Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3360 total results for your search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

を元にして

see styles
 omotonishite
    をもとにして
(expression) based on; built on; made from

ダメで元々

see styles
 damedemotomoto
    ダメでもともと
(expression) giving something a try because one has nothing to lose

バロン吉元

see styles
 baronyoshimoto
    バロンよしもと
(person) Baron Yoshimoto

三ッ矢元町

see styles
 mitsuyamotochou / mitsuyamotocho
    みつやもとちょう
(place-name) Mitsuyamotochō

三十二位元

see styles
sān shí èr wèi yuán
    san1 shi2 er4 wei4 yuan2
san shih erh wei yüan
32-bit (computing)

三次元映画

see styles
 sanjigeneiga / sanjigenega
    さんじげんえいが
(rare) (See 立体映画) 3D movie

下上津役元

see styles
 shimokoujakumoto / shimokojakumoto
    しもこうじゃくもと
(place-name) Shimokoujakumoto

世阿弥元清

see styles
 zeamimotokiyo
    ぜあみもときよ
(person) Zeami Motokiyo (1363-1443)

中島士元也

see styles
 nakajimashigeya
    なかじましげや
(person) Nakajima Shigeya (1944.6-)

中鈴蘭元町

see styles
 nakasuzuranmotomachi
    なかすずらんもとまち
(place-name) Nakasuzuranmotomachi

中間神經元


中间神经元

see styles
zhōng jiān shén jīng yuán
    zhong1 jian1 shen2 jing1 yuan2
chung chien shen ching yüan
interneuron

中須賀元町

see styles
 nakasukamotomachi
    なかすかもとまち
(place-name) Nakasukamotomachi

二元方程式

see styles
 nigenhouteishiki / nigenhoteshiki
    にげんほうていしき
{math} equation with two unknowns

人民元建て

see styles
 jinmingendate
    じんみんげんだて
(exp,n) denominated in Chinese Yuan; denominated in renminbi

今川義元墓

see styles
 imagawayoshimotohaka
    いまがわよしもとはか
(place-name) Imagawa Yoshimoto (grave)

仙元山公園

see styles
 sengenyamakouen / sengenyamakoen
    せんげんやまこうえん
(place-name) Sengenyama Park

仙美里元町

see styles
 senbirimotomachi
    せんびりもとまち
(place-name) Senbirimotomachi

伏木古府元

see styles
 fushikikofumoto
    ふしきこふもと
(place-name) Fushikikofumoto

児島元浜町

see styles
 kojimamotohamachou / kojimamotohamacho
    こじまもとはまちょう
(place-name) Kojimamotohamachō

八瀬秋元町

see styles
 yaseakimotochou / yaseakimotocho
    やせあきもとちょう
(place-name) Yaseakimotochō

六丁の目元

see styles
 rokuchounomemoto / rokuchonomemoto
    ろくちょうのめもと
(place-name) Rokuchōnomemoto

六十四位元

see styles
liù shí sì wèi yuán
    liu4 shi2 si4 wei4 yuan2
liu shih ssu wei yüan
64-bit (computing)

出屋敷元町

see styles
 deyashikimotomachi
    でやしきもとまち
(place-name) Deyashikimotomachi

刀根山元町

see styles
 toneyamamotomachi
    とねやまもとまち
(place-name) Toneyamamotomachi

別府町元町

see styles
 befuchoumotomachi / befuchomotomachi
    べふちょうもとまち
(place-name) Befuchōmotomachi

北木之元町

see styles
 kitakinomotochou / kitakinomotocho
    きたきのもとちょう
(place-name) Kitakinomotochō

十三元今里

see styles
 juusoumotoimazato / jusomotoimazato
    じゅうそうもといまざと
(place-name) Jūsoumotoimazato

十四日元町

see styles
 toyohimotomachi
    とよひもとまち
(place-name) Toyohimotomachi

千住宮元町

see styles
 senjumiyamotochou / senjumiyamotocho
    せんじゅみやもとちょう
(place-name) Senjumiyamotochō

南木之元町

see styles
 minamikinomotochou / minamikinomotocho
    みなみきのもとちょう
(place-name) Minamikinomotochō

口は禍の元

see styles
 kuchihawazawainomoto
    くちはわざわいのもと
(expression) (idiom) Out of the mouth comes evil

口元が緩む

see styles
 kuchimotogayurumu
    くちもとがゆるむ
(exp,v5m) to smile; to relax into a smile; to crack a smile

吉和西元町

see styles
 yoshiwanishimotomachi
    よしわにしもとまち
(place-name) Yoshiwanishimotomachi

吉川元春墓

see styles
 kikkawamotoharuhaka
    きっかわもとはるはか
(place-name) Kikkawa Motoharu (grave)

善悪二元論

see styles
 zenakunigenron
    ぜんあくにげんろん
good and evil dualism; Manicheanism

四大元無主


四大元无主

see styles
sì dà yuán wú zhǔ
    si4 da4 yuan2 wu2 zhu3
ssu ta yüan wu chu
 shidai gan mushu
The verse uttered by 肇法師 Zhao Fashi when facing death under the 姚秦 Yao Qin emperor, fourth century A. D.: — 'No master have the four elements,
Unreal are the five skandhas,
When my head meets the white blade,
Twill be but slicing the spring wind.
The 'four elements' are the physical body.

四郷町坂元

see styles
 shigouchousakamoto / shigochosakamoto
    しごうちょうさかもと
(place-name) Shigouchōsakamoto

坂元弥太郎

see styles
 sakamotoyatarou / sakamotoyataro
    さかもとやたろう
(person) Sakamoto Yatarō (1982.5.24-)

坂元榎木段

see styles
 sakamotoenokidan
    さかもとえのきだん
(place-name) Sakamotoenokidan

増元るみ子

see styles
 masumotorumiko
    ますもとるみこ
(person) Masumoto Rumiko

増山元三郎

see styles
 masuyamamotosaburou / masuyamamotosaburo
    ますやまもとさぶろう
(person) Masuyama Motosaburō (1912.10.3-)

多元文化論

see styles
 tagenbunkaron
    たげんぶんかろん
multiculturalism

多元方程式

see styles
 tagenhouteishiki / tagenhoteshiki
    たげんほうていしき
hypercomplex equation; plural equation

多次元配列

see styles
 tajigenhairetsu
    たじげんはいれつ
{comp} multidimensional array

大久保博元

see styles
 ookubohiromoto
    おおくぼひろもと
(person) Ookubo Hiromoto (1967.2-)

大元帥明王


大元帅明王

see styles
dà yuán shuài míng wáng
    da4 yuan2 shuai4 ming2 wang2
ta yüan shuai ming wang
 taigenmyouou; daigensuimyouou / taigenmyoo; daigensuimyoo
    たいげんみょうおう; だいげんすいみょうおう
{Buddh} Atavaka (guardian deity)
The great commander, one of the sixteen 明王 q.v., named Atavika 阿吒薄迦 (or 倶 or 皆). There are four sutras, chiefly spells connected with his cult.

大塚元屋敷

see styles
 ootsukamotoyashiki
    おおつかもとやしき
(place-name) Ootsukamotoyashiki

大山元帥墓

see styles
 ooyamagensuihaka
    おおやまげんすいはか
(place-name) Ooyamagensuihaka

大山寺元町

see styles
 taisanjimotomachi
    たいさんじもとまち
(place-name) Taisanjimotomachi

大田黒元雄

see styles
 ootaguromotoo
    おおたぐろもとお
(person) Ootaguro Motoo (1893.1.11-1979.1.23)

大紀元時報


大纪元时报

see styles
dà jì yuán shí bào
    da4 ji4 yuan2 shi2 bao4
ta chi yüan shih pao
Epoch Times, US newspaper

天野元之助

see styles
 amanomotonosuke
    あまのもとのすけ
(person) Amano Motonosuke

太秦野元町

see styles
 uzumasanomotochou / uzumasanomotocho
    うずまさのもとちょう
(place-name) Uzumasanomotochō

太秦青木元

see styles
 uzumasaaokimoto / uzumasaokimoto
    うずまさあおきもと
(place-name) Uzumasaaokimoto

奈佐原元町

see styles
 nasaharamotomachi
    なさはらもとまち
(place-name) Nasaharamotomachi

奥日光湯元

see styles
 okunikkouyumoto / okunikkoyumoto
    おくにっこうゆもと
(place-name) Okunikkouyumoto

孝元天皇陵

see styles
 kougentennouryou / kogentennoryo
    こうげんてんのうりょう
(place-name) Kōgentennouryō

学園朝日元

see styles
 gakuenasahimoto
    がくえんあさひもと
(place-name) Gakuen'asahimoto

宮之川原元

see styles
 miyanokawaramoto
    みやのかわらもと
(place-name) Miyanokawaramoto

富田浜元町

see styles
 tomidahamamotochou / tomidahamamotocho
    とみだはまもとちょう
(place-name) Tomidahamamotochō

小坂部元秀

see styles
 osakabemotohide
    おさかべもとひで
(person) Osakabe Motohide

小山東元町

see styles
 koyamahigashimotomachi
    こやまひがしもとまち
(place-name) Koyamahigashimotomachi

小山西元町

see styles
 koyamanishimotomachi
    こやまにしもとまち
(place-name) Koyamanishimotomachi

小秋元隆輝

see styles
 koakimototakateru
    こあきもとたかてる
(person) Koakimoto Takateru (1913.9.14-2004.12.20)

山之内元町

see styles
 yamanouchimotomachi / yamanochimotomachi
    やまのうちもとまち
(place-name) Yamanouchimotomachi

岡元あつこ

see styles
 okamotoatsuko
    おかもとあつこ
(person) Okamoto Atsuko (1973.10.6-)

岡元夕紀子

see styles
 okamotoyukiko
    おかもとゆきこ
(person) Okamoto Yukiko (1979.5.5-)

崇元寺石門

see styles
 sougenjiishimon / sogenjishimon
    そうげんじいしもん
(place-name) Sougenjiishimon

嵐山元禄山

see styles
 arashiyamagenrokuzan
    あらしやまげんろくざん
(place-name) Arashiyamagenrokuzan

嵐山元録山

see styles
 arashiyamagenrokuzan
    あらしやまげんろくざん
(place-name) Arashiyamagenrokuzan

川元むつみ

see styles
 kawamotomutsumi
    かわもとむつみ
(place-name) Kawamotomutsumi

川元小川町

see styles
 kawamotoogawamachi
    かわもとおがわまち
(place-name) Kawamotoogawamachi

川元山下町

see styles
 kawamotoyamashitamachi
    かわもとやましたまち
(place-name) Kawamotoyamashitamachi

川元松丘町

see styles
 kawamotomatsuokamachi
    かわもとまつおかまち
(place-name) Kawamotomatsuokamachi

川元開和町

see styles
 kawamotokaiwamachi
    かわもとかいわまち
(place-name) Kawamotokaiwamachi

川内元支倉

see styles
 kawauchimotohasekura
    かわうちもとはせくら
(place-name) Kawauchimotohasekura

川口元郷駅

see styles
 kawaguchimotogoueki / kawaguchimotogoeki
    かわぐちもとごうえき
(st) Kawaguchimotogou Station

川治湯元駅

see styles
 kawajiyumotoeki
    かわじゆもとえき
(st) Kawajiyumoto Station

希土類元素

see styles
 kidoruigenso
    きどるいげんそ
rare earth elements

平野元次郎

see styles
 hiranogenjirou / hiranogenjiro
    ひらのげんじろう
(person) Hirano Genjirō (1939.2-)

御所野元町

see styles
 goshonomotomachi
    ごしょのもとまち
(place-name) Goshonomotomachi

心身二元論

see styles
 shinshinnigenron
    しんしんにげんろん
mind-body dualism

慈恩寺町元

see styles
 jionjichoumoto / jionjichomoto
    じおんじちょうもと
(place-name) Jionjichōmoto

手元が狂う

see styles
 temotogakuruu / temotogakuru
    てもとがくるう
(exp,v5u) to become clumsy; to miss one's aim

手元に届く

see styles
 temotonitodoku
    てもとにとどく
(exp,v5k) to arrive (of a thing; to someone); to reach (someone)

手元流動性

see styles
 temotoryuudousei / temotoryudose
    てもとりゅうどうせい
liquidity on hand; ready liquidity cash plus marketable securities

放射性元素

see styles
 houshaseigenso / hoshasegenso
    ほうしゃせいげんそ
{physics} radioelement; radioactive element

新納忠元墓

see styles
 niifutadamotonohaka / nifutadamotonohaka
    にいふただもとのはか
(place-name) Niifu Tadamoto (grave)

日向岡元駅

see styles
 hyuugaokamotoeki / hyugaokamotoeki
    ひゅうがおかもとえき
(st) Hyūgaokamoto Station

早乙女勝元

see styles
 saotomekatsumoto
    さおとめかつもと
(person) Saotome Katsumoto (1932.3.26-)

明石元二郎

see styles
 akashimotojirou / akashimotojiro
    あかしもとじろう
(person) Akashi Motojirō

星が丘元町

see styles
 hoshigaokamotomachi
    ほしがおかもとまち
(place-name) Hoshigaokamotomachi

有元美津世

see styles
 arimotomitsuyo
    ありもとみつよ
(person) Arimoto Mitsuyo

東京創元社

see styles
 toukyousougensha / tokyosogensha
    とうきょうそうげんしゃ
(company) Tokyo Sogensha Co., Ltd.; (c) Tokyo Sogensha Co., Ltd.

東香里元町

see styles
 higashikourimotomachi / higashikorimotomachi
    ひがしこうりもとまち
(place-name) Higashikourimotomachi

松元真一郎

see styles
 matsumotoshinichirou / matsumotoshinichiro
    まつもとしんいちろう
(person) Matsumoto Shin'ichirō (1956.6.3-)

枝元なほみ

see styles
 edamotonahomi
    えだもとなほみ
(person) Edamoto Nahomi (46-)

楢山大元町

see styles
 narayamaoomotomachi
    ならやまおおもとまち
(place-name) Narayamaoomotomachi

橋元淳一郎

see styles
 hashimotojunichirou / hashimotojunichiro
    はしもとじゅんいちろう
(person) Hashimoto Jun'ichirō

次元正則化

see styles
 jigenseisokuka / jigensesokuka
    じげんせいそくか
(noun/participle) {physics} dimensional regularisation; dimensional regularization

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334>

This page contains 100 results for "元" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary