There are 549 total results for your 除 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
防除 see styles |
boujo / bojo ぼうじょ |
(noun, transitive verb) (1) prevention (of plant disease and insect damage); (pest) control; extermination (of harmful insects); (noun, transitive verb) (2) protection (against natural disasters) |
雙除 双除 see styles |
shuāng chú shuang1 chu2 shuang ch`u shuang chu sōjo |
eliminate both |
難除 难除 see styles |
nán chú nan2 chu2 nan ch`u nan chu nanjo |
difficult to remove |
革除 see styles |
gé chú ge2 chu2 ko ch`u ko chu |
to eliminate; to expel; to abolish |
顯除 see styles |
xiǎn chú xian3 chu2 hsien ch`u hsien chu |
to clear perception, examination, judgment |
馬除 see styles |
umayoke うまよけ |
(place-name) Umayoke |
駆除 see styles |
kujo くじょ |
(noun, transitive verb) extermination (of pests); eradication; stamping out (e.g. a social evil) |
驅除 驱除 see styles |
qū chú qu1 chu2 ch`ü ch`u chü chu |
to drive off; to dispel; to expel |
除いて see styles |
nozoite のぞいて |
(expression) (usu. as ...を除いて) (See 除く・のぞく・2) except; save |
除ける see styles |
yokeru よける nokeru のける |
(transitive verb) (1) to avoid (physical contact with); (Ichidan verb) (2) to ward off; to avert; (transitive verb) (1) to put something out of the way; to move (something, someone) aside; (2) to remove; to exclude; to take away; (3) to set aside; to keep apart; (4) to remove (someone) from the group; to shun; (v1,aux-v) (5) (kana only) to do well despite difficulties; to accomplish despite adversity; (6) (kana only) to do resolutely; to do boldly |
除け者 see styles |
nokemono のけもの |
outcast; odd man out; pariah |
除する see styles |
josuru じょする |
(suru verb) (1) to divide (by); (suru verb) (2) to remove; to exclude |
除ケ口 see styles |
yokeguchi よけぐち |
(surname) Yokeguchi |
除ケ町 see styles |
yogechou / yogecho よげちょう |
(place-name) Yogechō |
除ヶ野 see styles |
yokeno よけの |
(place-name) Yokeno |
除三垢 see styles |
chú sān gòu chu2 san1 gou4 ch`u san kou chu san kou jo sanku |
to remove the three defilements |
除不盡 除不尽 see styles |
chú bù jìn chu2 bu4 jin4 ch`u pu chin chu pu chin |
indivisible (math) |
除世懼 除世惧 see styles |
chú shì jù chu2 shi4 ju4 ch`u shih chü chu shih chü Joseku |
Sarvalokabhayacchambhitatvavidhvaṃsanakara |
除光液 see styles |
jokoueki / jokoeki じょこうえき |
nail polish remover |
除垢劑 除垢剂 see styles |
chú gòu jì chu2 gou4 ji4 ch`u kou chi chu kou chi |
detergent |
除塵機 除尘机 see styles |
chú chén jī chu2 chen2 ji1 ch`u ch`en chi chu chen chi jojinki じょじんき |
dusting machine; dust filter dust collector; dust extractor |
除外例 see styles |
jogairei / jogaire じょがいれい |
exception |
除幕式 see styles |
jomakushiki じょまくしき |
unveiling ceremony |
除感作 see styles |
jokansa じょかんさ |
(rare) (See 脱感作) (immunological) desensitization |
除有執 除有执 see styles |
chú yǒu zhí chu2 you3 zhi2 ch`u yu chih chu yu chih jo ushū |
to remove attachment to existence |
除此更 see styles |
chú cǐ gēng chu2 ci3 geng1 ch`u tz`u keng chu tzu keng joshikyō |
after this |
除此無 除此无 see styles |
chú cǐ wú chu2 ci3 wu2 ch`u tz`u wu chu tzu wu joshimu |
nothing besides this |
除沾染 see styles |
chú zhān rǎn chu2 zhan1 ran3 ch`u chan jan chu chan jan |
decontamination |
除湿剤 see styles |
joshitsuzai じょしつざい |
dehumidifying agent |
除湿器 see styles |
joshitsuki じょしつき |
dehumidifier; dehumidification machine |
除湿機 see styles |
joshitsuki じょしつき |
dehumidifier; dehumidification machine |
除濕器 除湿器 see styles |
chú shī qì chu2 shi1 qi4 ch`u shih ch`i chu shih chi |
dehumidifier See: 除湿器 |
除濕機 除湿机 see styles |
chú shī jī chu2 shi1 ji1 ch`u shih chi chu shih chi |
dehumidifier |
除災生 除灾生 see styles |
chú zāi shēng chu2 zai1 sheng1 ch`u tsai sheng chu tsai sheng josai shō |
born to remove hardships |
除無明 除无明 see styles |
chú wú míng chu2 wu2 ming2 ch`u wu ming chu wu ming jo mumyō |
removal of nescience |
除煩惱 除烦恼 see styles |
chú fán nǎo chu2 fan2 nao3 ch`u fan nao chu fan nao jo bonnō |
to remove afflictions |
除疑惑 see styles |
chú yí huò chu2 yi2 huo4 ch`u i huo chu i huo jo giwaku |
removes uncertainties |
除疑意 see styles |
chú yí yì chu2 yi2 yi4 ch`u i i chu i i Jogii |
Vimatisamudghāṭī |
除病經 除病经 see styles |
chú bìng jīng chu2 bing4 jing1 ch`u ping ching chu ping ching Jobyō kyō |
Chubing jing |
除瞋恚 see styles |
chú chēn huì chu2 chen1 hui4 ch`u ch`en hui chu chen hui jo shin'i |
lacking hatred |
除細動 see styles |
josaidou / josaido じょさいどう |
defibrillation |
除罪化 see styles |
chú zuì huà chu2 zui4 hua4 ch`u tsui hua chu tsui hua |
to decriminalize |
除聖道 除圣道 see styles |
chú shèng dào chu2 sheng4 dao4 ch`u sheng tao chu sheng tao jo shōdō |
except for the holy path |
除臭劑 除臭剂 see styles |
chú chòu jì chu2 chou4 ji4 ch`u ch`ou chi chu chou chi |
deodorant |
除草剤 see styles |
josouzai / josozai じょそうざい |
herbicide |
除草劑 除草剂 see styles |
chú cǎo jì chu2 cao3 ji4 ch`u ts`ao chi chu tsao chi |
weed killer; herbicide |
除草器 see styles |
josouki / josoki じょそうき |
weeder |
除蓋障 除盖障 see styles |
chú gài zhàng chu2 gai4 zhang4 ch`u kai chang chu kai chang jo kaishō |
To dispose of hindrances. |
除虫菊 see styles |
jochuugiku; jochuugiku / jochugiku; jochugiku じょちゅうぎく; ジョチュウギク |
(kana only) (See 白花虫除菊・しろばなむしよけぎく) Dalmatian chrysanthemum (Tanacetum cinerariifolium); Dalmatian pyrethrum; Dalmatian pellitory |
除覺支 除觉支 see styles |
chú jué zhī chu2 jue2 zhi1 ch`u chüeh chih chu chüeh chih jo kakushi |
To get rid of mental effort and produce mental and physical buoyancy. |
除雪機 see styles |
josetsuki じょせつき |
snowblower |
除雪車 see styles |
josetsusha じょせつしゃ |
snowplow; snowplough; snow plow; snow plough |
除電針 see styles |
jodenbari じょでんばり |
static charge eliminator |
除鬚髮 除须发 see styles |
chú xū fǎ chu2 xu1 fa3 ch`u hsü fa chu hsü fa jo shuhatsu |
shaves one's beard and hair |
上除町 see styles |
kaminozokimachi かみのぞきまち |
(place-name) Kaminozokimachi |
中川除 see styles |
nakagawayoke なかがわよけ |
(place-name) Nakagawayoke |
免除川 see styles |
menjogawa めんじょがわ |
(place-name) Menjogawa |
別除権 see styles |
betsujoken べつじょけん |
right of exclusion |
加除式 see styles |
kajoshiki かじょしき |
looseleaf |
南砂除 see styles |
minamisunayoke みなみすなよけ |
(place-name) Minamisunayoke |
厄除け see styles |
yakuyoke やくよけ |
warding off evil; protecting against misfortune |
取除く see styles |
torinozoku とりのぞく |
(transitive verb) to remove; to deinstall; to take away; to set apart |
多武除 see styles |
tabunoki たぶのき |
(place-name) Tabunoki |
大掃除 see styles |
oosouji / oosoji おおそうじ |
(n,vs,vt,vi) major cleanup; spring cleaning |
大除沢 see styles |
ooyokesawa おおよけさわ |
(place-name) Ooyokesawa |
小除夕 see styles |
xiǎo chú xī xiao3 chu2 xi1 hsiao ch`u hsi hsiao chu hsi |
the day before New Year's Eve |
山除川 see styles |
yamayokegawa やまよけがわ |
(place-name) Yamayokegawa |
川除新 see styles |
kawayokeshin かわよけしん |
(place-name) Kawayokeshin |
床掃除 see styles |
yukasouji / yukasoji ゆかそうじ |
(n,vs,vi) cleaning the floor |
庭掃除 see styles |
niwasouji / niwasoji にわそうじ |
tidying a garden; sweeping the yard; garden work |
弾除け see styles |
tamayoke たまよけ |
bulletproof; protection (or charm) against bullets |
得除滅 得除灭 see styles |
dé chú miè de2 chu2 mie4 te ch`u mieh te chu mieh toku jometsu |
able to remove |
掃除人 see styles |
soujinin / sojinin そうじにん |
janitor; cleaner |
掃除器 see styles |
soujiki / sojiki そうじき |
cleaner (usu. vacuum cleaner) |
掃除婦 see styles |
soujifu / sojifu そうじふ |
cleaning woman |
掃除屋 see styles |
soujiya / sojiya そうじや |
(1) cleaner; janitor; (2) (archaism) night soil gatherer |
掃除機 扫除机 see styles |
sǎo chú jī sao3 chu2 ji1 sao ch`u chi sao chu chi soujiki / sojiki そうじき |
mechanical sweeper cleaner (usu. vacuum cleaner) |
掃除谷 see styles |
soujidani / sojidani そうじだに |
(place-name) Soujidani |
掃除魚 see styles |
soujiuo / sojiuo そうじうお |
cleaner fish |
控除率 see styles |
koujoritsu / kojoritsu こうじょりつ |
{finc} recovery rate (tax) |
控除額 see styles |
koujogaku / kojogaku こうじょがく |
amount deducted (from); deduction (from); abatement |
整除數 整除数 see styles |
zhěng chú shù zheng3 chu2 shu4 cheng ch`u shu cheng chu shu |
(math.) factor; exact divisor |
新大除 see styles |
shinooyoke しんおおよけ |
(place-name) Shin'ooyoke |
日除け see styles |
hiyoke ひよけ |
sunshade; blind |
日除松 see styles |
hiyokematsu ひよけまつ |
(place-name) Hiyokematsu |
東除川 see styles |
higashiyokegawa ひがしよけがわ |
(place-name) Higashiyokegawa |
松除橋 see styles |
matsuyokebashi まつよけばし |
(place-name) Matsuyokebashi |
業障除 业障除 see styles |
yè zhàng chú ye4 zhang4 chu2 yeh chang ch`u yeh chang chu gōshōjo |
A symbol indicating the cutting away of all karmic hindrances by the sword of wisdom. |
正除遣 see styles |
zhèng chú qiǎn zheng4 chu2 qian3 cheng ch`u ch`ien cheng chu chien shō joken |
correctly purges |
毒除け see styles |
dokuyoke どくよけ |
protection against poison |
波除け see styles |
namiyoke なみよけ |
sea wall; breakwater |
泥除け see styles |
doroyoke どろよけ |
fender; mudguard; wing |
火除け see styles |
hiyoke ひよけ |
protection against fire |
無削除 see styles |
musakujo むさくじょ |
(can be adjective with の) uncut; unabridged |
牛除崎 see styles |
ushiyokezaki うしよけざき |
(personal name) Ushiyokezaki |
病除愈 see styles |
bìng chú yù bing4 chu2 yu4 ping ch`u yü ping chu yü byō joyu |
sickness is healed |
盡除遣 尽除遣 see styles |
jìn chú qiǎn jin4 chu2 qian3 chin ch`u ch`ien chin chu chien jin joken |
completely remove |
耳掃除 see styles |
mimisouji / mimisoji みみそうじ |
ear cleaning; cleaning one's ears |
肺切除 see styles |
haisetsujo はいせつじょ |
pneumonectomy |
能斷除 能断除 see styles |
néng duàn chú neng2 duan4 chu2 neng tuan ch`u neng tuan chu nō danjo |
to eradicate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "除" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.