There are 438 total results for your 触 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
触れ太鼓 see styles |
furedaiko ふれだいこ |
(1) (sumo) drumming in the streets to announce a tournament; (2) announcing an event by walking around in the streets beating a drum; drum used to announce an event by walking around in the streets |
触れ書き see styles |
furegaki ふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
触れ込み see styles |
furekomi ふれこみ |
(exaggerated) professing to be; passing oneself off as |
触れ込む see styles |
furekomu ふれこむ |
(transitive verb) to announce; to pretend to be; to pass off for; to pose as; to herald |
触媒作用 see styles |
shokubaisayou / shokubaisayo しょくばいさよう |
{chem} catalytic action; catalysis |
触媒反応 see styles |
shokubaihannou / shokubaihanno しょくばいはんのう |
{chem} catalytic reaction |
触媒学会 see styles |
shokubaigakkai しょくばいがっかい |
(org) Catalysis Society of Japan; CATSJ; (o) Catalysis Society of Japan; CATSJ |
触手動物 see styles |
shokushudoubutsu / shokushudobutsu しょくしゅどうぶつ |
(See 触手冠動物) tentaculate (a tube worm, moss animal or lampshell) |
触手責め see styles |
shokushuzeme しょくしゅぜめ |
(vulgar) tentacle rape |
触法少年 see styles |
shokuhoushounen / shokuhoshonen しょくほうしょうねん |
{law} juvenile delinquent under the age of fourteen; minor in trouble with the law |
触覚器官 see styles |
shokkakukikan しょっかくきかん |
tactile organ |
一縷一觸 一缕一触 see styles |
yī lǚ yī chù yi1 lv3 yi1 chu4 i lü i ch`u i lü i chu ichiru ichisoku |
A thread, a butt'; the dragon which snatched a thread of a monk's robe and was consequently protected from a dangerous bird; the ox which butted a monk's robe and became a monk at its next transmigration; e.g. the virtue of the robe. |
一触即発 see styles |
isshokusokuhatsu いっしょくそくはつ |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) critical (touch and go) situation; explosive situation |
一觸即潰 一触即溃 see styles |
yī chù jí kuì yi1 chu4 ji2 kui4 i ch`u chi k`uei i chu chi kuei |
to collapse on the first encounter; to give way at once |
一觸即發 一触即发 see styles |
yī chù jí fā yi1 chu4 ji2 fa1 i ch`u chi fa i chu chi fa |
could happen at any moment; on the verge |
不可触民 see styles |
fukashokumin ふかしょくみん |
(See ハリジャン) untouchable (of the Indian caste system) |
住吉前触 see styles |
sumiyoshimaefure すみよしまえふれ |
(place-name) Sumiyoshimaefure |
住吉後触 see styles |
sumiyoshiushirofure すみよしうしろふれ |
(place-name) Sumiyoshiushirofure |
住吉東触 see styles |
sumiyoshihigashifure すみよしひがしふれ |
(place-name) Sumiyoshihigashifure |
冷觸漸起 冷触渐起 see styles |
lěng chù jiàn qǐ leng3 chu4 jian4 qi3 leng ch`u chien ch`i leng chu chien chi ryōsoku zenki |
a sensation of cold gradually arises |
初山東触 see styles |
hatsuyamahigashifure はつやまひがしふれ |
(place-name) Hatsuyamahigashifure |
初山西触 see styles |
hatsuyamanishifure はつやまにしふれ |
(place-name) Hatsuyamanishifure |
国分東触 see styles |
kokubuhigashifure こくぶひがしふれ |
(place-name) Kokubuhigashifure |
多點觸控 多点触控 see styles |
duō diǎn chù kòng duo1 dian3 chu4 kong4 to tien ch`u k`ung to tien chu kung |
multi-touch (computing) |
大久保触 see styles |
ookubofure おおくぼふれ |
(place-name) Ookubofure |
小牧東触 see styles |
komakihigashifure こまきひがしふれ |
(place-name) Komakihigashifure |
小牧西触 see styles |
komakinishifure こまきにしふれ |
(place-name) Komakinishifure |
志原南触 see styles |
shiharaminamifure しはらみなみふれ |
(place-name) Shiharaminamifure |
志原西触 see styles |
shiharanishifure しはらにしふれ |
(place-name) Shiharanishifure |
指触乾燥 see styles |
shishokukansou / shishokukanso ししょくかんそう |
touch dry; dry to the touch |
接触不良 see styles |
sesshokufuryou / sesshokufuryo せっしょくふりょう |
{electr} loose connection; bad contact |
接触事故 see styles |
sesshokujiko せっしょくじこ |
minor collision; (have) a scrape (with another vehicle); fender bender |
接触伝染 see styles |
sesshokudensen せっしょくでんせん |
contagion |
接触反応 see styles |
sesshokuhannou / sesshokuhanno せっしょくはんのう |
{chem} catalytic reaction |
接触感染 see styles |
sesshokukansen せっしょくかんせん |
infection through contact |
接触改質 see styles |
sesshokukaishitsu せっしょくかいしつ |
{chem} catalytic reforming |
接触画面 see styles |
sesshokugamen せっしょくがめん |
{comp} touch sensitive screen; touch screen |
接触面積 see styles |
sesshokumenseki せっしょくめんせき |
{comp} contact area (of an electrical connection) |
接觸不良 接触不良 see styles |
jiē chù bù liáng jie1 chu4 bu4 liang2 chieh ch`u pu liang chieh chu pu liang |
loose or defective contact (elec.) |
摩觸女人 摩触女人 see styles |
mó chù nǚ rén mo2 chu4 nv3 ren2 mo ch`u nü jen mo chu nü jen masoku nyonin |
touching touching a woman's body |
新城東触 see styles |
shinjouhigashifure / shinjohigashifure しんじょうひがしふれ |
(place-name) Shinjōhigashifure |
新城西触 see styles |
shinjounishifure / shinjonishifure しんじょうにしふれ |
(place-name) Shinjōnishifure |
有触れる see styles |
arifureru ありふれる |
(Ichidan verb) (kana only) to be common |
本宮仲触 see styles |
honguunakafure / hongunakafure ほんぐうなかふれ |
(place-name) Honguunakafure |
本宮南触 see styles |
honguuminamifure / honguminamifure ほんぐうみなみふれ |
(place-name) Honguuminamifure |
本宮東触 see styles |
honguuhigashifure / honguhigashifure ほんぐうひがしふれ |
(place-name) Honguuhigashifure |
本宮西触 see styles |
honguunishifure / hongunishifure ほんぐうにしふれ |
(place-name) Honguunishifure |
気に触る see styles |
kinisawaru きにさわる |
(irregular kanji usage) (exp,v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way |
気触れる see styles |
kabureru かぶれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something); (v1,vi) (2) (kana only) to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance) |
池田仲触 see styles |
ikedanakafure いけだなかふれ |
(place-name) Ikedanakafure |
池田東触 see styles |
ikedahigashifure いけだひがしふれ |
(place-name) Ikedahigashifure |
池田西触 see styles |
ikedanishifure いけだにしふれ |
(place-name) Ikedanishifure |
深江南触 see styles |
fukaeminamifure ふかえみなみふれ |
(place-name) Fukaeminamifure |
深江平触 see styles |
fukaehirafure ふかえひらふれ |
(place-name) Fukaehirafure |
深江東触 see styles |
fukaehigashifure ふかえひがしふれ |
(place-name) Fukaehigashifure |
深江栄触 see styles |
fukaesakaefure ふかえさかえふれ |
(place-name) Fukaesakaefure |
渡良南触 see styles |
wataraminamifure わたらみなみふれ |
(place-name) Wataraminamifure |
渡良東触 see styles |
watarahigashifure わたらひがしふれ |
(place-name) Watarahigashifure |
渡良西触 see styles |
wataranishifure わたらにしふれ |
(place-name) Wataranishifure |
湯岳興触 see styles |
yutakekoufure / yutakekofure ゆたけこうふれ |
(place-name) Yutakekoufure |
濃厚接触 see styles |
noukousesshoku / nokosesshoku のうこうせっしょく |
{med} close contact (with an infected person) |
牛角一觸 牛角一触 see styles |
niú jué yī chù niu2 jue2 yi1 chu4 niu chüeh i ch`u niu chüeh i chu gokaku issoku |
The ox that by merely touching a monk's robe with its horn was transformed into a deva. |
癪に触る see styles |
shakunisawaru しゃくにさわる |
(irregular kanji usage) (exp,v5r) to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious |
百合畑触 see styles |
yurihatafure ゆりはたふれ |
(place-name) Yurihatafure |
直接接触 see styles |
chokusetsusesshoku ちょくせつせっしょく |
direct contact |
石田東触 see styles |
ishidahigashifure いしだひがしふれ |
(place-name) Ishidahigashifure |
石田西触 see styles |
ishidanishifure いしだにしふれ |
(place-name) Ishidanishifure |
立石仲触 see styles |
tateishinakafure / tateshinakafure たていしなかふれ |
(place-name) Tateishinakafure |
立石南触 see styles |
tateishiminamifure / tateshiminamifure たていしみなみふれ |
(place-name) Tateishiminamifure |
立石東触 see styles |
tateishihigashifure / tateshihigashifure たていしひがしふれ |
(place-name) Tateishihigashifure |
立石西触 see styles |
tateishinishifure / tateshinishifure たていしにしふれ |
(place-name) Tateishinishifure |
筒城仲触 see styles |
tsutsukinakafure つつきなかふれ |
(place-name) Tsutsukinakafure |
筒城東触 see styles |
tsutsukihigashifure つつきひがしふれ |
(place-name) Tsutsukihigashifure |
筒城西触 see styles |
tsutsukinishifure つつきにしふれ |
(place-name) Tsutsukinishifure |
緣觸有受 缘触有受 see styles |
yuán chù yǒu shòu yuan2 chu4 you3 shou4 yüan ch`u yu shou yüan chu yu shou ensoku uju |
conditioned by contact there is sensation |
羊觸藩籬 羊触藩篱 see styles |
yáng chù fān lí yang2 chu4 fan1 li2 yang ch`u fan li yang chu fan li |
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat; without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation |
羝羊觸藩 羝羊触藩 see styles |
dī yáng chù fān di1 yang2 chu4 fan1 ti yang ch`u fan ti yang chu fan |
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat; without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation |
肌触わり see styles |
hadazawari はだざわり |
the touch of; feel of; texture |
膚触わり see styles |
hadazawari はだざわり |
the touch of; feel of; texture |
色香味觸 色香味触 see styles |
sè xiāng mèi chù se4 xiang1 mei4 chu4 se hsiang mei ch`u se hsiang mei chu shiki kō mi soku |
form, odor, taste, and tangibility (tactile-ness) |
觸事面墻 触事面墙 see styles |
chù shì miàn qiáng chu4 shi4 mian4 qiang2 ch`u shih mien ch`iang chu shih mien chiang sokuji menjō |
whatever matter one engages in he runs into a wall |
觸向對面 触向对面 see styles |
chù xiàng duì miàn chu4 xiang4 dui4 mian4 ch`u hsiang tui mien chu hsiang tui mien soku kō taimen |
the Buddhahood of everyone one meets |
觸地得分 触地得分 see styles |
chù dì dé fēn chu4 di4 de2 fen1 ch`u ti te fen chu ti te fen |
to score a try (sports); to score a touchdown |
觸媒作用 触媒作用 see styles |
chù méi zuò yòng chu4 mei2 zuo4 yong4 ch`u mei tso yung chu mei tso yung |
catalysis See: 触媒作用 |
觸手可及 触手可及 see styles |
chù shǒu kě jí chu4 shou3 ke3 ji2 ch`u shou k`o chi chu shou ko chi |
within reach |
觸手可得 触手可得 see styles |
chù shǒu kě dé chu4 shou3 ke3 de2 ch`u shou k`o te chu shou ko te |
within reach |
觸控屏幕 触控屏幕 see styles |
chù kòng píng mù chu4 kong4 ping2 mu4 ch`u k`ung p`ing mu chu kung ping mu |
touchscreen |
觸控螢幕 触控萤幕 see styles |
chù kòng yíng mù chu4 kong4 ying2 mu4 ch`u k`ung ying mu chu kung ying mu |
touchscreen; touch panel |
觸摸屏幕 触摸屏幕 see styles |
chù mō píng mù chu4 mo1 ping2 mu4 ch`u mo p`ing mu chu mo ping mu |
touchscreen |
觸景傷情 触景伤情 see styles |
chù jǐng shāng qíng chu4 jing3 shang1 qing2 ch`u ching shang ch`ing chu ching shang ching |
circumstances that evoke mixed feelings (idiom) |
觸景生情 触景生情 see styles |
chù jǐng shēng qíng chu4 jing3 sheng1 qing2 ch`u ching sheng ch`ing chu ching sheng ching |
scene which recalls past memories (idiom); evocative of the past; reminiscent; to arouse deep feelings |
觸發引信 触发引信 see styles |
chù fā yǐn xìn chu4 fa1 yin3 xin4 ch`u fa yin hsin chu fa yin hsin |
an impact detonator |
觸發清單 触发清单 see styles |
chù fā qīng dān chu4 fa1 qing1 dan1 ch`u fa ch`ing tan chu fa ching tan |
trigger list |
觸目傷心 触目伤心 see styles |
chù mù shāng xīn chu4 mu4 shang1 xin1 ch`u mu shang hsin chu mu shang hsin |
distressing sight (idiom) |
觸目驚心 触目惊心 see styles |
chù mù jīng xīn chu4 mu4 jing1 xin1 ch`u mu ching hsin chu mu ching hsin |
lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking; horrible to see; a ghastly sight |
觸禮一拜 触礼一拜 see styles |
chù lǐ yī bài chu4 li3 yi1 bai4 ch`u li i pai chu li i pai sokurei ippai |
one prostration at a footstool |
觸類旁通 触类旁通 see styles |
chù lèi páng tōng chu4 lei4 pang2 tong1 ch`u lei p`ang t`ung chu lei pang tung |
to comprehend (new things) by analogy |
觸鬥蠻爭 触斗蛮争 see styles |
chù dòu mán zhēng chu4 dou4 man2 zheng1 ch`u tou man cheng chu tou man cheng |
constant bickering and fighting (idiom); constantly at each other's throats; struggle for personal gain |
言触らす see styles |
iifurasu / ifurasu いいふらす |
(transitive verb) to spread a rumor; to spread a rumour; to talk about |
言語接触 see styles |
gengosesshoku げんごせっしょく |
{ling} language contact |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "触" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.