There are 3453 total results for your 公 search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<303132333435>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ポンポコ山公園 see styles |
ponpokoyamakouen / ponpokoyamakoen ポンポコやまこうえん |
(place-name) Ponpokoyama Park |
ミドルトン公園 see styles |
midorutonkouen / midorutonkoen ミドルトンこうえん |
(place-name) Middleton Park |
ラウンデイ公園 see styles |
raundeikouen / raundekoen ラウンデイこうえん |
(place-name) Roundhay Park |
万国博記念公園 see styles |
bankokuhakukinenkouen / bankokuhakukinenkoen ばんこくはくきねんこうえん |
(place-name) Bankokuhakukinen Park |
三面川中州公園 see styles |
miomotegawanakasukouen / miomotegawanakasukoen みおもてがわなかすこうえん |
(place-name) Miomotegawanakasu Park |
中共中央辦公廳 中共中央办公厅 see styles |
zhōng gòng zhōng yāng bàn gōng tīng zhong1 gong4 zhong1 yang1 ban4 gong1 ting1 chung kung chung yang pan kung t`ing chung kung chung yang pan kung ting |
General Office of the Central Committee of the CCP, responsible for technical and logistical matters relating to the Central Committee; abbr. to 中辦|中办[Zhong1 Ban4] |
中國核能總公司 中国核能总公司 see styles |
zhōng guó hé néng zǒng gōng sī zhong1 guo2 he2 neng2 zong3 gong1 si1 chung kuo ho neng tsung kung ssu |
China National Nuclear Corporation (CNNC) |
丹頂鶴自然公園 see styles |
tanchouzurushizenkouen / tanchozurushizenkoen たんちょうづるしぜんこうえん |
(place-name) Tanchōzurushizen Park |
乃公出でずんば see styles |
daikouidezunba / daikoidezunba だいこういでずんば |
(expression) (expression of confidence from someone going out into the world) what will happen to everyone else if I am not the one who goes? |
五稜郭公園前駅 see styles |
goryoukakukouenmaeeki / goryokakukoenmaeeki ごりょうかくこうえんまええき |
(st) Goryōkakukōenmae Station |
五輪坂自然公園 see styles |
gorinzakashizenkouen / gorinzakashizenkoen ごりんざかしぜんこうえん |
(place-name) Gorinzakashizen Park |
伊士曼柯達公司 伊士曼柯达公司 see styles |
yī shì màn kē dá gōng sī yi1 shi4 man4 ke1 da2 gong1 si1 i shih man k`o ta kung ssu i shih man ko ta kung ssu |
Eastman Kodak Company (US film company) |
信貴山公園墓地 see styles |
shigisankouenbochi / shigisankoenbochi しぎさんこうえんぼち |
(place-name) Shigisankōen Cemetery |
倉敷チボリ公園 see styles |
kurashikichiborikouen / kurashikichiborikoen くらしきチボリこうえん |
(place-name) Kurashikichibori Park |
光と風の丘公園 see styles |
hikaritokazenookakouen / hikaritokazenookakoen ひかりとかぜのおかこうえん |
(place-name) Hikaritokazenooka Park |
八ヶ岳公園道路 see styles |
yatsugatakekouendouro / yatsugatakekoendoro やつがたけこうえんどうろ |
(place-name) Yatsugatakekōendōro |
八寶山革命公墓 八宝山革命公墓 see styles |
bā bǎo shān gé mìng gōng mù ba1 bao3 shan1 ge2 ming4 gong1 mu4 pa pao shan ko ming kung mu |
Mt Babao Revolutionary Cemetery in Haidian district of Beijing |
八幡原史跡公園 see styles |
hachimanharashisekikouen / hachimanharashisekikoen はちまんはらしせきこうえん |
(place-name) Hachimanhara Historic Park |
前橋こども公園 see styles |
maebashikodomokouen / maebashikodomokoen まえばしこどもこうえん |
(place-name) Maebashikodomo Park |
北長沼水郷公園 see styles |
kitanaganumasuigoukouen / kitanaganumasuigokoen きたながぬますいごうこうえん |
(place-name) Kitanaganumasuigou Park |
千葉市動物公園 see styles |
chibashidoubutsukouen / chibashidobutsukoen ちばしどうぶつこうえん |
(place-name) Chibashidoubutsu Park |
千鳥淵國家公墓 千鸟渊国家公墓 see styles |
qiān niǎo yuān guó jiā gōng mù qian1 niao3 yuan1 guo2 jia1 gong1 mu4 ch`ien niao yüan kuo chia kung mu chien niao yüan kuo chia kung mu |
Chidori ga fuchi, national war cemetery in Tokyo; also called Tomb of the Unknown Soldier |
南の池記念公園 see styles |
minaminoikekinenkouen / minaminoikekinenkoen みなみのいけきねんこうえん |
(place-name) Minaminoikekinen Park |
南郷上ノ山公園 see styles |
nangoukaminoyamakouen / nangokaminoyamakoen なんごうかみのやまこうえん |
(place-name) Nangoukaminoyama Park |
原子力燃料公社 see styles |
genshiryokunenryoukousha / genshiryokunenryokosha げんしりょくねんりょうこうしゃ |
(org) Atomic Fuel Corporation; (o) Atomic Fuel Corporation |
反酷刑折磨公約 反酷刑折磨公约 see styles |
fǎn kù xíng zhé mó gōng yuē fan3 ku4 xing2 zhe2 mo2 gong1 yue1 fan k`u hsing che mo kung yüeh fan ku hsing che mo kung yüeh |
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988) |
台湾原子力公社 see styles |
taiwangenshiryokukousha / taiwangenshiryokukosha たいわんげんしりょくこうしゃ |
(o) Taiwan Power Company |
吉野ヶ里公園駅 see styles |
yoshinogarikoueneki / yoshinogarikoeneki よしのがりこうえんえき |
(st) Yoshinogari Park Station |
吹上浜海浜公園 see styles |
fukiagehamakaihinkouen / fukiagehamakaihinkoen ふきあげはまかいひんこうえん |
(place-name) Fukiagehama Beach Park |
嘉例沢森林公園 see styles |
kareisawashinrinkouen / karesawashinrinkoen かれいさわしんりんこうえん |
(place-name) Kareisawashinrin Park |
国家公安委員会 see styles |
kokkakouaniinkai / kokkakoaninkai こっかこうあんいいんかい |
National Public Safety Commission; (o) National Public Safety Commission |
国家公安委員長 see styles |
kokkakouaniinchou / kokkakoanincho こっかこうあんいいんちょう |
(abbreviation) (See 国家公安委員会委員長) National Public Safety Commission Chairman |
国立公害研究所 see styles |
kokuritsukougaikenkyuujo / kokuritsukogaikenkyujo こくりつこうがいけんきゅうじょ |
(org) National Institute of Environmental Pollution Research (pronoun); (o) National Institute of Environmental Pollution Research (pronoun) |
国見岳森林公園 see styles |
kunimidakeshinrinkouen / kunimidakeshinrinkoen くにみだけしんりんこうえん |
(place-name) Kunimidakeshinrin Park |
地方公営企業法 see styles |
chihoukoueikigyouhou / chihokoekigyoho ちほうこうえいきぎょうほう |
{law} Local Public Enterprise Act |
城南島海浜公園 see styles |
jounanjimakaihinkouen / jonanjimakaihinkoen じょうなんじまかいひんこうえん |
(place-name) Jōnanjima Beach Park |
多摩動物公園駅 see styles |
tamadoubutsukoueneki / tamadobutsukoeneki たまどうぶつこうえんえき |
(st) Tamadoubutsu Park Station |
大丸山森林公園 see styles |
daimaruyamashinrinkouen / daimaruyamashinrinkoen だいまるやましんりんこうえん |
(place-name) Daimaruyamashinrin Park |
大島小松川公園 see styles |
oojimakomatsugawakouen / oojimakomatsugawakoen おおじまこまつがわこうえん |
(place-name) Ōjima Komatsugawa Park |
大川ダム公園駅 see styles |
ookawadamukoueneki / ookawadamukoeneki おおかわダムこうえんえき |
(st) Ookawa Dam Park Station |
大沢野運動公園 see styles |
oosawanoundoukouen / oosawanondokoen おおさわのうんどうこうえん |
(place-name) Oosawano Athletics Park |
大湄公河次區域 大湄公河次区域 see styles |
dà méi gōng hé cì qū yù da4 mei2 gong1 he2 ci4 qu1 yu4 ta mei kung ho tz`u ch`ü yü ta mei kung ho tzu chü yü |
Greater Mekong Subregion (GMS), area of economic cooperation between China and Vietnam |
大滝山自然公園 see styles |
ootakiyamashizenkouen / ootakiyamashizenkoen おおたきやましぜんこうえん |
(place-name) Ootakiyamashizen Park |
大谷津運動公園 see styles |
ooyazuundoukouen / ooyazundokoen おおやづうんどうこうえん |
(place-name) Ooyazu Athletics Park |
大高山総合公園 see styles |
ootakayamasougoukouen / ootakayamasogokoen おおたかやまそうごうこうえん |
(place-name) Ootakayamasougou Park |
天竜川運動公園 see styles |
tenryuugawaundoukouen / tenryugawaundokoen てんりゅうがわうんどうこうえん |
(place-name) Tenryūgawa Athletics Park |
太陽微系統公司 太阳微系统公司 see styles |
tài yáng wēi xì tǒng gōng sī tai4 yang2 wei1 xi4 tong3 gong1 si1 t`ai yang wei hsi t`ung kung ssu tai yang wei hsi tung kung ssu |
Sun Microsystems |
太魯閣国家公園 see styles |
tarokokokkakouen / tarokokokkakoen たろここっかこうえん |
(place-name) Taroko National Park; TempSUB |
子供のもり公園 see styles |
kodomonomorikouen / kodomonomorikoen こどものもりこうえん |
(place-name) Kodomonomori Park |
実相寺中央公園 see styles |
jissoujichuuoukouen / jissojichuokoen じっそうじちゅうおうこうえん |
(place-name) Jissoujichūō Park |
富士川緑地公園 see styles |
fujigawaryokuchikouen / fujigawaryokuchikoen ふじがわりょくちこうえん |
(place-name) Fujigawaryokuchi Park |
小根山森林公園 see styles |
oneyamashinrinkouen / oneyamashinrinkoen おねやましんりんこうえん |
(place-name) Oneyamashinrin Park |
岩崎城運動公園 see styles |
iwasakijouundoukouen / iwasakijoundokoen いわさきじょううんどうこうえん |
(place-name) Iwasakijō Athletics Park |
平塚市総合公園 see styles |
hiratsukashisougoukouen / hiratsukashisogokoen ひらつかしそうごうこうえん |
(place-name) Hiratsukashisougou Park |
平山城址公園駅 see styles |
hirayamajoushikoueneki / hirayamajoshikoeneki ひらやまじょうしこうえんえき |
(st) Hirayamajōshi Park Station |
庄内緑地公園駅 see styles |
shounairyokuchikoueneki / shonairyokuchikoeneki しょうないりょくちこうえんえき |
(st) Shounairyokuchi Park Station |
庚申山総合公園 see styles |
koujinyamasougoukouen / kojinyamasogokoen こうじんやまそうごうこうえん |
(place-name) Kōjinyamasougou Park |
彦島老の山公園 see styles |
hikoshimaoinoyamakouen / hikoshimaoinoyamakoen ひこしまおいのやまこうえん |
(place-name) Hikoshimaoinoyama Park |
彩の森入間公園 see styles |
sainomoriirumakouen / sainomorirumakoen さいのもりいるまこうえん |
(place-name) Sainomoriiruma Park |
御厨町郭公尾免 see styles |
mikuriyachoukokkounoomen / mikuriyachokokkonoomen みくりやちょうこっこうのおめん |
(place-name) Mikuriyachōkokkounoomen |
御用邸記念公園 see styles |
goyouteikinenkouen / goyotekinenkoen ごようていきねんこうえん |
(place-name) Goyouteikinen Park |
徳川義直公廟所 see styles |
tokugawayoshinaokoubyoujo / tokugawayoshinaokobyojo とくがわよしなおこうびょうじょ |
(place-name) Tokugawayoshinaokoubyōjo |
愛知青少年公園 see styles |
aichiseishounenkouen / aichiseshonenkoen あいちせいしょうねんこうえん |
(place-name) Aichiseishounen Park |
我路町公園通り see styles |
garochoukouendoori / garochokoendoori がろちょうこうえんどおり |
(place-name) Garochōkōendoori |
日本へそ公園駅 see styles |
nihonhesokoueneki / nihonhesokoeneki にほんへそこうえんえき |
(st) Nihonheso Park Station |
日本平運動公園 see styles |
nihondairaundoukouen / nihondairaundokoen にほんだいらうんどうこうえん |
(place-name) Nihondaira Athletics Park |
旧函館区公会堂 see styles |
kyuuhakodatekukoukaidou / kyuhakodatekukokaido きゅうはこだてくこうかいどう |
(place-name) Kyūhakodatekukoukaidou |
望湖台自然公園 see styles |
boukodaishizenkouen / bokodaishizenkoen ぼうこだいしぜんこうえん |
(place-name) Boukodaishizen Park |
東京港野鳥公園 see styles |
toukyoukouyachoukouen / tokyokoyachokoen とうきょうこうやちょうこうえん |
(place-name) Tōkyōkouyachō Park |
東武動物公園駅 see styles |
toubudoubutsukouenmaeeki / tobudobutsukoenmaeeki とうぶどうぶつこうえんまええき |
(st) Tōbudoubutsukōenmae Station |
栗林公園北口駅 see styles |
ritsurinkouenkitaguchieki / ritsurinkoenkitaguchieki りつりんこうえんきたぐちえき |
(st) Ritsurinkōenkitaguchi Station |
株式公開買付け see styles |
kabushikikoukaikaitsuke / kabushikikokaikaitsuke かぶしきこうかいかいつけ |
tender offer; take-over bid; TOB |
横井運動場公園 see styles |
yokoiundoujoukouen / yokoiundojokoen よこいうんどうじょうこうえん |
(place-name) Yokoiundoujō Park |
水戸市森林公園 see styles |
mitoshishinrinkouen / mitoshishinrinkoen みとししんりんこうえん |
(place-name) Mitoshishinrin Park |
水資源開発公団 see styles |
mizushigenkaihatsukoudan / mizushigenkaihatsukodan みずしげんかいはつこうだん |
(org) Water Resources Development Public Corporation; (o) Water Resources Development Public Corporation |
江戸川運動公園 see styles |
edogawaundoukouen / edogawaundokoen えどがわうんどうこうえん |
(place-name) Edogawa Athletics Park |
浜山公園北口駅 see styles |
hamayamakouenkitaguchieki / hamayamakoenkitaguchieki はまやまこうえんきたぐちえき |
(st) Hamayamakōenkitaguchi Station |
海の公園南口駅 see styles |
uminokouenminamiguchieki / uminokoenminamiguchieki うみのこうえんみなみぐちえき |
(st) Uminokōenminamiguchi Station |
海の公園柴口駅 see styles |
uminokouenshibaguchieki / uminokoenshibaguchieki うみのこうえんしばぐちえき |
(st) Uminokōenshibaguchi Station |
渡良瀬運動公園 see styles |
wataraseundoukouen / wataraseundokoen わたらせうんどうこうえん |
(place-name) Watarase Athletics Park |
湘南海岸公園駅 see styles |
shounankaigankoueneki / shonankaigankoeneki しょうなんかいがんこうえんえき |
(st) Shounankaigan Park Station |
満濃池森林公園 see styles |
mannouikeshinrinkouen / mannoikeshinrinkoen まんのういけしんりんこうえん |
(place-name) Mannouikeshinrin Park |
狩留賀海浜公園 see styles |
karugakaihinkouen / karugakaihinkoen かるがかいひんこうえん |
(place-name) Karuga Beach Park |
琵琶湖国定公園 see styles |
biwakokokuteikouen / biwakokokutekoen びわここくていこうえん |
(place-name) Biwako Quasi-National Park |
畠山重忠公之墓 see styles |
hatakeyamashigetadanokounotsuka / hatakeyamashigetadanokonotsuka はたけやましげただのこうのつか |
(place-name) Hatakeyamashigetadanokounotsuka |
白鷺灣濕地公園 白鹭湾湿地公园 see styles |
bái lù wān shī dì gōng yuán bai2 lu4 wan1 shi1 di4 gong1 yuan2 pai lu wan shih ti kung yüan |
Bailuwan Wetland Park, Chengdu |
県総合運動公園 see styles |
kensougouundoukouen / kensogoundokoen けんそうごううんどうこうえん |
(place-name) Ken Sports Park |
矢橋帰帆島公園 see styles |
yabasekihojimakouen / yabasekihojimakoen やばせきほじまこうえん |
(place-name) Yabasekihojima Park |
神居岩総合公園 see styles |
kamoiwasougoukouen / kamoiwasogokoen かもいわそうごうこうえん |
(place-name) Kamoiwasougou Park |
神野山自然公園 see styles |
jinnoyamashizenkouen / jinnoyamashizenkoen じんのやましぜんこうえん |
(place-name) Jinnoyamashizen Park |
福知山公立大学 see styles |
fukuchiyamakouritsudaigaku / fukuchiyamakoritsudaigaku ふくちやまこうりつだいがく |
(org) University of Fukuchiyama; (o) University of Fukuchiyama |
竹ヶ端運動公園 see styles |
takegahataundoukouen / takegahataundokoen たけがはたうんどうこうえん |
(place-name) Takegahata Athletics Park |
米国公務員連合 see styles |
beikokukoumuinrengou / bekokukomuinrengo べいこくこうむいんれんごう |
(o) American Federation of Government Employees; AFGE |
米国立公文書館 see styles |
beikokuritsukoubunshokan / bekokuritsukobunshokan べいこくりつこうぶんしょかん |
(org) American National Archives; (o) American National Archives |
総合動植物公園 see styles |
sougoudoushokubutsukouen / sogodoshokubutsukoen そうごうどうしょくぶつこうえん |
(place-name) Sougoudoushokubutsu Park |
総合運動公園駅 see styles |
sougouundoukoueneki / sogoundokoeneki そうごううんどうこうえんえき |
(st) Sougou athletics park Station |
緑ヶ丘森林公園 see styles |
midorigaokashinrinkouen / midorigaokashinrinkoen みどりがおかしんりんこうえん |
(place-name) Midorigaokashinrin Park |
羊蹄山自然公園 see styles |
youteizanshizenkouen / yotezanshizenkoen ようていざんしぜんこうえん |
(place-name) Yōteizanshizen Park |
自然動植物公園 see styles |
shizendoushokubutsukouen / shizendoshokubutsukoen しぜんどうしょくぶつこうえん |
(place-name) Shizendoushokubutsu Park |
舘山寺総合公園 see styles |
kanzanjisougoukouen / kanzanjisogokoen かんざんじそうごうこうえん |
(place-name) Kanzanjisougou Park |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "公" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.