There are 4736 total results for your 加 search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
加戸守行 see styles |
katomoriyuki かともりゆき |
(person) Katomo Riyuki (1934.9-) |
加拉加斯 see styles |
jiā lā jiā sī jia1 la1 jia1 si1 chia la chia ssu |
Caracas, capital of Venezuela |
加拉太書 加拉太书 see styles |
jiā lā tài shū jia1 la1 tai4 shu1 chia la t`ai shu chia la tai shu |
Epistle of St Paul to the Galatians |
加拿大雁 see styles |
jiā ná dà yàn jia1 na2 da4 yan4 chia na ta yen |
(bird species of China) cackling goose (Branta hutchinsii) |
加持世界 see styles |
jiā chí shì jiè jia1 chi2 shi4 jie4 chia ch`ih shih chieh chia chih shih chieh kaji sekai |
supported world |
加持供物 see styles |
jiā chí gōng wù jia1 chi2 gong1 wu4 chia ch`ih kung wu chia chih kung wu kaji kumotsu |
To repeat tantras over offerings, in order to prevent demons from taking them or making them unclean. |
加持成佛 see styles |
jiā chí chéng fó jia1 chi2 cheng2 fo2 chia ch`ih ch`eng fo chia chih cheng fo kaji jōbutsu |
By the aid of Buddha to enter Buddhahood. |
加持祈祷 see styles |
kajikitou / kajikito かじきとう |
(yoji) incantation and prayer |
加持祈禱 加持祈祷 see styles |
jiā chí qí dǎo jia1 chi2 qi2 dao3 chia ch`ih ch`i tao chia chih chi tao keji kitō |
prayer for cessation of calamity |
加料鋼琴 加料钢琴 see styles |
jiā liào gāng qín jia1 liao4 gang1 qin2 chia liao kang ch`in chia liao kang chin |
prepared piano |
加曽利町 see styles |
kasorichou / kasoricho かそりちょう |
(place-name) Kasorichō |
加曽利隆 see styles |
kasoritakashi かそりたかし |
(person) Kasori Takashi (1947.9.1-) |
加木屋町 see styles |
kagiyamachi かぎやまち |
(place-name) Kagiyamachi |
加村磯多 see styles |
kamuraisota かむらいそた |
(person) Kamura Isota |
加杖坂峠 see styles |
katsuezakatouge / katsuezakatoge かつえざかとうげ |
(place-name) Katsuezakatōge |
加来止男 see styles |
kakutomeo かくとめお |
(person) Kaku Tomeo (?-1942.6.6) |
加来知恵 see styles |
kakuchie かくちえ |
(person) Kaku Chie (1983.10.29-) |
加来耕三 see styles |
kakukouzou / kakukozo かくこうぞう |
(person) Kaku Kōzou (1958.10-) |
加東大介 see styles |
katoudaisuke / katodaisuke かとうだいすけ |
(person) Katou Daisuke (1911.2.18-1975.7.31) |
加根弘一 see styles |
kanekouichi / kanekoichi かねこういち |
(person) Kane Kōichi |
加格達奇 加格达奇 see styles |
jiā gé dá qí jia1 ge2 da2 qi2 chia ko ta ch`i chia ko ta chi |
Jiagedaqi district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, in northwest Heilongjiang and northeast Inner Mongolia |
加森公人 see styles |
kamorikimihito かもりきみひと |
(person) Kamori Kimihito |
加權平均 加权平均 see styles |
jiā quán píng jun jia1 quan2 ping2 jun1 chia ch`üan p`ing chün chia chüan ping chün |
weighted average |
加次良俣 see styles |
kajiramata かじらまた |
(place-name) Kajiramata |
加水分解 see styles |
kasuibunkai かすいぶんかい |
(n,vs,vt,vi) {chem} hydrolysis |
加江田川 see styles |
kaedagawa かえだがわ |
(personal name) Kaedagawa |
加沙地帶 加沙地带 see styles |
jiā shā dì dài jia1 sha1 di4 dai4 chia sha ti tai |
Gaza Strip |
加沙越鼻 see styles |
kasakoshihana かさこしはな |
(personal name) Kasakoshihana |
加油添醋 see styles |
jiā yóu tiān cù jia1 you2 tian1 cu4 chia yu t`ien ts`u chia yu tien tsu |
to add interest (to a story); to sex up |
加治万代 see styles |
kajibandai かじばんだい |
(place-name) Kajibandai |
加治佐川 see styles |
kajisagawa かじさがわ |
(personal name) Kajisagawa |
加治佐平 see styles |
kajisataira かじさたいら |
(person) Kajisa Taira |
加治大橋 see styles |
kajioohashi かじおおはし |
(place-name) Kajioohashi |
加治子山 see styles |
kajikosan かじこさん |
(personal name) Kajikosan |
加治將一 see styles |
kajimasakazu かじまさかず |
(person) Kaji Masakazu |
加治屋島 see styles |
kajiyashima かじやしま |
(personal name) Kajiyashima |
加治屋町 see styles |
kajiyamachi かじやまち |
(place-name) Kajiyamachi |
加治川村 see styles |
kajikawamura かじかわむら |
(place-name) Kajikawamura |
加治川橋 see styles |
kajikawabashi かじかわばし |
(place-name) Kajikawabashi |
加治我岨 see styles |
kajigasone かじがそね |
(place-name) Kajigasone |
加治木堀 see styles |
kajikibori かじきぼり |
(place-name) Kajikibori |
加治木町 see styles |
kajikichou / kajikicho かじきちょう |
(place-name) Kajikichō |
加治木駅 see styles |
kajikieki かじきえき |
(st) Kajiki Station |
加治正行 see styles |
kajimasayuki かじまさゆき |
(person) Kaji Masayuki |
加法定理 see styles |
kahouteiri / kahoteri かほうていり |
{math} trigonometric addition formulas |
加法師町 see styles |
kaboushichou / kaboshicho かぼうしちょう |
(place-name) Kaboushichō |
加法混色 see styles |
kahoukonshoku / kahokonshoku かほうこんしょく |
additive mixture of colors; additive mixture of colours |
加津佐町 see styles |
kazusachou / kazusacho かづさちょう |
(place-name) Kazusachō |
加津佐駅 see styles |
kazusaeki かづさえき |
(st) Kazusa Station |
加津保町 see styles |
katsubomachi かつぼまち |
(place-name) Katsubomachi |
加深印象 see styles |
jiā shēn yìn xiàng jia1 shen1 yin4 xiang4 chia shen yin hsiang |
to make a deeper impression on sb |
加深理解 see styles |
jiā shēn lǐ jiě jia1 shen1 li3 jie3 chia shen li chieh |
to get a better grasp of something |
加減乗除 see styles |
kagenjoujo / kagenjojo かげんじょうじょ |
the four arithmetical operations (addition, subtraction, multiplication, division) |
加減乘除 加减乘除 see styles |
jiā jiǎn chéng chú jia1 jian3 cheng2 chu2 chia chien ch`eng ch`u chia chien cheng chu |
addition, subtraction, multiplication and division: the four basic operations of arithmetic |
加減算器 see styles |
kagensanki かげんさんき |
{comp} adder-subtracter |
加瀬みき see styles |
kasemiki かせみき |
(person) Kase Miki |
加瀬俊一 see styles |
kasetoshikazu かせとしかず |
(person) Kase Toshikazu (1904.1.12-2004.5.21) |
加瀬孝宏 see styles |
kasetakahiro かせたかひろ |
(person) Kase Takahiro |
加瀬尊朗 see styles |
kasetakao かせたかお |
(person) Kase Takao (1972.2.16-) |
加瀬征弘 see styles |
kaseyukihiro かせゆきひろ |
(person) Kase Yukihiro (1965.1.20-) |
加瀬慎一 see styles |
kaseshinichi かせしんいち |
(person) Kase Shin'ichi (1958.11.16-) |
加瀬昌男 see styles |
kasemasao かせまさお |
(person) Kase Masao (1931.9.25-) |
加瀬木山 see styles |
kasegiyama かせぎやま |
(place-name) Kasegiyama |
加瀬正蔵 see styles |
kaseshouzou / kaseshozo かせしょうぞう |
(person) Kase Shouzou (1927.12.30-2003.12.2) |
加瀬竜彦 see styles |
kasetatsuhiko かせたつひこ |
(person) Kase Tatsuhiko |
加瀬純一 see styles |
kasejunichi かせじゅんいち |
(person) Kase Jun'ichi |
加瀬英明 see styles |
kasehideaki かせひであき |
(person) Kase Hideaki (1936-) |
加瀬邦彦 see styles |
kasekunihiko かせくにひこ |
(person) Kase Kunihiko (1941.3-) |
加熱むら see styles |
kanetsumura かねつむら |
uneven heating of food (esp. in a microwave) |
加熱処理 see styles |
kanetsushori かねつしょり |
heat treatment; heating |
加熱殺菌 see styles |
kanetsusakkin かねつさっきん |
(noun/participle) heat sterilization |
加熱調理 see styles |
kanetsuchouri / kanetsuchori かねつちょうり |
(noun, transitive verb) cooking with heat |
加爾各答 加尔各答 see styles |
jiā ěr gè dá jia1 er3 ge4 da2 chia erh ko ta |
Calcutta (India) |
加用文男 see styles |
kayoufumio / kayofumio かようふみお |
(person) Kayou Fumio |
加田今町 see styles |
kadaimachou / kadaimacho かだいまちょう |
(place-name) Kadaimachō |
加盟各国 see styles |
kameikakkoku / kamekakkoku かめいかっこく |
member countries (e.g. treaty, UN, etc.); member states |
加福本通 see styles |
kafukuhontoori かふくほんとおり |
(place-name) Kafukuhontoori |
加積神社 see styles |
kazumijinja かづみじんじゃ |
(place-name) Kazumi Shrine |
加糖粉乳 see styles |
katoufunnyuu / katofunnyu かとうふんにゅう |
sweetened powdered milk |
加糖練乳 see styles |
katourennyuu / katorennyu かとうれんにゅう |
sweetened condensed milk |
加納ヶ丘 see styles |
kanougaoka / kanogaoka かのうがおか |
(place-name) Kanougaoka |
加納一朗 see styles |
kanouichirou / kanoichiro かのういちろう |
(person) Kanou Ichirō (1928.1.12-) |
加納三笠 see styles |
kanoumikasa / kanomikasa かのうみかさ |
(place-name) Kanoumikasa |
加納上本 see styles |
kanoukamihon / kanokamihon かのうかみほん |
(place-name) Kanoukamihon |
加納久朗 see styles |
kanouhisaaki / kanohisaki かのうひさあき |
(person) Kanou Hisaaki (1886.8.1-1963.2.21) |
加納伏見 see styles |
kanoufushimi / kanofushimi かのうふしみ |
(place-name) Kanoufushimi |
加納俊治 see styles |
kanoutoshiharu / kanotoshiharu かのうとしはる |
(person) Kanou Toshiharu |
加納光於 see styles |
kanoumitsuo / kanomitsuo かのうみつお |
(person) Kanou Mitsuo (1933.2-) |
加納八幡 see styles |
kanouhachiman / kanohachiman かのうはちまん |
(place-name) Kanouhachiman |
加納典明 see styles |
kanoutenmei / kanotenme かのうてんめい |
(person) Kanou Tenmei (1942.2-) |
加納前田 see styles |
kanoumaeda / kanomaeda かのうまえだ |
(place-name) Kanoumaeda |
加納南陽 see styles |
kanounanyou / kanonanyo かのうなんよう |
(place-name) Kanounan'you |
加納啓良 see styles |
kanouhiroyoshi / kanohiroyoshi かのうひろよし |
(person) Kanou Hiroyoshi |
加納坂井 see styles |
kanousakai / kanosakai かのうさかい |
(place-name) Kanousakai |
加納城跡 see styles |
kanoujoushi / kanojoshi かのうじょうし |
(place-name) Kanou Castle Ruins |
加納堀田 see styles |
kanouhotta / kanohotta かのうほった |
(place-name) Kanouhotta |
加納大手 see styles |
kanouoote / kanooote かのうおおて |
(place-name) Kanouoote |
加納大石 see styles |
kanouooishi / kanoooishi かのうおおいし |
(place-name) Kanouooishi |
加納大黒 see styles |
kanoudaikoku / kanodaikoku かのうだいこく |
(place-name) Kanoudaikoku |
加納天神 see styles |
kanoutenjin / kanotenjin かのうてんじん |
(place-name) Kanoutenjin |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "加" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.