinangenchitai |
バシキール自治共和国 see styles |
bashikiirujichikyouwakoku / bashikirujichikyowakoku バシキールじちきょうわこく |
(place-name) Bashkirskaya ASSR |
ホロホロ山自然休養林 see styles |
horohoroyamashizenkyuuyourin / horohoroyamashizenkyuyorin ホロホロやましぜんきゅうようりん |
(place-name) Horohoroyamashizenkyūyourin |
リズム自動車部品工場 see styles |
rizumujidoshabuhinkoujou / rizumujidoshabuhinkojo リズムじどしゃぶひんこうじょう |
(place-name) Yamahajidoshabuhin Factory |
三菱自動車工業製作所 see styles |
mitsubishijidoushakougyouseisakujo / mitsubishijidoshakogyosesakujo みつびしじどうしゃこうぎょうせいさくじょ |
(place-name) Mitsubishijidoushakougyouseisakujo |
五葉山自然観察教育林 see styles |
goyouzanshizenkansatsukyouikurin / goyozanshizenkansatsukyoikurin ごようざんしぜんかんさつきょういくりん |
(place-name) Goyouzanshizenkansatsukyōikurin |
務川仡佬族苗族自治縣 务川仡佬族苗族自治县 see styles |
wù chuān gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn wu4 chuan1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 wu ch`uan ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien wu chuan ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien |
Wuchuan Klau and Hmong Autonomous County in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
十二神自然観察教育林 see styles |
juunishinshizenkansatsukyouikurin / junishinshizenkansatsukyoikurin じゅうにしんしぜんかんさつきょういくりん |
(place-name) Jūnishinshizenkansatsukyōikurin |
南九州西回り自動車道 see styles |
minamikyuushuunishimawarijidoushadou / minamikyushunishimawarijidoshado みなみきゅうしゅうにしまわりじどうしゃどう |
(place-name) Minamikyūshuunishimawari Expressway |
印江土家族苗族自治縣 印江土家族苗族自治县 see styles |
yìn jiāng tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn yin4 jiang1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 yin chiang t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien yin chiang tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien |
Yinjiang Tujia and Miao Autonomous County in Tongren 銅仁市|铜仁市[Tong2ren2 Shi4], Guizhou |
和布克賽爾蒙古自治縣 和布克赛尔蒙古自治县 see styles |
hé bù kè sài ěr měng gǔ zì zhì xiàn he2 bu4 ke4 sai4 er3 meng3 gu3 zi4 zhi4 xian4 ho pu k`o sai erh meng ku tzu chih hsien ho pu ko sai erh meng ku tzu chih hsien |
Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang |
国土開発幹線自動車道 see styles |
kokudokaihatsukansenjidoushadou / kokudokaihatsukansenjidoshado こくどかいはつかんせんじどうしゃどう |
national development arterial expressway |
国際自由労働組合連合 see styles |
kokusaijiyuuroudoukumiairengou / kokusaijiyurodokumiairengo こくさいじゆうろうどうくみあいれんごう |
(org) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU; (o) International Confederation of Free Trade Unions; ICFTU |
圍場滿族蒙古族自治縣 围场满族蒙古族自治县 see styles |
wéi chǎng mǎn zú měng gǔ zú zì zhì xiàn wei2 chang3 man3 zu2 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei ch`ang man tsu meng ku tsu tzu chih hsien wei chang man tsu meng ku tsu tzu chih hsien |
Weichang Manchu and Mongol autonomous county in Chengde 承德[Cheng2 de2], Hebei |
坂本のハナノキ自生地 see styles |
sakamotonohananokijiseichi / sakamotonohananokijisechi さかもとのハナノキじせいち |
(place-name) Sakamotonohananokijiseichi |
寧洱哈尼族彞族自治縣 宁洱哈尼族彝族自治县 see styles |
níng ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn ning2 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ning erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
Ning'er Hani and Yi Autonomous County in Yunnan, capital Pu'er city 普洱市[Pu3 er3 shi4]; formerly Pu'er Hani and Yi autonomous county |
川宇連ハナノキ自生地 see styles |
kawaurehananokijiseichi / kawaurehananokijisechi かわうれハナノキじせいち |
(place-name) Kawaurehananokijiseichi |
工学自然科研究評議会 see styles |
kougakushizenkakenkyuuhyougikai / kogakushizenkakenkyuhyogikai こうがくしぜんかけんきゅうひょうぎかい |
(o) Engineering and Physical Sciences Research Council (UK) |
幌満ゴヨウマツ自生地 see styles |
horomangoyoumatsujiseichi / horomangoyomatsujisechi ほろまんゴヨウマツじせいち |
(place-name) Horomangoyoumatsujiseichi |
彭水苗族土家族自治縣 彭水苗族土家族自治县 see styles |
péng shuǐ miáo zú tǔ jiā zú zì zhì xiàn peng2 shui3 miao2 zu2 tu3 jia1 zu2 zi4 zhi4 xian4 p`eng shui miao tsu t`u chia tsu tzu chih hsien peng shui miao tsu tu chia tsu tzu chih hsien |
Pengshui Miao and Tujia Autonomous County in southeastern Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
德宏傣族景頗族自治州 德宏傣族景颇族自治州 see styles |
dé hóng dǎi zú jǐng pō zú zì zhì zhōu de2 hong2 dai3 zu2 jing3 po1 zu2 zi4 zhi4 zhou1 te hung tai tsu ching p`o tsu tzu chih chou te hung tai tsu ching po tsu tzu chih chou |
Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture in west Yunnan, surrounded on three sides by Myanmar (Burma), capital Luxi 潞西市 |
恩施土家族苗族自治州 see styles |
ēn shī tǔ jiā zú miáo zú zì zhì zhōu en1 shi1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1 en shih t`u chia tsu miao tsu tzu chih chou en shih tu chia tsu miao tsu tzu chih chou |
Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in Hubei |
日本地方自治研究学会 see styles |
nipponchihoujichikenkyuugakkai / nipponchihojichikenkyugakkai にっぽんちほうじちけんきゅうがっかい |
(org) Nippon Urban Management and Local Government Research Association; NUMLGRA; (o) Nippon Urban Management and Local Government Research Association; NUMLGRA |
日本自動販売機工業会 see styles |
nihonjidouhanbaikikougyoukai / nihonjidohanbaikikogyokai にほんじどうはんばいきこうぎょうかい |
(org) Japan Vending Machine Manufacturers Association; (o) Japan Vending Machine Manufacturers Association |
普洱哈尼族彞族自治縣 普洱哈尼族彝族自治县 see styles |
pǔ ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn pu3 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 p`u erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien pu erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
former Pu'er Hani and Yi autonomous county in Yunnan, renamed in 2007 Ning'er Hani and Yi autonomous county 寧洱哈尼族彞族自治縣|宁洱哈尼族彝族自治县, capital Pu'er city 普洱市 |
杜爾伯特蒙古族自治縣 杜尔伯特蒙古族自治县 see styles |
dù ěr bó tè měng gǔ zú zì zhì xiàn du4 er3 bo2 te4 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 tu erh po t`e meng ku tsu tzu chih hsien tu erh po te meng ku tsu tzu chih hsien |
Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
松戸野田関宿自転車道 see styles |
matsudonodasekiyadojidoushadou / matsudonodasekiyadojidoshado まつどのだせきやどじどうしゃどう |
(place-name) Matsudonodasekiyado Expressway |
椛のシデコブシ自生地 see styles |
nagusanoshidekobushijiseichi / nagusanoshidekobushijisechi なぐさのシデコブシじせいち |
(place-name) Nagusanoshidekobushijiseichi |
歌才ブナ自生北限地帯 see styles |
utasaibunajiseihokugenchitai / utasaibunajisehokugenchitai うたさいブナじせいほくげんちたい |
(place-name) Utasaibunajiseihokugenchitai |
江城哈尼族彞族自治縣 江城哈尼族彝族自治县 see styles |
jiāng chéng hā ní zú yí zú zì zhì xiàn jiang1 cheng2 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chiang ch`eng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien chiang cheng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
Jiangcheng Hani and Yi autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
泥菩薩過江,自身難保 泥菩萨过江,自身难保 see styles |
ní pú sà guò jiāng , zì shēn nán bǎo ni2 pu2 sa4 guo4 jiang1 , zi4 shen1 nan2 bao3 ni p`u sa kuo chiang , tzu shen nan pao ni pu sa kuo chiang , tzu shen nan pao |
like a clay Bodhisattva fording a river, can't guarantee his own safety; unable to save oneself, let alone others |
海上自衛隊市原送信所 see styles |
kaijoujieitaiichiharasoushinjo / kaijojietaichiharasoshinjo かいじょうじえいたいいちはらそうしんじょ |
(place-name) Kaijōjieitaiichiharasoushinjo |
海上自衛隊教育航空群 see styles |
kaijoujieitaikyouikukoukuugun / kaijojietaikyoikukokugun かいじょうじえいたいきょういくこうくうぐん |
(place-name) Kaijōjieitaikyōikukoukuugun |
海上自衛隊椛山送信所 see styles |
kaijoujieitaikabayamasoushinjo / kaijojietaikabayamasoshinjo かいじょうじえいたいかばやまそうしんじょ |
(place-name) Kaijōjieitaikabayamasoushinjo |
海西蒙古族藏族自治州 see styles |
hǎi xī měng gǔ zú zàng zú zì zhì zhōu hai3 xi1 meng3 gu3 zu2 zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1 hai hsi meng ku tsu tsang tsu tzu chih chou |
Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Mtsho-nub Sog-rigs dang Bod-rigs rang-skyong-khul) in Qinghai |
湘西土家族苗族自治州 see styles |
xiāng xī tǔ jiā zú miáo zú zì zhì zhōu xiang1 xi1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1 hsiang hsi t`u chia tsu miao tsu tzu chih chou hsiang hsi tu chia tsu miao tsu tzu chih chou |
Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in northwest Hunan, capital Jishou 吉首[Ji2 shou3] |
焼走り自然観察教育林 see styles |
yakebashirishizenkansatsukyouikurin / yakebashirishizenkansatsukyoikurin やけばしりしぜんかんさつきょういくりん |
(place-name) Yakebashirishizenkansatsukyōikurin |
神戸淡路鳴門自動車道 see styles |
koubeawajinarutojidoushadou / kobeawajinarutojidoshado こうべあわじなるとじどうしゃどう |
(place-name) Kōbeawajinaruto Expressway |
神田川自転車歩行者道 see styles |
kandagawajitenshahokoushadou / kandagawajitenshahokoshado かんだがわじてんしゃほこうしゃどう |
(place-name) Kandagawajitenshahokoushadō |
秀山土家族苗族自治縣 秀山土家族苗族自治县 see styles |
xiù shān tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn xiu4 shan1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsiu shan t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien hsiu shan tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien |
Xiushan Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
米国自己免疫疾患協会 see styles |
beikokujikomenekishikkankyoukai / bekokujikomenekishikkankyokai べいこくじこめんえきしっかんきょうかい |
(o) American Autoimmune Related Diseases Association, Inc.; AARDA |
米国自然人類学者協会 see styles |
beikokushizenjinruigakushakyoukai / bekokushizenjinruigakushakyokai べいこくしぜんじんるいがくしゃきょうかい |
(o) American Association of Physical Anthropologists |
紅河哈尼族彞族自治州 红河哈尼族彝族自治州 see styles |
hóng hé hā ní zú yí zú zì zhì zhōu hong2 he2 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1 hung ho ha ni tsu i tsu tzu chih chou |
Honghe Hani and Yi Autonomous Prefecture in Yunnan 雲南|云南[Yun2 nan2] |
紫云苗族布依族自治縣 紫云苗族布依族自治县 see styles |
zǐ yún miáo zú bù yī zú zì zhì xiàn zi3 yun2 miao2 zu2 bu4 yi1 zu2 zi4 zhi4 xian4 tzu yün miao tsu pu i tsu tzu chih hsien |
Ziyun Hmong and Buyei autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou |
航空自衛隊峯岡山基地 see styles |
koukuujieitaimineokayamakichi / kokujietaimineokayamakichi こうくうじえいたいみねおかやまきち |
(place-name) Kōkuujieitaimineokayamakichi |
航空自衛隊新田原基地 see styles |
koukuujieitainyuutabarukichi / kokujietainyutabarukichi こうくうじえいたいにゅうたばるきち |
(place-name) Kōkuujieitainyūtabarukichi |
蘭坪白族普米族自治縣 兰坪白族普米族自治县 see styles |
lán píng bái zú pǔ mǐ zú zì zhì xiàn lan2 ping2 bai2 zu2 pu3 mi3 zu2 zi4 zhi4 xian4 lan p`ing pai tsu p`u mi tsu tzu chih hsien lan ping pai tsu pu mi tsu tzu chih hsien |
Lanping Bai and Pumi autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
裏磐梯五色沼自然教室 see styles |
urabandaigoshikinumashizenkyoushitsu / urabandaigoshikinumashizenkyoshitsu うらばんだいごしきぬましぜんきょうしつ |
(place-name) Urabandaigoshikinumashizenkyōshitsu |
觀自在菩薩母陀羅尼經 观自在菩萨母陀罗尼经 see styles |
guān zì zài pú sà mǔ tuó luó ní jīng guan1 zi4 zai4 pu2 sa4 mu3 tuo2 luo2 ni2 jing1 kuan tzu tsai p`u sa mu t`o lo ni ching kuan tzu tsai pu sa mu to lo ni ching Kanjizai bosatsu mo daranikyō |
Dhāraṇī of the Bodhisattva Mother who Heeds the Worlds Sounds |
貢山獨龍族怒族自治縣 贡山独龙族怒族自治县 see styles |
gòng shān dú lóng zú nù zú zì zhì xiàn gong4 shan1 du2 long2 zu2 nu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 kung shan tu lung tsu nu tsu tzu chih hsien |
Gongshan Derung and Nu autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
越原のハナノキ自生地 see styles |
opparanohananokijiseichi / opparanohananokijisechi おっぱらのハナノキじせいち |
(place-name) Opparanohananokijiseichi |
遍計所執自性妄執習氣 遍计所执自性妄执习气 see styles |
biàn jì suǒ zhí zì xìng wàng zhí xí qì bian4 ji4 suo3 zhi2 zi4 xing4 wang4 zhi2 xi2 qi4 pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi ch`i pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi chi henge shoshū jishō mōshū jikke |
karmic impressions of deluded attachment to an imagined self-nature |
道真仡佬族苗族自治縣 道真仡佬族苗族自治县 see styles |
dào zhēn gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn dao4 zhen1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 tao chen ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien |
Daozhen Klau and Hmong Autonomous County in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
那須甲子少年自然の家 see styles |
nasugashishounenshizennoie / nasugashishonenshizennoie なすがししょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Nasugashishounenshizennoie |
酉陽土家族苗族自治縣 酉阳土家族苗族自治县 see styles |
yǒu yáng tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn you3 yang2 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 yu yang t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien yu yang tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien |
Youyang Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
鎮寧布依族苗族自治縣 镇宁布依族苗族自治县 see styles |
zhèn níng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn zhen4 ning2 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen ning pu i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Zhenning Buyei and Hmong autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou |
關嶺布依族苗族自治縣 关岭布依族苗族自治县 see styles |
guān lǐng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn guan1 ling3 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 kuan ling pu i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Guanling Buyei and Hmong autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou |
阿克塞哈薩克族自治縣 阿克塞哈萨克族自治县 see styles |
ā kè sài hā sà kè zú zì zhì xiàn a1 ke4 sai4 ha1 sa4 ke4 zu2 zi4 zhi4 xian4 a k`o sai ha sa k`o tsu tzu chih hsien a ko sai ha sa ko tsu tzu chih hsien |
Aksai Kazakh autonomous county in Jiuquan 酒泉, Gansu |
陸上自衛隊久居駐屯地 see styles |
rikujoujieitaihisaichuutonchi / rikujojietaihisaichutonchi りくじょうじえいたいひさいちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaihisaichuutonchi |
陸上自衛隊今津駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiimazuchuutonchi / rikujojietaimazuchutonchi りくじょうじえいたいいまづちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiimazuchuutonchi |
陸上自衛隊仙台駐屯地 see styles |
rikujoujieitaisendaichuutonchi / rikujojietaisendaichutonchi りくじょうじえいたいせんだいちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaisendaichuutonchi |
陸上自衛隊伊丹駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiitamichuutonchi / rikujojietaitamichutonchi りくじょうじえいたいいたみちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiitamichuutonchi |
陸上自衛隊八戸駐屯地 see styles |
rikujoujieitaihachinohechuutonchi / rikujojietaihachinohechutonchi りくじょうじえいたいはちのへちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaihachinohechuutonchi |
陸上自衛隊出雲駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiizumochuutonchi / rikujojietaizumochutonchi りくじょうじえいたいいづもちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiizumochuutonchi |
陸上自衛隊別府駐屯地 see styles |
rikujoujieitaibeppuchuutonchi / rikujojietaibeppuchutonchi りくじょうじえいたいべっぷちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaibeppuchuutonchi |
陸上自衛隊別海駐屯地 see styles |
rikujoujieitaibekkaichuutonchi / rikujojietaibekkaichutonchi りくじょうじえいたいべっかいちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaibekkaichuutonchi |
陸上自衛隊勝田駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikatsutachuutonchi / rikujojietaikatsutachutonchi りくじょうじえいたいかつたちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikatsutachuutonchi |
陸上自衛隊十勝飛行場 see styles |
rikujoujieitaitokachihikoujou / rikujojietaitokachihikojo りくじょうじえいたいとかちひこうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaitokachi Airport |
陸上自衛隊十条駐屯地 see styles |
rikujoujieitaijuujouchuutonchi / rikujojietaijujochutonchi りくじょうじえいたいじゅうじょうちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaijuujōchuutonchi |
陸上自衛隊原村演習場 see styles |
rikujoujieitaiharamuraenshuujou / rikujojietaiharamuraenshujo りくじょうじえいたいはらむらえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaiharamuraenshuujō |
陸上自衛隊古河駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikogachuutonchi / rikujojietaikogachutonchi りくじょうじえいたいこがちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikogachuutonchi |
陸上自衛隊名寄駐屯地 see styles |
rikujoujieitainayorochuutonchi / rikujojietainayorochutonchi りくじょうじえいたいなよろちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitainayorochuutonchi |
陸上自衛隊城野分屯地 see styles |
rikujoujieitaijounobuntonchi / rikujojietaijonobuntonchi りくじょうじえいたいじょうのぶんとんち |
(place-name) Rikujōjieitaijōnobuntonchi |
陸上自衛隊大宮駐屯地 see styles |
rikujoujieitaioomiyachuutonchi / rikujojietaioomiyachutonchi りくじょうじえいたいおおみやちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaioomiyachuutonchi |
陸上自衛隊大津駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiootsuchuutonchi / rikujojietaiootsuchutonchi りくじょうじえいたいおおつちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiootsuchuutonchi |
陸上自衛隊姫路駐屯地 see styles |
rikujoujieitaihimejichuutonchi / rikujojietaihimejichutonchi りくじょうじえいたいひめじちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaihimejichuutonchi |
陸上自衛隊安平駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiabirachuutonchi / rikujojietaiabirachutonchi りくじょうじえいたいあびらちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiabirachuutonchi |
陸上自衛隊富野分屯地 see styles |
rikujoujieitaitominobuntonchi / rikujojietaitominobuntonchi りくじょうじえいたいとみのぶんとんち |
(place-name) Rikujōjieitaitominobuntonchi |
陸上自衛隊小倉駐屯地 see styles |
rikujoujieitaikokurachuutonchi / rikujojietaikokurachutonchi りくじょうじえいたいこくらちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaikokurachuutonchi |
陸上自衛隊小谷演習場 see styles |
rikujoujieitaikotanienshuujou / rikujojietaikotanienshujo りくじょうじえいたいこたにえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaikotanienshuujō |
陸上自衛隊岩手駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiiwatechuutonchi / rikujojietaiwatechutonchi りくじょうじえいたいいわてちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiiwatechuutonchi |
陸上自衛隊島松演習場 see styles |
rikujoujieitaishimamatsuenshuujou / rikujojietaishimamatsuenshujo りくじょうじえいたいしままつえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaishimamatsuenshuujō |
陸上自衛隊島松駐屯地 see styles |
rikujoujieitaishimamatsuchuutonchi / rikujojietaishimamatsuchutonchi りくじょうじえいたいしままつちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaishimamatsuchuutonchi |
陸上自衛隊川内演習場 see styles |
rikujoujieitaisendaienshuujou / rikujojietaisendaienshujo りくじょうじえいたいせんだいえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaisendaienshuujō |
陸上自衛隊川内駐屯地 see styles |
rikujoujieitaisendaichuutonchi / rikujojietaisendaichutonchi りくじょうじえいたいせんだいちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaisendaichuutonchi |
陸上自衛隊帯広駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiobihirochuutonchi / rikujojietaiobihirochutonchi りくじょうじえいたいおびひろちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiobihirochuutonchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "自" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.