There are 457 total results for your 毘 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
毘琉璃王 see styles |
pí liú lí wáng pi2 liu2 li2 wang2 p`i liu li wang pi liu li wang Biruri ō |
Virūḍhaka |
毘瑟笯天 see styles |
pí sèn u tiān pi2 sen4 u2 tian1 p`i sen u t`ien pi sen u tien Bishinu ten |
Viṣṇu |
毘瑠璃王 see styles |
pí liú lí wáng pi2 liu2 li2 wang2 p`i liu li wang pi liu li wang Biruri ō |
Virūḍhaka |
毘留博叉 see styles |
pí liú bó chā pi2 liu2 bo2 cha1 p`i liu po ch`a pi liu po cha Biruhakusha |
Virūpâkṣa |
毘留愽叉 see styles |
pí liú bó chā pi2 liu2 bo2 cha1 p`i liu po ch`a pi liu po cha Biruhakusha |
Virūpâkṣa |
毘盧舍那 毘卢舍那 see styles |
pí lú shèn à pi2 lu2 shen4 a4 p`i lu shen a pi lu shen a Birushana |
Vairocana, 'belonging to or coming from the sun' (M. W.), i. e. light. The 眞身 q. v. true or real Buddha-body, e. g. godhead. There are different definitions. Tiantai says Vairocana represents the 法身 dharmakāya, Rocana or Locana the 報身 saṃbhogakāya, Śākyamuni the 應身 nirmāṇakāya. Vairocana is generally recognized as the spiritual or essential body of Buddha-truth, and like light 徧一切處 pervading everywhere. The esoteric school intp. it by the sun, or its light, and take the sun as symbol. It has also been intp. by 淨滿 purity and fullness, or fullness of purity. Vairocana is the chief of the Five dhyāni Buddhas, occupying the central position; and is the 大日如來 Great Sun Tathāgata. There are numerous treatises on the subject. Other forms are 毘盧; 毘盧遮那 (or 毘盧折那); 吠嚧遮那; 鞞嚧杜那. |
毘盧遮那 毘卢遮那 see styles |
pí lú zhēn à pi2 lu2 zhen1 a4 p`i lu chen a pi lu chen a birushana びるしゃな |
{Buddh} Vairocana (Buddha who symbolizes the entirety of the phenomenological world) Mahāvairocana Buddha |
毘目多羅 毘目多罗 see styles |
pí mù duō luó pi2 mu4 duo1 luo2 p`i mu to lo pi mu to lo bimokutara |
vimuktaghosa |
毘目智仙 see styles |
pí mù zhì xiān pi2 mu4 zhi4 xian1 p`i mu chih hsien pi mu chih hsien Bimokuchisen |
Vimokṣaprajñārṣi |
毘目瞿沙 毗目瞿沙 see styles |
pí mù jù shā pi2 mu4 ju4 sha1 p`i mu chü sha pi mu chü sha bimokusha |
vimuktaghosa, the Buddha's voice of liberation (from all fear); also 毘目多羅. |
毘砂ヶ野 see styles |
bishagan びしゃがん |
(place-name) Bishagan |
毘砂別川 see styles |
bishabetsugawa びしゃべつがわ |
(personal name) Bishabetsugawa |
毘缽舍那 毘钵舍那 see styles |
pí bō shèn à pi2 bo1 shen4 a4 p`i po shen a pi po shen a bipashana |
vipaśyanā |
毘羅删拏 毘罗删拏 see styles |
pí luó shān ná pi2 luo2 shan1 na2 p`i lo shan na pi lo shan na Birasanna |
Vīrasana. 'An ancient kingdom and city in the Doab between the Ganges and the Yamuna. The modern Karsanah.' Eitel. |
毘舍佉母 毗舍佉母 see styles |
pí shè qiā mǔ pi2 she4 qia1 mu3 p`i she ch`ia mu pi she chia mu Bishakyamo |
鹿母 A wealthy matron who with her husband gave a vihāra to Śākyamuni, wife of Anāthapindika; v. 阿那. |
毘舍浮佛 see styles |
pí shě fú fó pi2 she3 fu2 fo2 p`i she fu fo pi she fu fo Bishafu butsu |
Viśvabhū |
毘舍闍鬼 毘舍阇鬼 see styles |
pí shè shé guǐ pi2 she4 she2 gui3 p`i she she kuei pi she she kuei bishajaki |
a piśāca demon |
毘舍離國 毘舍离国 see styles |
pí shè lí guó pi2 she4 li2 guo2 p`i she li kuo pi she li kuo Bishari koku |
Vaiśālī |
毘舍離城 毘舍离城 see styles |
pí shè lí chéng pi2 she4 li2 cheng2 p`i she li ch`eng pi she li cheng Bishari jō |
Vaiśālī |
毘舎丸町 see styles |
bishamarumachi びしゃまるまち |
(place-name) Bishamarumachi |
毘跋耶斯 毗跋耶斯 see styles |
pí bá yé sī pi2 ba2 ye2 si1 p`i pa yeh ssu pi pa yeh ssu bibayashi |
The smṛti-upasthāna 四念處, or four departments of memory; possibly connected with Vipaśyanā, v. 毘婆. |
毘那多迦 see styles |
pín à duō jiā pin2 a4 duo1 jia1 p`in a to chia pin a to chia Binataka |
Vinataka |
毘那夜加 毗那夜加 see styles |
pín à yè jiā pin2 a4 ye4 jia1 p`in a yeh chia pin a yeh chia binayaka |
vināyaka, a hinderer, the elephant god, Ganeśa; a demon with a man's body and elephant's head, which places obstacles in the way. |
毘那怛迦 毗那怛迦 see styles |
pín à dá jiā pin2 a4 da2 jia1 p`in a ta chia pin a ta chia binataka |
毘泥吒迦 vinataka, bowed, stooping, is used with the same meaning as 毘那夜加, and also [Vinataka] for the sixth of the seven concentric circles around Mt. Meru; any mountain resembling an elephant. Also 毘那耶加; 頻那也迦; 毘那耶怛迦; 吠那怛迦. For 毘那耶 v. 毘柰耶. |
毘鉢舍那 毘钵舍那 see styles |
pí bō shèn à pi2 bo1 shen4 a4 p`i po shen a pi po shen a bibasshana |
insight meditation |
毘首羯磨 毗首羯磨 see styles |
pí shǒu jié mó pi2 shou3 jie2 mo2 p`i shou chieh mo pi shou chieh mo Bishukatsuma |
(毘首) Viśvakarman, all-doer, or maker, the Indian Vulcan, architect of the universe and patron of artisans; intp. as minister of Indra, and his director of works. Also 毘守羯磨; 毘濕縛羯磨. |
上毘沙門 see styles |
kamibishamon かみびしゃもん |
(place-name) Kamibishamon |
上阿毘縁 see styles |
kamiabire かみあびれ |
(place-name) Kamiabire |
下毘沙門 see styles |
shimobishamon しもびしゃもん |
(place-name) Shimobishamon |
下阿毘縁 see styles |
shimoabire しもあびれ |
(place-name) Shimoabire |
不癡毘尼 see styles |
bù chī pí ní bu4 chi1 pi2 ni2 pu ch`ih p`i ni pu chih pi ni fuchi bini |
irresponsibility |
中毘沙門 see styles |
nakabishamon なかびしゃもん |
(place-name) Nakabishamon |
亜拉毘亜 see styles |
arabia アラビア |
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) Arabia |
伐臘毘國 伐腊毘国 see styles |
fá là pí guó fa2 la4 pi2 guo2 fa la p`i kuo fa la pi kuo Barōbi Koku |
Valabhī |
佉伽毘沙 see styles |
qiā qié pí shā qia1 qie2 pi2 sha1 ch`ia ch`ieh p`i sha chia chieh pi sha kaga bisha |
khaḍga-viṣāṇa |
倶參毘國 倶参毘国 see styles |
jù sān pí guó ju4 san1 pi2 guo2 chü san p`i kuo chü san pi kuo Kusanbi koku |
Kauśāmbī |
倶毘陀羅 倶毘陀罗 see styles |
jù pí tuó luó ju4 pi2 tuo2 luo2 chü p`i t`o lo chü pi to lo kubidara |
kovidāra, 拘鞞陀羅 Bauhinia variegata; also one of the trees of paradise. M.W. Said to be the tree of the great playground (where the child Śākyamuni played). |
前毘沙門 see styles |
maebishamon まえびしゃもん |
(place-name) Maebishamon |
北毘沙門 see styles |
kitabishamon きたびしゃもん |
(place-name) Kitabishamon |
南毘沙門 see styles |
minamibishamon みなみびしゃもん |
(place-name) Minamibishamon |
多語毘尼 多语毘尼 see styles |
duō yǔ pí ní duo1 yu3 pi2 ni2 to yü p`i ni to yü pi ni tago bini |
decision by majority vote |
大乘毘尼 see styles |
dà shèng pí ní da4 sheng4 pi2 ni2 ta sheng p`i ni ta sheng pi ni daijō bini |
Mahāyāna Vinaya |
大毘婆沙 see styles |
dà pí pó shā da4 pi2 po2 sha1 ta p`i p`o sha ta pi po sha dai bibasha |
a copious commentary |
大瀬毘川 see styles |
oosebigawa おおせびがわ |
(place-name) Oosebigawa |
大直毘神 see styles |
oonaobinokami おおなおびのかみ |
great god of restoration |
夷毘沙門 see styles |
ebisubishamon えびすびしゃもん |
(person) Ebisu Bishamon |
娑毘迦羅 娑毘迦罗 see styles |
suō pí jiā luó suo1 pi2 jia1 luo2 so p`i chia lo so pi chia lo Shabikara |
劫毘羅 Kapila, possibly Sāṇkhya Kapila, the founder of the Sāṇkhya philosophy. |
婆毘吠伽 婆毗吠伽 see styles |
pó pí fèi qié po2 pi2 fei4 qie2 p`o p`i fei ch`ieh po pi fei chieh Babibeigya |
Bhāvaviveka, a learned monk who retired from the world to await the coming of Maitreya, v. 西域記 10. |
婆毘薛迦 see styles |
pó pí xuē jiā po2 pi2 xue1 jia1 p`o p`i hsüeh chia po pi hsüeh chia Babiseka |
Bhāvaviveka |
媻毘吠伽 媻毗吠伽 see styles |
pán pí fèi qié pan2 pi2 fei4 qie2 p`an p`i fei ch`ieh pan pi fei chieh Babibaika |
Bhāvaviveka, a disciple of Nāgārjuna, who 'retired to a rock cavern to await the coming of Maitreya'. Eitel. |
弗毘提訶 弗毘提诃 see styles |
fú pí tí hē fu2 pi2 ti2 he1 fu p`i t`i ho fu pi ti ho Fubidaika |
Pūrva-Videha, or Videha, the continent east of Sumeru, idem 布嚕波. |
憍閃毘國 憍闪毘国 see styles |
jiāo shǎn pí guó jiao1 shan3 pi2 guo2 chiao shan p`i kuo chiao shan pi kuo Kyōsenbi koku |
Kauśāmbī |
摩訶毘羅 摩诃毘罗 see styles |
mó hē pí luó mo2 he1 pi2 luo2 mo ho p`i lo mo ho pi lo Makabira |
Mahāvīra |
求那毘地 求那毗地 see styles |
qiun à pí dì qiun2 a4 pi2 di4 qiun a p`i ti qiun a pi ti Gunabiji |
Guṇavṛddhi, 德進, an Indian monk who came to China 492-5, tr. three works, d. 502. |
波羅提毘 波罗提毘 see styles |
bō luó tí pí bo1 luo2 ti2 pi2 po lo t`i p`i po lo ti pi haradaibi |
(or波羅梯毘) pṛthivī, the earth. Also 鉢里體尾. See 地. |
波羅梯毘 波罗梯毘 see styles |
bō luó tī pí bo1 luo2 ti1 pi2 po lo t`i p`i po lo ti pi haradaibi |
pṛthivī |
現前毘尼 现前毘尼 see styles |
xiàn qián pí ní xian4 qian2 pi2 ni2 hsien ch`ien p`i ni hsien chien pi ni genzen bini |
direct testimony |
自言毘尼 see styles |
zì yán pí ní zi4 yan2 pi2 ni2 tzu yen p`i ni tzu yen pi ni jigon bini |
voluntary confession |
舍多毘沙 舍多毗沙 see styles |
shè duō pí shā she4 duo1 pi2 sha1 she to p`i sha she to pi sha shatabisha |
Śatabhiṣā, a constellation identified with 危 in Aquarius. |
菩薩毘尼 菩萨毘尼 see styles |
pú sà pí ní pu2 sa4 pi2 ni2 p`u sa p`i ni pu sa pi ni bosatsu bini |
Bodhisattva Vinaya |
衆事毘曇 众事毘昙 see styles |
zhòng shì pí tán zhong4 shi4 pi2 tan2 chung shih p`i t`an chung shih pi tan Shuji bidon |
(Abhidharma)prakaraṇapāda(śāstra) |
越毘尼罪 see styles |
yuè pí ní zuì yue4 pi2 ni2 zui4 yüeh p`i ni tsui yüeh pi ni tsui otsu bini zai |
transgression of vinaya rules |
跋臘毘國 跋腊毘国 see styles |
bá là pí guó ba2 la4 pi2 guo2 pa la p`i kuo pa la pi kuo Barōbi Koku |
Valabhī |
迦毘摩羅 迦毘摩罗 see styles |
jiā pí mó luó jia1 pi2 mo2 luo2 chia p`i mo lo chia pi mo lo Kabimara |
Kapimala, of Patna, second century. A. D. converted by Aśvaghoṣa 馬鳴; he himself is said to have converted Nāgārjuna; he was the thirteenth Patriarch. |
迦毘羅國 迦毘罗国 see styles |
jiā pí luó guó jia1 pi2 luo2 guo2 chia p`i lo kuo chia pi lo kuo Kabira koku |
Kapilavastu |
迦毘羅婆 迦毘罗婆 see styles |
jiā pí luó pó jia1 pi2 luo2 po2 chia p`i lo p`o chia pi lo po Kabiraba |
Kapilavastu |
迦毘羅衛 see styles |
kabirae かびらえ |
(place-name) Kapilavastu (India) |
迦毘羅衞 迦毘罗衞 see styles |
jiā pí luó wèi jia1 pi2 luo2 wei4 chia p`i lo wei chia pi lo wei Kapirae |
Kapilavastu |
迦毘羅論 迦毘罗论 see styles |
jiā pí luó lùn jia1 pi2 luo2 lun4 chia p`i lo lun chia pi lo lun Kabiraron |
Commentary on the Saṃkhya Verses |
迦毘頻伽 迦毘频伽 see styles |
jiā pí pín qié jia1 pi2 pin2 qie2 chia p`i p`in ch`ieh chia pi pin chieh kabibinga |
kalaviṅka |
迦羅毘囉 迦罗毘囉 see styles |
jiā luó pí luō jia1 luo2 pi2 luo1 chia lo p`i lo chia lo pi lo karabira |
karavīra, a fragrant oleander; tr. as 羊躑躅 a plant whose leaves on pressure exude juice. |
迦羅毘迦 迦罗毘迦 see styles |
jiā luó pí jiā jia1 luo2 pi2 jia1 chia lo p`i chia chia lo pi chia Karabika |
Probably an incorrect form of Kapilavastu, v. 迦毘羅國. |
達羅毘荼 达罗毘荼 see styles |
dá luó pí tú da2 luo2 pi2 tu2 ta lo p`i t`u ta lo pi tu Darabida |
Draviḍa, a district on the east coast of the Deccan. |
金毘羅宮 see styles |
konpiraguu / konpiragu こんぴらぐう |
(place-name) Konpiraguu |
金毘羅山 see styles |
konpirayama こんぴらやま |
(personal name) Konpirayama |
阿毘三佛 see styles |
ā pí sān fó a1 pi2 san1 fo2 a p`i san fo a pi san fo abisanbutsu |
abhisaṃbuddha |
阿毘曇藏 阿毘昙藏 see styles |
ā pí tán zàng a1 pi2 tan2 zang4 a p`i t`an tsang a pi tan tsang Abidon zō |
Abhidharma-piṭaka |
阿毘目佉 see styles |
ā pí mù qiā a1 pi2 mu4 qia1 a p`i mu ch`ia a pi mu chia abimokuka |
abhimukham |
阿毘目底 see styles |
ā pí mù dǐ a1 pi2 mu4 di3 a p`i mu ti a pi mu ti abimokutei |
abhimukti |
阿毘私度 see styles |
ā pí sī dù a1 pi2 si1 du4 a p`i ssu tu a pi ssu tu Abishido |
Abhijit |
阿毘縁川 see styles |
abiregawa あびれがわ |
(place-name) Abiregawa |
阿毘跋致 see styles |
ā pí bá zhì a1 pi2 ba2 zhi4 a p`i pa chih a pi pa chih abibatchi |
avaivartika |
阿毘達摩 阿毘达摩 see styles |
ā pí dá mó a1 pi2 da2 mo2 a p`i ta mo a pi ta mo abidatsuma |
*abhidharma |
阿毘達磨 阿毘达磨 see styles |
ā pí dá mó a1 pi2 da2 mo2 a p`i ta mo a pi ta mo abidatsuma あびだつま |
{Buddh} abhidharma; texts that contain detailed reworkings of the Buddhist sutras abhidharma |
阿毘遮羅 阿毘遮罗 see styles |
ā pí zhē luó a1 pi2 zhe1 luo2 a p`i che lo a pi che lo abishara |
hungry ghost |
阿濕毘儞 阿湿毘儞 see styles |
ā shī pí nǐ a1 shi1 pi2 ni3 a shih p`i ni a shih pi ni Ashūbini |
aśvinī. M.W. says it is the first of the twenty-eignt nakṣatras; the eleventh of the Chinese twenty-eight constellations, xu, βAquarī, αEqūlei. |
阿耆毘伽 阿耆毗伽 see styles |
ā qí pí qié a1 qi2 pi2 qie2 a ch`i p`i ch`ieh a chi pi chieh agibika |
ājīvika, or ājīvaka, 邪命 One who lives on others, i.e. by improper means; an improper livelihood (for one in orders). |
隨方毘尼 随方毘尼 see styles |
suí fāng pí ní sui2 fang1 pi2 ni2 sui fang p`i ni sui fang pi ni zuihō bini |
Vinaya, or rules, suitable to local conditions; or to conditions everywhere. |
頻毘娑羅 see styles |
pín pí suō luó pin2 pi2 suo1 luo2 p`in p`i so lo pin pi so lo |
Bimbisāra |
毘何羯唎拏 see styles |
pí hé jié lìn á pi2 he2 jie2 lin4 a2 p`i ho chieh lin a pi ho chieh lin a bikakarina |
grammar |
毘侈遮羅那 毘侈遮罗那 see styles |
pí chǐ zhē luó nà pi2 chi3 zhe1 luo2 na4 p`i ch`ih che lo na pi chih che lo na bishisharana |
(Skt. vidyā-caraṇa-saṃpanna) |
毘奢蜜多羅 毘奢蜜多罗 see styles |
pí shē mì duō luó pi2 she1 mi4 duo1 luo2 p`i she mi to lo pi she mi to lo Bishamitara |
Viśvāmitra, name of Śākyamuni's school-teacher. |
毘婆尸佛經 毘婆尸佛经 see styles |
pí pó shī fó jīng pi2 po2 shi1 fo2 jing1 p`i p`o shih fo ching pi po shih fo ching Bibashibutsu kyō |
Sūtra of Vipaśyin Buddha |
毘婆沙論師 毘婆沙论师 see styles |
pí pó shā lùn shī pi2 po2 sha1 lun4 shi1 p`i p`o sha lun shih pi po sha lun shih bibasha ronshi |
Vaibhāṣika |
毘婆闍婆提 毘婆阇婆提 see styles |
pí pó shé pó tí pi2 po2 she2 po2 ti2 p`i p`o she p`o t`i pi po she po ti Bibaja badai |
Vibhajyavādins, answerers in detail, intp. as 分別說, discriminating explanation, or particularizing; a school of logicians. 'It is reasonable to accept the view that the Abhidhamma Piṭaka, as we have it in the Pali Canon, is the definite work of this school.' Keith. |
毘婆闍縛地 毘婆阇缚地 see styles |
pí pó shé fú dì pi2 po2 she2 fu2 di4 p`i p`o she fu ti pi po she fu ti Bibaja bachi |
Vibhajya-vādin |
毘尼多流支 see styles |
pí ní duō liú zhī pū pi2 ni2 duo1 liu2 zhi1 pu1 p`i ni to liu chih p`u pi ni to liu chih pu Binitarushiboku |
Vinītaruci |
毘尼摩得伽 see styles |
pí ní mó dé qié pi2 ni2 mo2 de2 qie2 p`i ni mo te ch`ieh pi ni mo te chieh Bini matokka |
Mother of the Sarvâstivāda Vinaya |
毘廬遮那仏 see styles |
birushanabutsu びるしゃなぶつ |
(irregular kanji usage) Vairocana-Buddha |
毘戌陀僧訶 毘戌陀僧诃 see styles |
pí xū tuó sēng hē pi2 xu1 tuo2 seng1 he1 p`i hsü t`o seng ho pi hsü to seng ho Bijutsudasōka |
Viśuddhasiṃha |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "毘" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.