Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 238 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

招致委員会

see styles
 shouchiiinkai / shochiinkai
    しょうちいいんかい
bid committee

不招請勧誘

see styles
 fushouseikanyuu / fushosekanyu
    ふしょうせいかんゆう
unsolicited promotion

佛說招魂經


佛说招魂经

see styles
fó shuō zhāo hún jīng
    fo2 shuo1 zhao1 hun2 jing1
fo shuo chao hun ching
 Bussetsu shōkongyō
The Sūtra on Calling Back the Soul of the Dead

参考人招致

see styles
 sankouninshouchi / sankoninshochi
    さんこうにんしょうち
requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law)

夜招待酒會


夜招待酒会

see styles
yè zhāo dài jiǔ huì
    ye4 zhao1 dai4 jiu3 hui4
yeh chao tai chiu hui
evening cocktail reception

東京招魂社

see styles
 toukyoushoukonsha / tokyoshokonsha
    とうきょうしょうこんしゃ
(place-name) Tokyo Shōkonsha (orig. name of the Yasukuni Shrine)

桜山招魂社

see styles
 sakurayamashoukonja / sakurayamashokonja
    さくらやましょうこんじゃ
(place-name) Sakurayamashoukonja

災いを招く

see styles
 wazawaiomaneku
    わざわいをまねく
(exp,v5k) to bring calamity upon oneself; to invite disaster; to court disaster

記者招待會


记者招待会

see styles
jì zhě zhāo dài huì
    ji4 zhe3 zhao1 dai4 hui4
chi che chao tai hui
press conference

Variations:
招聘
招へい

see styles
 shouhei / shohe
    しょうへい
(noun, transitive verb) (courteous) invitation; call

招かれざる客

see styles
 manekarezarukyaku
    まねかれざるきゃく
(exp,n) uninvited guest

招へい理由書

see styles
 shouheiriyuusho / shoheriyusho
    しょうへいりゆうしょ
invitation letter (e.g. document in support of a visa to enter Japan)

南波多町府招

see styles
 minamihatachoufumaneki / minamihatachofumaneki
    みなみはたちょうふまねき
(place-name) Minamihatachōfumaneki

満は損を招く

see styles
 manhasonomaneku
    まんはそんをまねく
(exp,v5k) (1) (proverb) every flow has its ebb; (exp,v5k) (2) (proverb) arrogance leads to downfall

菖蒲田浜招又

see styles
 shoubutahamamanegimata / shobutahamamanegimata
    しょうぶたはままねぎまた
(place-name) Shōbuta-hamamanegimata

首次公開招股


首次公开招股

see styles
shǒu cì gōng kāi zhāo gǔ
    shou3 ci4 gong1 kai1 zhao1 gu3
shou tz`u kung k`ai chao ku
    shou tzu kung kai chao ku
initial public offering (IPO)

招待にあずかる

see styles
 shoutainiazukaru / shotainiazukaru
    しょうたいにあずかる
(exp,v5r) (obscure) to receive an invitation

Variations:
請じる
招じる

see styles
 shoujiru / shojiru
    しょうじる
(transitive verb) to invite; to show (someone) in

唐招提寺旧境内

see styles
 toushoudaijikyuukeidai / toshodaijikyukedai
    とうしょうだいじきゅうけいだい
(place-name) Toushoudaijikyūkeidai

滿招損,謙受益


满招损,谦受益

see styles
mǎn zhāo sǔn , qiān shòu yì
    man3 zhao1 sun3 , qian1 shou4 yi4
man chao sun , ch`ien shou i
    man chao sun , chien shou i
(idiom) complacency leads to loss, modesty brings profit; pride comes before a fall

Variations:
招待(P)
請待

see styles
 shoutai(p); shoudai(ok) / shotai(p); shodai(ok)
    しょうたい(P); しょうだい(ok)
(n,vs,vt,adj-no) invitation

Variations:
招請(P)
召請

see styles
 shousei(p); shoujou; choushou / shose(p); shojo; chosho
    しょうせい(P); しょうじょう; ちょうしょう
(noun, transitive verb) invitation

Variations:
招木
機躡
蹋木

see styles
 maneki
    まねき
part of a loom

白扇潮招(rK)

see styles
 hakusenshiomaneki; hakusenshiomaneki
    ハクセンシオマネキ; はくせんしおまねき
(kana only) milky fiddler crab (Austruca lactea)

Variations:
潮招き
潮招
望潮

see styles
 shiomaneki; shiomaneki
    しおまねき; シオマネキ
(kana only) fiddler crab (esp. species Uca arcuata)

招寶七郞大權修理菩薩


招宝七郞大权修理菩萨

see styles
zhāo bǎo qī láng dà quán xiū lǐ pú sà
    zhao1 bao3 qi1 lang2 da4 quan2 xiu1 li3 pu2 sa4
chao pao ch`i lang ta ch`üan hsiu li p`u sa
    chao pao chi lang ta chüan hsiu li pu sa
 Jōhō Shichirō Daigen Shuri Bosatsu
Jōhō Shichirō Daigen Shuri Bodhisattva

Variations:
招き寄せる
招きよせる

see styles
 manekiyoseru
    まねきよせる
(vt,v1) to gesture to come closer; to beckon; to call; to summon

Variations:
招じ入れる
請じ入れる

see styles
 shoujiireru / shojireru
    しょうじいれる
(transitive verb) to invite in; to usher in

Variations:
手招き(P)
手まねき

see styles
 temaneki
    てまねき
(noun, transitive verb) beckoning

Variations:
請ずる
招ずる
召ずる

see styles
 shouzuru / shozuru
    しょうずる
(vz,vt) (See 請じる) to invite; to show (someone) in

Variations:
招待(P)
請待(rK)

see styles
 shoutai(p); shoudai(ok) / shotai(p); shodai(ok)
    しょうたい(P); しょうだい(ok)
(noun, transitive verb) invitation

Variations:
招へい理由書
招聘理由書

see styles
 shouheiriyuusho / shoheriyusho
    しょうへいりゆうしょ
invitation letter (e.g. document in support of a visa to enter Japan)

Variations:
召喚(P)
招喚(rK)

see styles
 shoukan / shokan
    しょうかん
(noun, transitive verb) (1) {law} summons; subpoena; citation; (noun, transitive verb) (2) summoning (a spirit, demon, etc.); evocation; invocation

Variations:
招待にあずかる
招待に与る

see styles
 shoutainiazukaru / shotainiazukaru
    しょうたいにあずかる
(exp,v5r) (rare) to receive an invitation

普通高等學校招生全國統一考試


普通高等学校招生全国统一考试

see styles
pǔ tōng gāo děng xué xiào zhāo shēng quán guó tǒng yī kǎo shì
    pu3 tong1 gao1 deng3 xue2 xiao4 zhao1 sheng1 quan2 guo2 tong3 yi1 kao3 shi4
p`u t`ung kao teng hsüeh hsiao chao sheng ch`üan kuo t`ung i k`ao shih
    pu tung kao teng hsüeh hsiao chao sheng chüan kuo tung i kao shih
NCEE, National College Entrance Examination (college entrance exam in PRC); usually abbr. to 高考[gao1 kao3]

Variations:
呼ぶ(P)
喚ぶ
招ぶ(iK)

see styles
 yobu
    よぶ
(transitive verb) (1) to call out (to); to call; to invoke; (transitive verb) (2) to summon (a doctor, etc.); (transitive verb) (3) to invite; (transitive verb) (4) to designate; to name; to brand; (transitive verb) (5) to garner (support, etc.); to gather; (transitive verb) (6) (archaism) (See 娶る) to take as one's wife

Variations:
差し招く
さし招く
差招く(io)

see styles
 sashimaneku
    さしまねく
(transitive verb) to beckon (to)

Variations:
差し招く
麾く(rK)
さし招く(sK)
差招く(sK)

see styles
 sashimaneku
    さしまねく
(transitive verb) to beckon (to)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 38 results for "招" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary