There are 453 total results for your 父 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
秩父駅 see styles |
chichibueki ちちぶえき |
(st) Chichibu Station |
継父母 see styles |
keifubo / kefubo けいふぼ |
(one's) step-parents |
繼父母 继父母 see styles |
jì fù mǔ ji4 fu4 mu3 chi fu mu |
step-parents |
義父母 义父母 see styles |
yì fù mǔ yi4 fu4 mu3 i fu mu gifubo ぎふぼ |
adoptive parents parents-in-law |
義祖父 see styles |
gisofu ぎそふ |
grandfather-in-law |
若秩父 see styles |
wakachichibu わかちちぶ |
(surname) Wakachichibu |
親父山 see styles |
oyajiyama おやじやま |
(place-name) Oyajiyama |
許廑父 许廑父 see styles |
xǔ qín fù xu3 qin2 fu4 hsü ch`in fu hsü chin fu |
Xu Qinfu (1891-1953), journalist and writer |
赤祖父 see styles |
akasofu あかそふ |
(place-name, surname) Akasofu |
野父川 see styles |
nobugawa のぶがわ |
(place-name) Nobugawa |
阿爸父 see styles |
ā bà fù a1 ba4 fu4 a pa fu |
Abba (Aramaic word father); by ext. God the Father in Christian gospel |
雷親父 see styles |
kaminarioyaji かみなりおやじ |
snarling old man; irascible old man |
養父丘 see styles |
yabugaoka やぶがおか |
(place-name) Yabugaoka |
養父元 see styles |
yabumoto やぶもと |
(place-name) Yabumoto |
養父川 see styles |
yabugawa やぶがわ |
(place-name) Yabugawa |
養父東 see styles |
yabuhigashi やぶひがし |
(place-name) Yabuhigashi |
養父母 see styles |
youfubo / yofubo ようふぼ |
adoptive parents |
養父町 see styles |
yabumachi やぶまち |
(place-name) Yabumachi |
養父西 see styles |
yabunishi やぶにし |
(place-name) Yabunishi |
養父郡 see styles |
yabugun やぶぐん |
(place-name) Yabugun |
養父鉄 see styles |
youfutetsu / yofutetsu ようふてつ |
(person) Yōfu Tetsu |
養父駅 see styles |
yabueki やぶえき |
(st) Yabu Station |
高祖父 see styles |
gāo zǔ fù gao1 zu3 fu4 kao tsu fu kousofu / kosofu こうそふ |
great-great-grandfather great-great-grandfather |
黃父鬼 黄父鬼 see styles |
huáng fù guǐ huang2 fu4 gui3 huang fu kuei |
Huang Fugui, ghost of legends who provided Liu Juanzi with his magical recipes 劉涓子鬼遺方|刘涓子鬼遗方 |
父ちゃん see styles |
touchan; tocchan / tochan; tocchan とうちゃん; とっちゃん |
(child. language) dad; daddy; papa; pa; pop |
父不見山 see styles |
tetemiezuyama ててみえずやま |
(personal name) Tetemiezuyama |
父兄協会 see styles |
fukeikyoukai / fukekyokai ふけいきょうかい |
(o) Parent's Association |
父子家庭 see styles |
fushikatei / fushikate ふしかてい |
single-father household; motherless family |
父子相伝 see styles |
fushisouden / fushisoden ふしそうでん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to son |
父子相姦 see styles |
fushisoukan / fushisokan ふしそうかん |
paternal incest |
父子親密 父子亲密 see styles |
fù zǐ qīn mì fu4 zi3 qin1 mi4 fu tzu ch`in mi fu tzu chin mi fûshi shinmitsu |
father and son shall be intimate |
父島列島 see styles |
chichijimarettou / chichijimaretto ちちじまれっとう |
(place-name) Chichijima Archipelago |
父慈子孝 see styles |
fù cí zǐ xiào fu4 ci2 zi3 xiao4 fu tz`u tzu hsiao fu tzu tzu hsiao |
More info & calligraphy: Love Between Child and Parents |
父権社会 see styles |
fukenshakai ふけんしゃかい |
patriarchal society |
父母の許 see styles |
fubonomoto ふぼのもと |
under one's parents roof |
父母妻子 see styles |
fù mǔ qī zǐ fu4 mu3 qi1 zi3 fu mu ch`i tzu fu mu chi tzu fu mo sai shi |
father, mother, wife, and children |
父母所生 see styles |
fù mǔ suǒ shēng fu4 mu3 suo3 sheng1 fu mu so sheng fumo sho shō |
born from a father and mother |
父母雙亡 父母双亡 see styles |
fù mǔ shuāng wáng fu4 mu3 shuang1 wang2 fu mu shuang wang |
to have lost both one's parents |
父無し子 see styles |
tetenashigo; chichinashigo ててなしご; ちちなしご |
(1) child whose paternity is unknown; illegitimate child; (2) child whose father is dead; fatherless child |
父祖伝来 see styles |
fusodenrai ふそでんらい |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) hereditary; patrimonial; handed down from generation to generation |
父親殺し see styles |
chichioyagoroshi ちちおやごろし |
patricide |
父野川上 see styles |
chichinokawakami ちちのかわかみ |
(place-name) Chichinokawakami |
父野川下 see styles |
chichinokawashimo ちちのかわしも |
(place-name) Chichinokawashimo |
父野川中 see styles |
chichinokawanaka ちちのかわなか |
(place-name) Chichinokawanaka |
お父さま see styles |
otousama / otosama おとうさま |
(honorific or respectful language) father |
お父さん see styles |
otossan おとっさん otousan / otosan おとうさん |
(out-dated or obsolete kana usage) (honorific or respectful language) father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada; (honorific or respectful language) father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada |
三界慈父 see styles |
sān jiè cí fù san1 jie4 ci2 fu4 san chieh tz`u fu san chieh tzu fu sangai jifu |
The kindly father of the triple world— Buddha. |
上古語父 see styles |
kamikokobu かみここぶ |
(place-name) Kamikokobu |
上祖父江 see styles |
kamisobue かみそぶえ |
(place-name) Kamisobue |
下古語父 see styles |
shimokokobu しもここぶ |
(place-name) Shimokokobu |
代替父母 see styles |
dài tì fù mǔ dai4 ti4 fu4 mu3 tai t`i fu mu tai ti fu mu |
in place of sb's parents; in loco parentis (law) |
伯叔祖父 see styles |
bó shū zǔ fù bo2 shu1 zu3 fu4 po shu tsu fu |
father's father's brother; great uncle |
伯父さん see styles |
ojisan おじさん |
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) uncle; (2) (familiar language) (kana only) old man; mister (vocative); (3) (kana only) manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) |
伯父ヶ倉 see styles |
ojigakura おじがくら |
(place-name) Ojigakura |
伯父ヶ奥 see styles |
ojigaoku おじがおく |
(place-name) Ojigaoku |
伯父ヶ浦 see styles |
ojigaura おじがうら |
(place-name) Ojigaura |
再生父母 see styles |
zài shēng fù mǔ zai4 sheng1 fu4 mu3 tsai sheng fu mu |
like a second parent (idiom); one's great benefactor |
冶父道川 see styles |
yě fù dào chuān ye3 fu4 dao4 chuan1 yeh fu tao ch`uan yeh fu tao chuan Yafu Dōsen |
Yefu Daochuan |
北秩父別 see styles |
kitachippubetsu きたちっぷべつ |
(place-name) Kitachippubetsu |
叔父さん see styles |
ojisan おじさん |
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) uncle; (2) (familiar language) (kana only) old man; mister (vocative); (3) (kana only) manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) |
古父山沢 see styles |
kofuzansawa こふざんさわ |
(place-name) Kofuzansawa |
同母異父 同母异父 see styles |
tóng mǔ yì fù tong2 mu3 yi4 fu4 t`ung mu i fu tung mu i fu |
(of siblings) having the same mother but different fathers; half (brother or sister) |
同父異母 同父异母 see styles |
tóng fù yì mǔ tong2 fu4 yi4 mu3 t`ung fu i mu tung fu i mu |
(of siblings) having the same father but different mothers; half (brother or sister) |
和佐父川 see styles |
wasabugawa わさぶがわ |
(place-name) Wasabugawa |
因父之名 see styles |
yīn fù zhī míng yin1 fu4 zhi1 ming2 yin fu chih ming |
in the Name of the Father (in Christian worship) |
大父木地 see styles |
oobukiji おおぶきじ |
(place-name) Oobukiji |
子孝父慈 see styles |
zǐ xiào fù cí zi3 xiao4 fu4 ci2 tzu hsiao fu tz`u tzu hsiao fu tzu |
see 父慈子孝[fu4 ci2 zi3 xiao4] |
家父長制 see styles |
kafuchousei / kafuchose かふちょうせい |
patriarchy; system of patriarchy |
家父長権 see styles |
kafuchouken / kafuchoken かふちょうけん |
(See 家長権) rights of the head of a family |
小父さん see styles |
ojisan おじさん |
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) uncle; (2) (familiar language) (kana only) old man; mister (vocative); (3) (kana only) manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) |
建国の父 see styles |
kenkokunochichi けんこくのちち |
(exp,n) founding father (of a country) |
御父さん see styles |
otossan おとっさん otousan / otosan おとうさん |
(honorific or respectful language) father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada |
戀父情結 恋父情结 see styles |
liàn fù qíng jié lian4 fu4 qing2 jie2 lien fu ch`ing chieh lien fu ching chieh |
Electra complex |
教父哲学 see styles |
kyoufutetsugaku / kyofutetsugaku きょうふてつがく |
patristic philosophy |
斗父天尊 see styles |
dǒu fù tiān zūn dou3 fu4 tian1 zun1 tou fu t`ien tsun tou fu tien tsun Tofu tenson |
The husband of the Dame of the Bushel 斗姥, a Daoist attribution. |
曽祖父母 see styles |
sousofubo / sosofubo そうそふぼ |
great-grandparents |
曾外祖父 see styles |
zēng wài zǔ fù zeng1 wai4 zu3 fu4 tseng wai tsu fu |
great-grandfather (mother's grandfather) |
曾祖父母 see styles |
zēng zǔ fù mǔ zeng1 zu3 fu4 mu3 tseng tsu fu mu |
great-grandparents |
東秩父村 see styles |
higashichichibumura ひがしちちぶむら |
(place-name) Higashichichibumura |
漁父の利 see styles |
gyohonori ぎょほのり gyofunori ぎょふのり |
(exp,n) profiting while others fight |
炸彈之父 炸弹之父 see styles |
zhà dàn zhī fù zha4 dan4 zhi1 fu4 cha tan chih fu |
Aviation Thermobaric Bomb of Increased Power (ATBIP), or Father of All Bombs, a powerful Russian bomb |
無明父母 无明父母 see styles |
wú míng fù mǔ wu2 ming2 fu4 mu3 wu ming fu mu mumyō fumo |
mother and father of nescience |
生深養父 see styles |
kiyoharafukayabu きよはらふかやぶ |
(person) Kiyohara Fukayabu (Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu) |
異父兄弟 see styles |
ifukyoudai / ifukyodai いふきょうだい |
half-sibling (with a different father) |
異父姉妹 see styles |
ifushimai いふしまい |
half-sister (different father); half-sisters |
祖父さん see styles |
jiisan / jisan じいさん |
(1) (kana only) grandfather (may be used after name as honorific); (2) (kana only) male senior-citizen (may be used after name as honorific) |
祖父ヶ瀬 see styles |
ojigase おじがせ |
(place-name) Ojigase |
祖父江慎 see styles |
sobueshin そぶえしん |
(person) Sobue Shin |
祖父江町 see styles |
sobuechou / sobuecho そぶえちょう |
(place-name) Sobuechō |
祖父祖母 see styles |
jijibaba じじばば |
(1) (kana only) old people; (2) grandparents |
祖父興野 see styles |
ojigouya / ojigoya おじごうや |
(place-name) Ojigouya |
祖父谷峠 see styles |
sobudanitouge / sobudanitoge そぶだにとうげ |
(place-name) Sobudanitōge |
祖父谷川 see styles |
sobutanigawa そぶたにがわ |
(place-name) Sobutanigawa |
秩父が浦 see styles |
chichibugaura ちちぶがうら |
(place-name) Chichibugaura |
秩父ケ浦 see styles |
chichibugaura ちちぶがうら |
(place-name) Chichibugaura |
秩父別川 see styles |
chippubetsugawa ちっぷべつがわ |
(place-name) Chippubetsugawa |
秩父別町 see styles |
chippubetsuchou / chippubetsucho ちっぷべつちょう |
(place-name) Chippubetsuchō |
秩父別駅 see styles |
chippubetsueki ちっぷべつえき |
(st) Chippubetsu Station |
秩父学園 see styles |
chichibugakuen ちちぶがくえん |
(place-name) Chichibugakuen |
秩父小沢 see styles |
chichibukozawa ちちぶこざわ |
(place-name) Chichibukozawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "父" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.