Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 324 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

先進集體


先进集体

see styles
xiān jìn jí tǐ
    xian1 jin4 ji2 ti3
hsien chin chi t`i
    hsien chin chi ti
(official accolade) pace-setting team; exemplary group

加官進位


加官进位

see styles
jiā guān jìn wèi
    jia1 guan1 jin4 wei4
chia kuan chin wei
promotion in official post and salary raise (idiom)

加官進爵


加官进爵

see styles
jiā guān jìn jué
    jia1 guan1 jin4 jue2
chia kuan chin chüeh
promotion to the nobility (idiom)

加官進祿


加官进禄

see styles
jiā guān jìn lù
    jia1 guan1 jin4 lu4
chia kuan chin lu
promotion in official post and salary raise (idiom)

加行精進


加行精进

see styles
jiā xíng jīng jìn
    jia1 xing2 jing1 jin4
chia hsing ching chin
 kegyō shōjin
the exertion of application

勇往前進


勇往前进

see styles
yǒng wǎng qián jìn
    yong3 wang3 qian2 jin4
yung wang ch`ien chin
    yung wang chien chin
see 勇往直前[yong3 wang3 zhi2 qian2]

勇猛精進


勇猛精进

see styles
yǒng měng jīng jìn
    yong3 meng3 jing1 jin4
yung meng ching chin
 yuumyoushoujin; yuumoushoujin / yumyoshojin; yumoshojin
    ゆうみょうしょうじん; ゆうもうしょうじん
(noun/participle) (yoji) engage in ascetic practices with dauntless spirit
Bold advance, or progress.

勤修精進


勤修精进

see styles
qín xiū jīng jìn
    qin2 xiu1 jing1 jin4
ch`in hsiu ching chin
    chin hsiu ching chin
 gonshu shōjin
energetic vigor

勤加精進


勤加精进

see styles
qín jiā jīng jìn
    qin2 jia1 jing1 jin4
ch`in chia ching chin
    chin chia ching chin
 gonke shōjin
to apply oneself vigorously

勤精進者


勤精进者

see styles
qín jīng jìn zhě
    qin2 jing1 jin4 zhe3
ch`in ching chin che
    chin ching chin che
 gon shōjin sha
[one who] vigorously undertakes

勤行精進


勤行精进

see styles
qín xíng jīng jìn
    qin2 xing2 jing1 jin4
ch`in hsing ching chin
    chin hsing ching chin
 gongyō shōjin
ardent zeal

匍匐前進


匍匐前进

see styles
pú fú qián jìn
    pu2 fu2 qian2 jin4
p`u fu ch`ien chin
    pu fu chien chin
 hofukuzenshin
    ほふくぜんしん
to crawl forward
(noun/participle) crawling along

十六進制


十六进制

see styles
shí liù jìn zhì
    shi2 liu4 jin4 zhi4
shih liu chin chih
hexadecimal

十進九退


十进九退

see styles
shí jìn jiǔ tuì
    shi2 jin4 jiu3 tui4
shih chin chiu t`ui
    shih chin chiu tui
 jusshin kutai
The Buddha's teaching is so difficult that of ten who enter it nine fall away.

十進位法


十进位法

see styles
shí jìn wèi fǎ
    shi2 jin4 wei4 fa3
shih chin wei fa
decimal system

十進算術


十进算术

see styles
shí jìn suàn shù
    shi2 jin4 suan4 shu4
shih chin suan shu
decimal calculation

去來進止


去来进止

see styles
qù lái jìn zhǐ
    qu4 lai2 jin4 zhi3
ch`ü lai chin chih
    chü lai chin chih
 korai shinshi
coming or going, proceeding or staying put

噴漆推進


喷漆推进

see styles
pēn qī tuī jìn
    pen1 qi1 tui1 jin4
p`en ch`i t`ui chin
    pen chi tui chin
jet propulsion

增進邊際


增进边际

see styles
zēng jìn biān jì
    zeng1 jin4 bian1 ji4
tseng chin pien chi
 zōshin hensai
advancing to the limit

大進大出


大进大出

see styles
dà jìn dà chū
    da4 jin4 da4 chu1
ta chin ta ch`u
    ta chin ta chu
large-scale import and export

如是精進


如是精进

see styles
rú shì jīng jìn
    ru2 shi4 jing1 jin4
ju shih ching chin
 nyoze shōjin
this kind of exertion

威儀進止


威仪进止

see styles
wēi yí jìn zhǐ
    wei1 yi2 jin4 zhi3
wei i chin chih
 igi shinshi
bodily deportments of going and stopping

廣大精進


广大精进

see styles
guǎng dà jīng jìn
    guang3 da4 jing1 jin4
kuang ta ching chin
 kōdai shōjin
extensive and abundante effort

後台進程


后台进程

see styles
hòu tái jìn chéng
    hou4 tai2 jin4 cheng2
hou t`ai chin ch`eng
    hou tai chin cheng
background process (computing)

後進先出


后进先出

see styles
hòu jìn xiān chū
    hou4 jin4 xian1 chu1
hou chin hsien ch`u
    hou chin hsien chu
to come late and leave first; last in, first out (LIFO)

得寸進尺


得寸进尺

see styles
dé cùn jìn chǐ
    de2 cun4 jin4 chi3
te ts`un chin ch`ih
    te tsun chin chih
lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains; give him an inch, and he'll want a mile

循序漸進


循序渐进

see styles
xún xù jiàn jìn
    xun2 xu4 jian4 jin4
hsün hsü chien chin
in sequence, step by step (idiom); to make steady progress incrementally

志勇精進


志勇精进

see styles
zhì yǒng jīng jìn
    zhi4 yong3 jing1 jin4
chih yung ching chin
 shiyō shōjin
resolute and diligent

忙進忙出


忙进忙出

see styles
máng jìn máng chū
    mang2 jin4 mang2 chu1
mang chin mang ch`u
    mang chin mang chu
very busy

扎實推進


扎实推进

see styles
zhā shi tuī jìn
    zha1 shi5 tui1 jin4
cha shih t`ui chin
    cha shih tui chin
solid progress

招財進寶


招财进宝

see styles
zhāo cái jìn bǎo
    zhao1 cai2 jin4 bao3
chao ts`ai chin pao
    chao tsai chin pao
ushering in wealth and prosperity (idiom and traditional greeting, esp. at New Year); We wish you wealth and success!

改革進程


改革进程

see styles
gǎi gé jìn chéng
    gai3 ge2 jin4 cheng2
kai ko chin ch`eng
    kai ko chin cheng
reform process

新年進步


新年进步

see styles
xīn nián jìn bù
    xin1 nian2 jin4 bu4
hsin nien chin pu
Happy New Year!

時間進程


时间进程

see styles
shí jiān jìn chéng
    shi2 jian1 jin4 cheng2
shih chien chin ch`eng
    shih chien chin cheng
time course

朝山進香


朝山进香

see styles
cháo shān jìn xiāng
    chao2 shan1 jin4 xiang1
ch`ao shan chin hsiang
    chao shan chin hsiang
to go on a pilgrimage and offer incense (idiom)

步進馬達


步进马达

see styles
bù jìn mǎ dá
    bu4 jin4 ma3 da2
pu chin ma ta
stepper motor

殺進殺出


杀进杀出

see styles
shā jìn shā chū
    sha1 jin4 sha1 chu1
sha chin sha ch`u
    sha chin sha chu
to execute a lightning raid; (investment) to buy, then quickly sell; (tourism) to visit a destination for only a short stay

激進主義


激进主义

see styles
jī jìn zhǔ yì
    ji1 jin4 zhu3 yi4
chi chin chu i
radicalism

激進份子


激进分子

see styles
jī jìn fèn zǐ
    ji1 jin4 fen4 zi3
chi chin fen tzu
radicals; extremists

激進武裝


激进武装

see styles
jī jìn wǔ zhuāng
    ji1 jin4 wu3 zhuang1
chi chin wu chuang
armed extremists

無下精進


无下精进

see styles
wú xià jīng jìn
    wu2 xia4 jing1 jin4
wu hsia ching chin
 muge shōjin
undaunted exertion

無動精進


无动精进

see styles
wú dòng jīng jìn
    wu2 dong4 jing1 jin4
wu tung ching chin
 mudō shōjin
unshakable exertion

熾然精進


炽然精进

see styles
chì rán jīng jìn
    chi4 ran2 jing1 jin4
ch`ih jan ching chin
    chih jan ching chin
 shinen shōjin
fiery zeal

發勤精進


发勤精进

see styles
fā qín jīng jìn
    fa1 qin2 jing1 jin4
fa ch`in ching chin
    fa chin ching chin
 hotsu gon shōjin
arouses zeal

發大精進


发大精进

see styles
fā dà jīng jìn
    fa1 da4 jing1 jin4
fa ta ching chin
 hotsu dai shōjin
makes great effort

發懃精進


发懃精进

see styles
fā qín jīng jìn
    fa1 qin2 jing1 jin4
fa ch`in ching chin
    fa chin ching chin
 hotsu gonshōjin
generates vigorous effort

發起精進


发起精进

see styles
fā qǐ ching jìn
    fa1 qi3 ching1 jin4
fa ch`i ching chin
    fa chi ching chin
 hokki shōjin
arouses zeal

積極進取


积极进取

see styles
jī jí jìn qǔ
    ji1 ji2 jin4 qu3
chi chi chin ch`ü
    chi chi chin chü
proactive

穩中求進


稳中求进

see styles
wěn zhōng qiú jìn
    wen3 zhong1 qiu2 jin4
wen chung ch`iu chin
    wen chung chiu chin
to make progress while ensuring stability

突飛猛進


突飞猛进

see styles
tū fēi měng jìn
    tu1 fei1 meng3 jin4
t`u fei meng chin
    tu fei meng chin
to advance by leaps and bounds

精進修行


精进修行

see styles
jīng jìn xiū xíng
    jing1 jin4 xiu1 xing2
ching chin hsiu hsing
 shōjin shugyō
energetically practice

精進相應


精进相应

see styles
jīng jìn xiāng yìng
    jing1 jin4 xiang1 ying4
ching chin hsiang ying
 shōjin sōō
concomitant with zeal

精進覺支


精进觉支

see styles
jīng jìn jué zhī
    jing1 jin4 jue2 zhi1
ching chin chüeh chih
 shōjin kakushi
effort as a factor of enlightenment

素原促進


素原促进

see styles
sù yuán cù jìn
    su4 yuan2 cu4 jin4
su yüan ts`u chin
    su yüan tsu chin
antigen (medicine)

聽不進去


听不进去

see styles
tīng bù jìn qu
    ting1 bu4 jin4 qu5
t`ing pu chin ch`ü
    ting pu chin chü
not to listen; to be deaf to

腦子進水


脑子进水

see styles
nǎo zi jìn shuǐ
    nao3 zi5 jin4 shui3
nao tzu chin shui
to have lost one's mind; crazy; soft in the head

自由精進


自由精进

see styles
zì yóu jīng jìn
    zi4 you2 jing1 jin4
tzu yu ching chin
 jiyu shōjin
discretionary practice

與日俱進


与日俱进

see styles
yǔ rì jù jìn
    yu3 ri4 ju4 jin4
yü jih chü chin
every day sees new developments (idiom); to make constant progress

與時俱進


与时俱进

see styles
yǔ shí jù jìn
    yu3 shi2 ju4 jin4
yü shih chü chin
abreast of modern developments; to keep up with the times; progressive; timely

蠕動前進


蠕动前进

see styles
rú dòng qián jìn
    ru2 dong4 qian2 jin4
ju tung ch`ien chin
    ju tung chien chin
wriggle

被甲精進


被甲精进

see styles
bèi jiǎ jīng jìn
    bei4 jia3 jing1 jin4
pei chia ching chin
 hikō shōjin
the exertion of donning armor

裡出外進


里出外进

see styles
lǐ chū wài jìn
    li3 chu1 wai4 jin4
li ch`u wai chin
    li chu wai chin
uneven; in disorder; everything sticking out

進了天堂


进了天堂

see styles
jìn le tiān táng
    jin4 le5 tian1 tang2
chin le t`ien t`ang
    chin le tien tang
to die; to enter the hall of heaven

進如意足


进如意足

see styles
jìn rú yì zú
    jin4 ru2 yi4 zu2
chin ju i tsu
 shin nyoi soku
the spiritual power of effort

進接服務


进接服务

see styles
jìn jiē fú wù
    jin4 jie1 fu2 wu4
chin chieh fu wu
access server

進步主義


进步主义

see styles
jìn bù zhǔ yì
    jin4 bu4 zhu3 yi4
chin pu chu i
progressivism

進行交易


进行交易

see styles
jìn xíng jiāo yì
    jin4 xing2 jiao1 yi4
chin hsing chiao i
to carry out a transaction

進行性交


进行性交

see styles
jìn xíng xìng jiāo
    jin4 xing2 xing4 jiao1
chin hsing hsing chiao
to have sex; to have sexual intercourse

進行編程


进行编程

see styles
jìn xíng biān chéng
    jin4 xing2 bian1 cheng2
chin hsing pien ch`eng
    chin hsing pien cheng
executable program

進行通信


进行通信

see styles
jìn xíng tōng xìn
    jin4 xing2 tong1 xin4
chin hsing t`ung hsin
    chin hsing tung hsin
to communicate; to carry out communications

進身之階


进身之阶

see styles
jìn shēn zhī jiē
    jin4 shen1 zhi1 jie1
chin shen chih chieh
stepping-stone to greater power or higher rank

進退不得


进退不得

see styles
jìn tuì bù dé
    jin4 tui4 bu4 de2
chin t`ui pu te
    chin tui pu te
can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver; stalled; in a dilemma; stuck in a difficult position

進退中繩


进退中绳

see styles
jìn tuì zhōng shéng
    jin4 tui4 zhong1 sheng2
chin t`ui chung sheng
    chin tui chung sheng
to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible

進退兩難


进退两难

see styles
jìn tuì liǎng nán
    jin4 tui4 liang3 nan2
chin t`ui liang nan
    chin tui liang nan
no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation

進退失據


进退失据

see styles
jìn tuì shī jù
    jin4 tui4 shi1 ju4
chin t`ui shih chü
    chin tui shih chü
no room to advance or to retreat (idiom); at a loss; in a hopeless situation

進退有常


进退有常

see styles
jìn tuì yǒu cháng
    jin4 tui4 you3 chang2
chin t`ui yu ch`ang
    chin tui yu chang
to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible

進退為難


进退为难

see styles
jìn tuì wéi nán
    jin4 tui4 wei2 nan2
chin t`ui wei nan
    chin tui wei nan
no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation

進退無路


进退无路

see styles
jìn tuì wú lù
    jin4 tui4 wu2 lu4
chin t`ui wu lu
    chin tui wu lu
to have no alternative (idiom)

進退維谷


进退维谷

see styles
jìn tuì wéi gǔ
    jin4 tui4 wei2 gu3
chin t`ui wei ku
    chin tui wei ku
no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation

進退自如


进退自如

see styles
jìn tuì zì rú
    jin4 tui4 zi4 ru2
chin t`ui tzu ju
    chin tui tzu ju
free to come and go (idiom); to have room to maneuver

進道勝行


进道胜行

see styles
jìn dào shèng xíng
    jin4 dao4 sheng4 xing2
chin tao sheng hsing
 shindō shōgyō
excellent practices of advancement on the Path

進道若蜷


进道若蜷

see styles
jìn dào ruò quán
    jin4 dao4 ruo4 quan2
chin tao jo ch`üan
    chin tao jo chüan
progress seems like regress (alternative wording for 進道若退|道若退[jin4 dao4 ruo4 tui4])

進道若退


进道若退

see styles
jìn dào ruò tuì
    jin4 dao4 ruo4 tui4
chin tao jo t`ui
    chin tao jo tui
progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1], Chpt. 41)

長足進步


长足进步

see styles
cháng zú jìn bù
    chang2 zu2 jin4 bu4
ch`ang tsu chin pu
    chang tsu chin pu
rapid progress

雙進雙出


双进双出

see styles
shuāng jìn shuāng chū
    shuang1 jin4 shuang1 chu1
shuang chin shuang ch`u
    shuang chin shuang chu
to be together constantly (idiom)

高歌猛進


高歌猛进

see styles
gāo gē měng jìn
    gao1 ge1 meng3 jin4
kao ko meng chin
to advance singing loudly (idiom); triumphant progress

齊頭並進


齐头并进

see styles
qí tóu bìng jìn
    qi2 tou2 bing4 jin4
ch`i t`ou ping chin
    chi tou ping chin
to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks; going hand in hand

二進制編碼


二进制编码

see styles
èr jìn zhì biān mǎ
    er4 jin4 zhi4 bian1 ma3
erh chin chih pien ma
binary code; binary encoding

勇猛勤精進


勇猛勤精进

see styles
yǒng měng qín jīng jìn
    yong3 meng3 qin2 jing1 jin4
yung meng ch`in ching chin
    yung meng chin ching chin
 yōmō gonshōshin
to exert

大精進菩薩


大精进菩萨

see styles
dà jīng jìn pú sà
    da4 jing1 jin4 pu2 sa4
ta ching chin p`u sa
    ta ching chin pu sa
 Dai shōjin bosatsu
Śūra, a hero bodhisattva, one of the sixteen in the southern external part of the 金剛界 group.

得勤精進力


得勤精进力

see styles
dé qín jīng jìn lì
    de2 qin2 jing1 jin4 li4
te ch`in ching chin li
    te chin ching chin li
 toku gonshō shinriki
Vīryabalavegaprāpta

民主進步黨


民主进步党

see styles
mín zhǔ jìn bù dǎng
    min2 zhu3 jin4 bu4 dang3
min chu chin pu tang
DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan); abbr. to 民進黨|民

無喜足精進


无喜足精进

see styles
wú xǐ zú jīng jìn
    wu2 xi3 zu2 jing1 jin4
wu hsi tsu ching chin
 mu kisoku shōjin
uncontented exertion

精進到彼岸


精进到彼岸

see styles
jīng jìn dào bǐ àn
    jing1 jin4 dao4 bi3 an4
ching chin tao pi an
 shōjin tōhigan
perfection of effort

精進波羅蜜


精进波罗蜜

see styles
jīng jìn bō luó mì
    jing1 jin4 bo1 luo2 mi4
ching chin po lo mi
 shōjin haramitsu
Zeal, energy, or progress as the fourth of the six pāramitās.

精進等覺支


精进等觉支

see styles
jīng jìn děng jué zhī
    jing1 jin4 deng3 jue2 zhi1
ching chin teng chüeh chih
 shōjin tōkaku shi
effort as a factor of enlightenment

進行性失語


进行性失语

see styles
jìn xíng xìng shī yǔ
    jin4 xing2 xing4 shi1 yu3
chin hsing hsing shih yü
progressive aphasia; gradual loss of speech

激進武裝份子


激进武装分子

see styles
jī jìn wǔ zhuāng fèn zǐ
    ji1 jin4 wu3 zhuang1 fen4 zi3
chi chin wu chuang fen tzu
armed extremists

火箭推進榴彈


火箭推进榴弹

see styles
huǒ jiàn tuī jìn liú dàn
    huo3 jian4 tui1 jin4 liu2 dan4
huo chien t`ui chin liu tan
    huo chien tui chin liu tan
rocket-propelled grenade (RPG)

精進弓智慧箭


精进弓智慧箭

see styles
jīng jìn gōng zhì huì jiàn
    jing1 jin4 gong1 zhi4 hui4 jian4
ching chin kung chih hui chien
 shōjin kyū chie sen
Zeal as the bow, wisdom the arrow.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "进" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary