There are 1680 total results for your 当 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
善当 see styles |
zentou / zento ぜんとう |
(surname) Zentou |
喜当 see styles |
kitou / kito きとう |
(place-name) Kitou |
噹啷 当啷 see styles |
dāng lāng dang1 lang1 tang lang |
(onom.) metallic sound; clanging |
噹噹 当当 see styles |
dāng dāng dang1 dang1 tang tang |
(onom.) ding dong |
国当 see styles |
kunitou / kunito くにとう |
(surname) Kunitou |
土当 see styles |
dotou / doto どとう |
(place-name) Dotou |
地当 see styles |
chitou / chito ちとう |
(surname) Chitou |
坂当 see styles |
sakatou / sakato さかとう |
(surname) Sakatou |
堂当 see styles |
doutou / doto どうとう |
(surname) Dōtou |
増当 see styles |
masutou / masuto ますとう |
(surname) Masutou |
外当 see styles |
hokaatari / hokatari ほかあたり |
(surname) Hokaatari |
大当 see styles |
ooatari おおあたり |
(surname) Ooatari |
天当 see styles |
tentou / tento てんとう |
(place-name) Tentou |
失当 see styles |
shittou / shitto しっとう |
(noun or adjectival noun) injustice; impropriety; unreasonableness |
失當 失当 see styles |
shī dàng shi1 dang4 shih tang |
inappropriate; improper See: 失当 |
夾當 夹当 see styles |
jiā dāng jia1 dang1 chia tang |
crucial moment; critical time |
契當 契当 see styles |
qì dāng qi4 dang1 ch`i tang chi tang kaitō |
to match |
妥当 see styles |
datou / dato だとう |
(adj-na,n,vs,vi) valid; proper; right; appropriate; reasonable |
妥當 妥当 see styles |
tuǒ dang tuo3 dang5 t`o tang to tang |
appropriate; proper; ready See: 妥当 |
定當 定当 see styles |
dìng dàng ding4 dang4 ting tang jōtō |
settled; ready; finished definitely on the mark |
宮当 see styles |
miyaate / miyate みやあて |
(surname) Miyaate |
家當 家当 see styles |
jiā dàng jia1 dang4 chia tang |
familial property; belongings |
寧當 宁当 see styles |
níng dāng ning2 dang1 ning tang neitō |
rather |
審當 审当 see styles |
shěn dāng shen3 dang1 shen tang shintō |
certainly will. . . |
対当 see styles |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) opposition; equivalence; correspondence |
専当 see styles |
sentou / sento せんとう |
(surname) Sentou |
尾当 see styles |
otou / oto おとう |
(place-name) Otou |
山当 see styles |
yamaate / yamate やまあて |
(surname) Yamaate |
峯当 see styles |
mineate みねあて |
(surname) Mineate |
峰当 see styles |
minetou / mineto みねとう |
(surname) Minetou |
川当 see styles |
kawaate / kawate かわあて |
(surname) Kawaate |
広当 see styles |
hiromasa ひろまさ |
(male given name) Hiromasa |
弁当 see styles |
bentou / bento べんとう |
bento; Japanese box lunch |
引当 see styles |
hikiate ひきあて |
mortgage; security |
後当 see styles |
gotou / goto ごとう |
(surname) Gotou |
得當 得当 see styles |
dé dàng de2 dang4 te tang |
appropriate; suitable |
徳当 see styles |
tokutou / tokuto とくとう |
(place-name) Tokutou |
必當 必当 see styles |
bì dāng bi4 dang1 pi tang hittō |
certainly |
応当 see styles |
outou / oto おうとう |
(n,vs,vi) corresponding (to); being equivalent; being relevant (to) |
忠当 see styles |
tadamasa ただまさ |
(personal name) Tadamasa |
快當 快当 see styles |
kuài dang kuai4 dang5 k`uai tang kuai tang |
quick; rapid |
恰當 恰当 see styles |
qià dàng qia4 dang4 ch`ia tang chia tang |
appropriate; suitable |
應當 应当 see styles |
yīng dāng ying1 dang1 ying tang ōtō |
should; ought to should, must |
成当 see styles |
naritou / narito なりとう |
(place-name) Naritou |
我当 see styles |
gatou / gato がとう |
(given name) Gatou |
或當 或当 see styles |
huò dāng huo4 dang1 huo tang wakutō |
maybe |
手当 see styles |
teate てあて |
(noun/participle) (1) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) medical care; treatment; (3) advance preparation |
打当 see styles |
uttou / utto うっとう |
(place-name) Uttou |
承當 承当 see styles |
chéng dāng cheng2 dang1 ch`eng tang cheng tang shōtō |
to bear (responsibility); to take on; to assume to agree |
抵当 see styles |
teitou / teto ていとう |
(noun - becomes adjective with の) mortgage; security; hypothec; pledge |
担当 see styles |
tantou / tanto たんとう |
(noun, transitive verb) being in charge (of an area of responsibility); being responsible (for a work role, etc.) |
搭當 搭当 see styles |
dā dàng da1 dang4 ta tang |
variant of 搭檔|搭档[da1 dang4] |
摩当 see styles |
matou / mato まとう |
(place-name) Matou |
擔當 担当 see styles |
dān dāng dan1 dang1 tan tang |
to take upon oneself; to assume See: 担当 |
斉当 see styles |
saitou / saito さいとう |
(surname) Saitou |
斎当 see styles |
saitou / saito さいとう |
(surname) Saitou |
方當 方当 see styles |
fāng dāng fang1 dang1 fang tang hōtō |
will |
日当 see styles |
nittou / nitto にっとう |
daily allowance; daily wages; (place-name, surname) Hinata |
時当 see styles |
tokitou / tokito ときとう |
(place-name) Tokitou |
會當 会当 see styles |
huì dāng hui4 dang1 hui tang etō |
should |
本当 see styles |
hontou / honto ほんとう honto ほんと |
(adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable; (ik) (adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable |
東当 see styles |
toutou / toto とうとう |
(surname) Tōtou |
柏当 see styles |
kashiate かしあて |
(place-name, surname) Kashiate |
栗当 see styles |
kuritou / kurito くりとう |
(place-name) Kuritou |
根当 see styles |
neatari ねあたり |
(place-name) Neatari |
森当 see styles |
moriate もりあて |
(surname) Moriate |
樫当 see styles |
kashiate かしあて |
(place-name) Kashiate |
權當 权当 see styles |
quán dāng quan2 dang1 ch`üan tang chüan tang |
to act as if; to treat something as if it were |
正当 see styles |
seitou / seto せいとう |
(noun or adjectival noun) just; justifiable; right; due; proper; equitable; reasonable; legitimate; legal; lawful; (given name) Shoutou |
正當 正当 see styles |
zhèng dàng zheng4 dang4 cheng tang shōtō |
honest; reasonable; fair; sensible precisely then |
死當 死当 see styles |
sǐ dàng si3 dang4 ssu tang |
to flunk (Tw); (computing) to crash; to stop working |
残当 see styles |
zantou / zanto ざんとう |
(adjectival noun) (net-sl) (abbr. of 残念だが当然) unfortunate but expected; harsh but fair |
段当 see styles |
dantou / danto だんとう |
(surname) Dantou |
每當 每当 see styles |
měi dāng mei3 dang1 mei tang |
whenever; every time |
永当 see styles |
nagatou / nagato ながとう |
(surname) Nagatou |
源当 see styles |
gentou / gento げんとう |
(surname) Gentou |
澤當 泽当 see styles |
zé dāng ze2 dang1 tse tang |
Zêdang town in Nêdong county 乃東縣|乃东县[Nai3 dong1 xian4], Tibet, capital of Lhokha prefecture |
為当 see styles |
tametou / tameto ためとう |
(place-name) Tametou |
烏當 乌当 see styles |
wū dāng wu1 dang1 wu tang |
Wudang District of Guiyang City 貴陽市|贵阳市[Gui4 yang2 Shi4], Guizhou |
爽當 爽当 see styles |
shuǎng dāng shuang3 dang1 shuang tang |
with alacrity; frank and spontaneous |
玄当 see styles |
gentou / gento げんとう |
(surname) Gentou |
現當 现当 see styles |
xiàn dāng xian4 dang1 hsien tang gentō |
Present and future (i.e. 當來). |
理當 理当 see styles |
lǐ dāng li3 dang1 li tang |
should; ought |
瓦当 see styles |
gatou / gato がとう |
decorative cap of an eave-end roof tile |
瓦當 瓦当 see styles |
wǎ dāng wa3 dang1 wa tang gatou / gato がとう |
eaves-tile (out-dated kanji) decorative cap of an eave-end roof tile |
甫當 甫当 see styles |
fǔ dāng fu3 dang1 fu tang futō |
about to |
當上 当上 see styles |
dāng shang dang1 shang5 tang shang |
to take up duty as; to assume a position; to assume; to take on (an office) |
當下 当下 see styles |
dāng xià dang1 xia4 tang hsia |
immediately; at once; at that moment; at the moment |
當世 当世 see styles |
dāng shì dang1 shi4 tang shih |
the present age; in office; the current office holder See: 当世 |
當中 当中 see styles |
dāng zhōng dang1 zhong1 tang chung |
among; in the middle; in the center |
當事 当事 see styles |
dàng shì dang4 shi4 tang shih koto ni ataru |
to consider as a matter of importance; to be of importance this matter |
當今 当今 see styles |
dāng jīn dang1 jin1 tang chin |
the present time; (old) (in reference to the reigning monarch) His Majesty See: 当今 |
當代 当代 see styles |
dāng dài dang1 dai4 tang tai toudai / todai とうだい |
the present age; the contemporary era (surname) Toudai |
當令 当令 see styles |
dāng lìng dang1 ling4 tang ling |
to be in season; seasonal |
當作 当作 see styles |
dàng zuò dang4 zuo4 tang tso tōsa |
to treat as; to regard as to be done |
當來 当来 see styles |
dāng lái dang1 lai2 tang lai tōrai |
That which is to come, the future, the future life, etc. |
當修 当修 see styles |
dāng xiū dang1 xiu1 tang hsiu tōshu |
to be practiced or performed |
當值 当值 see styles |
dāng zhí dang1 zhi2 tang chih |
to be on duty |
當做 当做 see styles |
dàng zuò dang4 zuo4 tang tso |
to treat as; to regard as; to look upon as |
當兒 当儿 see styles |
dāng r dang1 r5 tang r |
the very moment; just then; during (that brief interval) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "当" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.