There are 470 total results for your 肥 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
肥田町 see styles |
hidachou / hidacho ひだちょう |
(place-name) Hidachō |
肥田粉 see styles |
féi tián fěn fei2 tian2 fen3 fei t`ien fen fei tien fen |
ammonium sulfate fertilizer |
肥田野 see styles |
hidano ひだの |
(surname) Hidano |
肥留川 see styles |
hirukawa ひるかわ |
(surname) Hirukawa |
肥留間 see styles |
hiruma ひるま |
(surname) Hiruma |
肥皂劇 肥皂剧 see styles |
féi zào jù fei2 zao4 ju4 fei tsao chü |
soap opera (loanword) |
肥皂水 see styles |
féi zào shuǐ fei2 zao4 shui3 fei tsao shui |
soapy water |
肥皂沫 see styles |
féi zào mò fei2 zao4 mo4 fei tsao mo |
soapy lather; foam |
肥皂泡 see styles |
féi zào pào fei2 zao4 pao4 fei tsao p`ao fei tsao pao |
soap bubble |
肥立ち see styles |
hidachi ひだち |
(1) recovery after childbirth; (2) growth (of a child) |
肥者耶 see styles |
féi zhě yé fei2 zhe3 ye2 fei che yeh Hishaya |
Vajradhātrī |
肥胖症 see styles |
féi pàng zhèng fei2 pang4 zheng4 fei p`ang cheng fei pang cheng |
obesity |
肥薩線 see styles |
hisatsusen ひさつせん |
(personal name) Hisatsusen |
肥西縣 肥西县 see styles |
féi xī xiàn fei2 xi1 xian4 fei hsi hsien |
Feixi, a county in Hefei 合肥[He2fei2], Anhui |
肥鄉縣 肥乡县 see styles |
féi xiāng xiàn fei2 xiang1 xian4 fei hsiang hsien |
Feixiang county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei |
肥野藤 see styles |
hinofuji ひのふじ |
(surname) Hinofuji |
たい肥 see styles |
taihi たいひ |
compost |
上肥土 see styles |
kamihido かみひど |
(place-name) Kamihido |
上肥田 see styles |
kamihida かみひだ |
(place-name) Kamihida |
下肥田 see styles |
shimohida しもひだ |
(place-name) Shimohida |
中肥土 see styles |
nakahido なかひど |
(place-name) Nakahido |
中肥田 see styles |
nakahida なかひだ |
(place-name) Nakahida |
倶肥羅 倶肥罗 see styles |
jù féi luó ju4 fei2 luo2 chü fei lo Kubira |
Kuvera |
催肥劑 催肥剂 see styles |
cuī féi jì cui1 fei2 ji4 ts`ui fei chi tsui fei chi |
(animal) fattening preparation |
元土肥 see styles |
motodohi もとどひ |
(surname) Motodohi |
元肥え see styles |
motogoe もとごえ |
first fertilizing; first fertilising |
元肥土 see styles |
motohido もとひど |
(place-name) Motohido |
前土肥 see styles |
maedohi まえどひ |
(surname) Maedohi |
前肥田 see styles |
maehida まえひだ |
(place-name) Maehida |
合肥市 see styles |
hé féi shì he2 fei2 shi4 ho fei shih |
Hefei, prefecture-level city and capital of Anhui Province 安徽省[An1hui1 Sheng3] |
土肥元 see styles |
dohimoto どひもと |
(surname) Dohimoto |
土肥原 see styles |
dohihara どひはら |
(surname) Dohihara |
土肥峠 see styles |
toitouge / toitoge といとうげ |
(personal name) Toitōge |
土肥川 see styles |
toigawa といがわ |
(place-name) Toigawa |
土肥港 see styles |
toikou / toiko といこう |
(place-name) Toikou |
土肥町 see styles |
toichou / toicho といちょう |
(place-name) Toichō |
土肥野 see styles |
dohino どひの |
(surname) Dohino |
土肥館 see styles |
toidate といだて |
(place-name) Toidate |
堆肥化 see styles |
taihika たいひか |
composting |
多肥上 see styles |
tahikami たひかみ |
(place-name) Tahikami |
多肥下 see styles |
tahishimo たひしも |
(place-name) Tahishimo |
大土肥 see styles |
oodoi おおどい |
(place-name) Oodoi |
大肥川 see styles |
oohigawa おおひがわ |
(personal name) Oohigawa |
大肥本 see styles |
oohihon おおひほん |
(place-name) Oohihon |
大肥町 see styles |
oohimachi おおひまち |
(place-name) Oohimachi |
小土肥 see styles |
otoi おとい |
(place-name) Otoi |
小肥り see styles |
kobutori こぶとり |
(adj-no,adj-na,n) plump |
有機肥 有机肥 see styles |
yǒu jī féi you3 ji1 fei2 yu chi fei |
organic fertilizer |
来肥住 see styles |
raihizumi らいひずみ |
(surname) Raihizumi |
求肥飴 see styles |
gyuuhiame / gyuhiame ぎゅうひあめ |
type of soft Japanese confectionery made with rice flour (somewhat similar to Turkish delight) |
積み肥 see styles |
tsumigoe つみごえ |
compost; manure |
筑肥線 see styles |
chikuhisen ちくひせん |
(place-name) Chikuhisen |
築肥線 see styles |
chikuhisen ちくひせん |
(personal name) Chikuhisen |
納豆肥 see styles |
nattougoe / nattogoe なっとうごえ |
(rare) fertilizer made of composted natto |
紫馬肥 see styles |
murasakiumagoyashi; murasakiumagoyashi むらさきうまごやし; ムラサキウマゴヤシ |
alfalfa (Medicago sativa); alphalpha; lucerne |
肝肥大 see styles |
kanhidai かんひだい |
{med} hepatomegaly; hypertrophy of the liver |
脂肥り see styles |
aburabutori あぶらぶとり |
(obscure) being fat; fat person |
舒肥法 see styles |
shū féi fǎ shu1 fei2 fa3 shu fei fa |
(Tw) (loanword) sous vide |
西肥留 see styles |
nishihiru にしひる |
(place-name) Nishihiru |
豊肥線 see styles |
houhisen / hohisen ほうひせん |
(personal name) Houhisen |
追い肥 see styles |
oigoe おいごえ |
(adding) extra fertilizer or manure (fertiliser) |
過勞肥 过劳肥 see styles |
guò láo féi guo4 lao2 fei2 kuo lao fei |
overweight from overwork (the supposition that white collar workers become fat as a consequence of factors associated with being under pressure at work, including irregular diet, lack of exercise and inadequate rest) |
阿部肥 see styles |
abefutoshi あべふとし |
(person) Abe Futoshi |
陸肥路 see styles |
rikuhiro りくひろ |
(given name) Rikuhiro |
飫肥糺 see styles |
obitadasu おびただす |
(person) Obi Tadasu |
飫肥駅 see styles |
obieki おびえき |
(st) Obi Station |
骨肥厚 see styles |
gǔ féi hòu gu3 fei2 hou4 ku fei hou |
hyperostosis (abnormal thickening of bone) |
黒肥地 see styles |
kurohiji くろひぢ |
(surname) Kurohiji |
肥えた土 see styles |
koetatsuchi こえたつち |
rich (fertile) soil |
肥え太る see styles |
koefutoru こえふとる |
(Godan verb with "ru" ending) to grow fat |
肥やし桶 see styles |
koyashioke こやしおけ |
night soil pail |
肥前三川 see styles |
hizenmikawa ひぜんみかわ |
(personal name) Hizenmikawa |
肥前中里 see styles |
hizennakazato ひぜんなかざと |
(personal name) Hizennakazato |
肥前久保 see styles |
hizenkubo ひぜんくぼ |
(personal name) Hizenkubo |
肥前古賀 see styles |
hizenkoga ひぜんこが |
(personal name) Hizenkoga |
肥前吉井 see styles |
hizenyoshii / hizenyoshi ひぜんよしい |
(personal name) Hizen'yoshii |
肥前山口 see styles |
hizenyamaguchi ひぜんやまぐち |
(personal name) Hizen'yamaguchi |
肥前旭駅 see styles |
hizenasahieki ひぜんあさひえき |
(st) Hizen'asahi Station |
肥前浜駅 see styles |
hizenhamaeki ひぜんはまえき |
(st) Hizenhama Station |
肥前白石 see styles |
hizenshiroishi ひぜんしろいし |
(personal name) Hizenshiroishi |
肥前竜王 see styles |
hizenryuuou / hizenryuo ひぜんりゅうおう |
(personal name) Hizenryūou |
肥前長野 see styles |
hizennagano ひぜんながの |
(personal name) Hizennagano |
肥前鹿島 see styles |
hizenkashima ひぜんかしま |
(place-name) Hizenkashima |
肥前麓駅 see styles |
hizenfumotoeki ひぜんふもとえき |
(st) Hizenfumoto Station |
肥大した see styles |
hidaishita ひだいした |
(can act as adjective) enlarged; fat; swollen |
肥大成長 see styles |
hidaiseichou / hidaisecho ひだいせいちょう |
secondary growth |
肥大生長 see styles |
hidaiseichou / hidaisecho ひだいせいちょう |
secondary growth |
肥川葉子 see styles |
koikawayouko / koikawayoko こいかわようこ |
(person) Koikawa Yōko (1974.5.18-) |
肥後ノ海 see styles |
higonoumi / higonomi ひごのうみ |
(surname) Higonoumi |
肥後二見 see styles |
higofutami ひごふたみ |
(personal name) Higofutami |
肥後克広 see styles |
higokatsuhiro ひごかつひろ |
(person) Higo Katsuhiro (1963.3.15-) |
肥後大津 see styles |
higooozu ひごおおづ |
(personal name) Higooozu |
肥後学園 see styles |
higogakuen ひごがくえん |
(place-name) Higogakuen |
肥後小国 see styles |
higooguni ひごおぐに |
(personal name) Higooguni |
肥後屋敷 see styles |
higoyashiki ひごやしき |
(place-name) Higoyashiki |
肥後橋駅 see styles |
higobashieki ひごばしえき |
(st) Higobashi Station |
肥後深川 see styles |
higofukagawa ひごふかがわ |
(personal name) Higofukagawa |
肥後芋茎 see styles |
higozuiki ひごずいき |
dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid) |
肥後西村 see styles |
higonishinomura ひごにしのむら |
(personal name) Higonishinomura |
肥後随喜 see styles |
higozuiki ひごずいき |
dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "肥" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.