Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4278 total results for your search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

堀内光雄

see styles
 horiuchimitsuo
    ほりうちみつお
(person) Horiuchi Mitsuo (1930.1-)

堀江光一

see styles
 horiekouichi / horiekoichi
    ほりえこういち
(person) Horie Kōichi (1961.7-)

堀米光男

see styles
 horigomemitsuo
    ほりごめみつお
(person) Horigome Mitsuo

堂本光一

see styles
 doumotokouichi / domotokoichi
    どうもとこういち
(person) Dōmoto Kōichi (1979.1.1-)

塚原光男

see styles
 tsukaharamitsuo
    つかはらみつお
(person) Tsukahara Mitsuo (1947.12.22-)

増井光子

see styles
 masuimitsuko
    ますいみつこ
(person) Masui Mitsuko

外發光明


外发光明

see styles
wài fā guāng míng
    wai4 fa1 guang1 ming2
wai fa kuang ming
 ge hotsu kōmyō
emits light outwardly

多模光纖


多模光纤

see styles
duō mó guāng xiān
    duo1 mo2 guang1 xian1
to mo kuang hsien
multimode fiber

多湖光宗

see styles
 tagomitsumune
    たごみつむね
(person) Tago Mitsumune

夜光塗料

see styles
 yakoutoryou / yakotoryo
    やこうとりょう
luminous paint

夜光時計

see styles
 yakoudokei / yakodoke
    やこうどけい
luminous watch; luminous clock

大光寺堰

see styles
 daikoujiseki / daikojiseki
    だいこうじせき
(place-name) Daikoujiseki

大光寺橋

see styles
 daikoujibashi / daikojibashi
    だいこうじばし
(place-name) Daikoujibashi

大光寺町

see styles
 daikoujimachi / daikojimachi
    だいこうじまち
(place-name) Daikoujimachi

大光明寺

see styles
 ookoumyouji / ookomyoji
    おおこうみょうじ
(personal name) Ookoumyouji

大光明殿

see styles
dà guāng míng diàn
    da4 guang1 ming2 dian4
ta kuang ming tien
 Daikō myō den
Buddha hall devoted to Vairocana

大光明王

see styles
dà guāng míng wáng
    da4 guang1 ming2 wang2
ta kuang ming wang
 Dai kōmyō ō
The Great-Light Ming-wang, Śākyamuni in a previous existence, when king of Jambudvīpa, at Benares. There his white elephant, stirred by the sight of a female elephant, ran away with him into the forest, where he rebuked his mahout, who replied, "I can only control the body not the mind, only a Buddha can control the mind." Thereupon the royal rider made his resolve to attain bodhi and become a Buddha. Later, he gave to all that asked, finally even his own head to a Brahman who demanded it, at the instigation of an enemy king.

大光普照

see styles
dà guāng pǔ zhào
    da4 guang1 pu3 zhao4
ta kuang p`u chao
    ta kuang pu chao
 daikō fushō
The great light shining everywhere, especially the ray of light that streamed from between the Buddha's eyebrows, referred to in the Lotus Sutra.

大光音天

see styles
dà guāng yīn tiān
    da4 guang1 yin1 tian1
ta kuang yin t`ien
    ta kuang yin tien
 dai kōon ten
ābhāsvara. The third of the celestial regions in the second dhyāna heaven of the form realm; v. 四禪天.

大塚光二

see styles
 ootsukakouji / ootsukakoji
    おおつかこうじ
(person) Ootsuka Kōji

大宮信光

see styles
 oomiyanobumitsu
    おおみやのぶみつ
(person) Oomiya Nobumitsu (1938.8.10-)

大寂光殿

see styles
dà jí guāng diàn
    da4 ji2 guang1 dian4
ta chi kuang tien
 dai jakukō den
hall of silent illumination

大平光代

see styles
 oohiramitsuyo
    おおひらみつよ
(person) Oohira Mitsuyo (1965-)

大放光明

see styles
dà fàng guāng míng
    da4 fang4 guang1 ming2
ta fang kuang ming
to shine brightly; (fig.) to show promise; to be on the up and up

大橋光博

see styles
 oohashimitsuhiro
    おおはしみつひろ
(person) Oohashi Mitsuhiro

大橋光夫

see styles
 oohashimitsuo
    おおはしみつお
(person) Oohashi Mitsuo (1936.1-)

大澤光民

see styles
 oozawakoumin / oozawakomin
    おおざわこうみん
(person) Oozawa Kōmin

大熾盛光


大炽盛光

see styles
dà chì shèng guāng
    da4 chi4 sheng4 guang1
ta ch`ih sheng kuang
    ta chih sheng kuang
 dai shijō kō
The great blazing perfect light, a title of 金輪佛頂尊.

大白光神

see styles
dà bái guāng shén
    da4 bai2 guang1 shen2
ta pai kuang shen
 Dai byakkō jin
鬱多羅迦神 ? Uttaraka. The deva of the Himālayas, one of the retinue of the 十二神.

大石光興

see styles
 ooishimitsuhiro
    おおいしみつひろ
(person) Ōishi Mitsuhiro (1945.4-)

大石正光

see styles
 ooishimasamitsu
    おおいしまさみつ
(person) Ōishi Masamitsu (1945.1.28-)

大福光寺

see styles
 daifukukouji / daifukukoji
    だいふくこうじ
(place-name) Daifukukouji

大谷光瑞

see styles
 ootanikouzui / ootanikozui
    おおたにこうずい
(person) Ootani Kōzui

大谷光真

see styles
 ootanikoushin / ootanikoshin
    おおたにこうしん
(person) Ootani Kōshin (1945.8-)

大谷光紹

see styles
 ootanikoushou / ootanikosho
    おおたにこうしょう
(person) Ootani Kōshou (1925.3-)

大駕光臨


大驾光临

see styles
dà jià guāng lín
    da4 jia4 guang1 lin2
ta chia kuang lin
we are honored by your presence

天岸祥光

see styles
 amagishiyoshimitsu
    あまぎしよしみつ
(person) Amagishi Yoshimitsu

天池光田

see styles
 amaikekouda / amaikekoda
    あまいけこうだ
(place-name) Amaikekouda

天野光晴

see styles
 amanokousei / amanokose
    あまのこうせい
(person) Amano Kōsei (1907.3.26-1995.3.24)

太田光明

see styles
 ootamitsuaki
    おおたみつあき
(person) Oota Mitsuaki

太田光輝

see styles
 ootakouki / ootakoki
    おおたこうき
(person) Oota Kōki (1994.5.3-)

太陽光圧

see styles
 taiyoukouatsu / taiyokoatsu
    たいようこうあつ
(See 光圧) light pressure (from the sun)

太陽光柱


太阳光柱

see styles
tài yáng guāng zhù
    tai4 yang2 guang1 zhu4
t`ai yang kuang chu
    tai yang kuang chu
solar pillar; sun pillar (atmospheric optics)

太陽光線

see styles
 taiyoukousen / taiyokosen
    たいようこうせん
sunlight; rays of the Sun

奈良光枝

see styles
 naramitsue
    ならみつえ
(person) Nara Mitsue (1923.6.13-1977.5.14)

妙光寺山

see styles
 miyoukoujisan / miyokojisan
    みようこうじさん
(place-name) Miyoukoujisan

威神光明

see styles
wēi shén guāng míng
    wei1 shen2 guang1 ming2
wei shen kuang ming
 ijin kōmyō
majestic, spiritual radiance

宇宙観光

see styles
 uchuukankou / uchukanko
    うちゅうかんこう
space tourism

宇野光雄

see styles
 unomitsuo
    うのみつお
(person) Uno Mitsuo (1917.4.10-1994.4.17)

安芸光男

see styles
 akimitsuo
    あきみつお
(person) Aki Mitsuo

安藤光郎

see styles
 andoumitsuo / andomitsuo
    あんどうみつお
(person) Andō Mitsuo

安部光恭

see styles
 abemitsuyasu
    あべみつやす
(person) Abe Mitsuyasu (1930.8.23-2000.12.13)

安野光雅

see styles
 annomitsumasa
    あんのみつまさ
(person) Anno Mitsumasa (1926-)

宗光寺川

see styles
 soukoujigawa / sokojigawa
    そうこうじがわ
(place-name) Soukoujigawa

定光寺川

see styles
 joukoujigawa / jokojigawa
    じょうこうじがわ
(place-name) Jōkoujigawa

定光寺町

see styles
 joukoujichou / jokojicho
    じょうこうじちょう
(place-name) Jōkoujichō

定光寺駅

see styles
 joukoujieki / jokojieki
    じょうこうじえき
(st) Jōkouji Station

室井光広

see styles
 muroimitsuhiro
    むろいみつひろ
(person) Muroi Mitsuhiro (1955.1-)

宮崎光倫

see styles
 miyazakiterunori
    みやざきてるのり
(person) Miyazaki Terunori (1969.4.13-)

宮崎光平

see styles
 miyazakikouhei / miyazakikohe
    みやざきこうへい
(person) Miyazaki Kōhei (1981.2.6-)

宮本光雄

see styles
 miyamotomitsuo
    みやもとみつお
(person) Miyamoto Mitsuo (1950.4.12-)

宮田光雄

see styles
 miyatamitsuo
    みやたみつお
(person) Miyata Mitsuo (1928.6-)

宮腰光寛

see styles
 miyakoshimitsuhiro
    みやこしみつひろ
(person) Miyakoshi Mitsuhiro (1950.12.21-)

容光煥發


容光焕发

see styles
róng guāng huàn fā
    rong2 guang1 huan4 fa1
jung kuang huan fa
face glowing (idiom); looking radiant; all smiles

寂光不動

see styles
 jakkoufudou / jakkofudo
    じゃっこうふどう
(place-name) Jakkoufudou

寂光浄土

see styles
 jakkoujoudo / jakkojodo
    じゃっこうじょうど
(yoji) {Buddh} paradise

富光寺町

see styles
 tomikoujimachi / tomikojimachi
    とみこうじまち
(place-name) Tomikoujimachi

富光小向

see styles
 tomitsukomukae
    とみつこむかえ
(place-name) Tomitsukomukae

富永光行

see styles
 tominagamitsuyuki
    とみながみつゆき
(person) Tominaga Mitsuyuki (1927.4.10-)

寒光閃閃


寒光闪闪

see styles
hán guāng shǎn shǎn
    han2 guang1 shan3 shan3
han kuang shan shan
to glitter like frost and snow (idiom)

審美眼光


审美眼光

see styles
shěn měi yǎn guāng
    shen3 mei3 yan3 guang1
shen mei yen kuang
an eye for beauty; aesomethingetic judgment

寶光天子


宝光天子

see styles
bǎo guāng tiān zǐ
    bao3 guang1 tian1 zi3
pao kuang t`ien tzu
    pao kuang tien tzu
 Hōkō Tenshi
Precious light deva, Sūrya-deva, the sun-prince, a manifestation of Guanyin.

寶光明池


宝光明池

see styles
bǎo guāng míng chí
    bao3 guang1 ming2 chi2
pao kuang ming ch`ih
    pao kuang ming chih
 Hōkōmyō chi
A lake in Magadha, where the Buddha is said to have preached.

寺田光希

see styles
 teradamitsuki
    てらだみつき
(person) Terada Mitsuki (1974.3.23-)

専光寺町

see styles
 senkoujimachi / senkojimachi
    せんこうじまち
(place-name) Senkoujimachi

専光寺谷

see styles
 senkoujidani / senkojidani
    せんこうじだに
(place-name) Senkoujidani

小出秋光

see styles
 koideshuukou / koideshuko
    こいでしゅうこう
(person) Koide Shuukou

小山政光

see styles
 oyamamasamitsu
    おやままさみつ
(person) Oyama Masamitsu

小川光三

see styles
 ogawakouzou / ogawakozo
    おがわこうぞう
(person) Ogawa Kōzou

小川光明

see styles
 ogawamitsuaki
    おがわみつあき
(person) Ogawa Mitsuaki (1940.3.26-)

小木茂光

see styles
 ogishigemitsu
    おぎしげみつ
(person) Ogi Shigemitsu (1961.11.28-)

小杉信光

see styles
 kosuginobumitsu
    こすぎのぶみつ
(person) Kosugi Nobumitsu (1923.8.31-2004.4.12)

小林光一

see styles
 kobayashikouichi / kobayashikoichi
    こばやしこういち
(person) Kobayashi Kōichi (1952.9-)

小林成光

see styles
 kobayashimasamitsu
    こばやしまさみつ
(person) Kobayashi Masamitsu (1978.4.13-)

小渕光平

see styles
 obuchimitsuhei / obuchimitsuhe
    おぶちみつへい
(person) Obuchi Mitsuhei (1904.2.26-1958.8.26)

小田光康

see styles
 odamitsuyasu
    おだみつやす
(person) Oda Mitsuyasu

小田光雄

see styles
 odamitsuo
    おだみつお
(person) Oda Mitsuo

小西義光

see styles
 konishiyoshimitsu
    こにしよしみつ
(person) Konishi Yoshimitsu (1957.4.20-)

小野光一

see styles
 onokouichi / onokoichi
    おのこういち
(person) Ono Kōichi (1919.5.19-1944.3.25)

小野光代

see styles
 onomitsuyo
    おのみつよ
(person) Ono Mitsuyo (1976.11.10-)

小野光則

see styles
 onomitsunori
    おのみつのり
(person) Ono Mitsunori

小野光子

see styles
 onomitsuko
    おのみつこ
(person) Ono Mitsuko

小鷹信光

see styles
 kodakanobumitsu
    こだかのぶみつ
(person) Kodaka Nobumitsu

尾崎光洋

see styles
 ozakimitsuhiro
    おざきみつひろ
(person) Ozaki Mitsuhiro (1988.3.9-)

尾崎知光

see styles
 ozakisatoakira
    おざきさとあきら
(person) Ozaki Satoakira

尾形光淋

see styles
 ogatakourin / ogatakorin
    おがたこうりん
(person) Ogata Kōrin

尾形光琳

see styles
 ogatakourin / ogatakorin
    おがたこうりん
(person) Ogata Kōrin (1658-1743)

山口光國

see styles
 yamaguchimitsukuni
    やまぐちみつくに
(person) Yamaguchi Mitsukuni

山口光恒

see styles
 yamaguchimitsutsune
    やまぐちみつつね
(person) Yamaguchi Mitsutsune

山尾光則

see styles
 yamaomitsunori
    やまおみつのり
(person) Yamao Mitsunori (1973.4.13-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "光" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary