There are 457 total results for your 庫 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
機関庫 see styles |
kikanko きかんこ |
{rail} engine shed; engine house; locomotive shed; locomotive depot |
武器庫 see styles |
bukiko ぶきこ |
armory; armoury; ordnance department |
武庫元 see styles |
mukomoto むこもと |
(place-name) Mukomoto |
武庫山 see styles |
mukoyama むこやま |
(place-name, surname) Mukoyama |
武庫島 see styles |
mukojima むこじま |
(surname) Mukojima |
武庫川 see styles |
mukogawa むこがわ |
(place-name, surname) Mukogawa |
武庫町 see styles |
mukochou / mukocho むこちょう |
(place-name) Mukochō |
武庫豊 see styles |
mukoyutaka むこゆたか |
(place-name) Mukoyutaka |
武庫駅 see styles |
mukoeki むこえき |
(st) Muko Station |
法庫縣 法库县 see styles |
fǎ kù xiàn fa3 ku4 xian4 fa k`u hsien fa ku hsien |
Faku county in Shenyang 瀋陽|沈阳, Liaoning |
温蔵庫 see styles |
onzouko / onzoko おんぞうこ |
heating cabinet; warming drawer |
澤庫縣 泽库县 see styles |
zé kù xiàn ze2 ku4 xian4 tse k`u hsien tse ku hsien |
Zeku County in Huangnan Tibetan Autonomous Prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huang2 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
火薬庫 see styles |
kayakuko かやくこ |
(1) gunpowder magazine; magazine; explosives warehouse; (2) powder keg; (place-name) Kayakuko |
燃料庫 see styles |
nenryouko / nenryoko ねんりょうこ |
fuel bunker; fuel store; oil bunker |
爆薬庫 see styles |
bakuyakuko ばくやくこ |
munitions bunker |
知識庫 知识库 see styles |
zhī shi kù zhi1 shi5 ku4 chih shih k`u chih shih ku |
knowledge base |
石庫門 石库门 see styles |
shí kù mén shi2 ku4 men2 shih k`u men shih ku men sekkomon せっこもん |
"shikumen" style architecture: traditional (ca. 19th century) residences with courtyards, once common in Shanghai (company) Sekkomon (Japanese chain of Chinese restaurants) |
程序庫 程序库 see styles |
chéng xù kù cheng2 xu4 ku4 ch`eng hsü k`u cheng hsü ku |
program library (computing) |
精子庫 精子库 see styles |
jīng zǐ kù jing1 zi3 ku4 ching tzu k`u ching tzu ku |
sperm bank |
西納庫 see styles |
nishinagura にしなぐら |
(place-name) Nishinagura |
語料庫 语料库 see styles |
yǔ liào kù yu3 liao4 ku4 yü liao k`u yü liao ku |
corpus |
貯蔵庫 see styles |
chozouko / chozoko ちょぞうこ |
storehouse; bunker; silo |
貸金庫 see styles |
kashikinko かしきんこ |
safe-deposit box |
資料庫 资料库 see styles |
zī liào kù zi1 liao4 ku4 tzu liao k`u tzu liao ku |
database |
軍火庫 军火库 see styles |
jun huǒ kù jun1 huo3 ku4 chün huo k`u chün huo ku |
arsenal |
野菜庫 see styles |
yasaiko やさいこ |
(See 野菜室) crisper (e.g. in refrigerator); vegetable drawer; produce compartment |
金庫岩 see styles |
kinkoiwa きんこいわ |
(place-name) Kinkoiwa |
金庫株 see styles |
kinkokabu きんこかぶ |
treasury stock |
金庫番 see styles |
kinkoban きんこばん |
person who holds the purse strings; person who minds the cash; safe keeper; treasurer |
鈴庫山 see styles |
suzukurayama すずくらやま |
(place-name) Suzukurayama |
防湿庫 see styles |
boushitsuko / boshitsuko ぼうしつこ |
moisture-proof cabinet |
食料庫 see styles |
shokuryouko / shokuryoko しょくりょうこ |
food storage; provision store; pantry |
馬庫色 马库色 see styles |
mǎ kù sè ma3 ku4 se4 ma k`u se ma ku se |
Marcuse (philosopher) |
庫克群島 库克群岛 see styles |
kù kè qún dǎo ku4 ke4 qun2 dao3 k`u k`o ch`ün tao ku ko chün tao |
Cook Islands |
庫克船長 库克船长 see styles |
kù kè chuán zhǎng ku4 ke4 chuan2 zhang3 k`u k`o ch`uan chang ku ko chuan chang |
Captain James Cook (1728-1779), British navigator and explorer |
庫堂行者 库堂行者 see styles |
kù táng xíng zhě ku4 tang2 xing2 zhe3 k`u t`ang hsing che ku tang hsing che kudō anja |
administration hall assistant |
庫存現金 库存现金 see styles |
kù cún xiàn jīn ku4 cun2 xian4 jin1 k`u ts`un hsien chin ku tsun hsien chin |
cash in hand |
庫富ダム see styles |
kuratomidamu くらとみダム |
(place-name) Kuratomi Dam |
庫富沢川 see styles |
kuratomizawagawa くらとみざわがわ |
(place-name) Kuratomizawagawa |
庫布里克 库布里克 see styles |
kù bù lǐ kè ku4 bu4 li3 ke4 k`u pu li k`o ku pu li ko |
Kubrick |
庫德斯坦 库德斯坦 see styles |
kù dé sī tǎn ku4 de2 si1 tan3 k`u te ssu t`an ku te ssu tan |
Kurdistan |
庫爾勒市 库尔勒市 see styles |
kù ěr lè shì ku4 er3 le4 shi4 k`u erh le shih ku erh le shih |
Korla Shehiri, Korla or Ku'erle City, capital of Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
庫爾德人 库尔德人 see styles |
kù ěr dé rén ku4 er3 de2 ren2 k`u erh te jen ku erh te jen |
Kurdish person or people |
庫爾斯克 库尔斯克 see styles |
kù ěr sī kè ku4 er3 si1 ke4 k`u erh ssu k`o ku erh ssu ko |
Kursk (city) |
庫裏庭園 see styles |
kuriteien / kuriteen くりていえん |
(place-name) Kuriteien (i.e. temple kitchen garden) |
庫裡庭園 see styles |
kuriteien / kuriteen くりていえん |
(place-name) Kuriteien (i.e. temple kitchen garden) |
庫里提巴 库里提巴 see styles |
kù lǐ tí bā ku4 li3 ti2 ba1 k`u li t`i pa ku li ti pa |
Curitiba (city in Brazil) |
一庫ダム see styles |
hitokuradamu ひとくらダム |
(place-name) Hitokura Dam |
一庫公園 see styles |
hitokurakouen / hitokurakoen ひとくらこうえん |
(place-name) Hitokura Park |
一滴文庫 see styles |
ittekibunko いってきぶんこ |
(place-name) Ittekibunko |
三峽水庫 三峡水库 see styles |
sān xiá shuǐ kù san1 xia2 shui3 ku4 san hsia shui k`u san hsia shui ku |
Three Gorges Reservoir on the Changjiang or Yangtze |
三菱倉庫 see styles |
mitsubishisouko / mitsubishisoko みつびしそうこ |
(org) Mitsubishi Logistics Corporation; (o) Mitsubishi Logistics Corporation |
上武庫橋 see styles |
kamimukobashi かみむこばし |
(place-name) Kamimukobashi |
不良在庫 see styles |
furyouzaiko / furyozaiko ふりょうざいこ |
bad inventory; deadstock; dead stock |
中公文庫 see styles |
chuukoubunko / chukobunko ちゅうこうぶんこ |
(company) Chuukoubunko (publisher); (c) Chuukoubunko (publisher) |
企業在庫 see styles |
kigyouzaiko / kigyozaiko きぎょうざいこ |
business inventory |
保税倉庫 see styles |
hozeisouko / hozesoko ほぜいそうこ |
bonded warehouse |
信用金庫 see styles |
shinyoukinko / shinyokinko しんようきんこ |
credit union |
倉庫会社 see styles |
soukogaisha / sokogaisha そうこがいしゃ |
warehousing company |
兵庫塚町 see styles |
hyougozukamachi / hyogozukamachi ひょうごづかまち |
(place-name) Hyōgozukamachi |
兵庫大学 see styles |
hyougodaigaku / hyogodaigaku ひょうごだいがく |
(org) Hyogo University; (o) Hyogo University |
兵庫町渕 see styles |
hyougomachifuchi / hyogomachifuchi ひょうごまちふち |
(place-name) Hyōgomachifuchi |
兵庫町瓦 see styles |
hyougomachikawara / hyogomachikawara ひょうごまちかわら |
(place-name) Hyōgomachikawara |
兵庫県庁 see styles |
hyougokenchou / hyogokencho ひょうごけんちょう |
(place-name) Hyōgo Prefectural Office |
兵庫県警 see styles |
hyougokenkei / hyogokenke ひょうごけんけい |
(org) Hyogo Prefectural Police (abbreviation); (o) Hyogo Prefectural Police (abbreviation) |
兵庫運河 see styles |
hyougounga / hyogonga ひょうごうんが |
(place-name) Hyōgounga |
労働金庫 see styles |
roudoukinko / rodokinko ろうどうきんこ |
workers' credit union; labour credit association; (o) workers' credit union; labour credit association |
四庫全書 四库全书 see styles |
sì kù quán shū si4 ku4 quan2 shu1 ssu k`u ch`üan shu ssu ku chüan shu shikozensho しこぜんしょ |
Siku Quanshu (collection of books compiled during Qing dynasty) (work) Siku Quanshu (collection of books from the Qing dynasty); Complete Library in Four Sections; (wk) Siku Quanshu (collection of books from the Qing dynasty); Complete Library in Four Sections |
国庫債権 see styles |
kokkosaiken こっこさいけん |
treasury bond |
国庫補助 see styles |
kokkohojo こっこほじょ |
government subsidy; state aid; state assistance |
土庫曼人 土库曼人 see styles |
tǔ kù màn rén tu3 ku4 man4 ren2 t`u k`u man jen tu ku man jen |
Turkmen (person) |
在庫切れ see styles |
zaikogire ざいこぎれ |
(adj-no,n) (being) out of stock |
在庫循環 see styles |
zaikojunkan ざいこじゅんかん |
inventory cycle |
在庫投資 see styles |
zaikotoushi / zaikotoshi ざいことうし |
inventory investment |
在庫状況 see styles |
zaikojoukyou / zaikojokyo ざいこじょうきょう |
inventory status; stock status; inventory level |
在庫管理 see styles |
zaikokanri ざいこかんり |
inventory control |
在庫調整 see styles |
zaikochousei / zaikochose ざいこちょうせい |
inventory (stock) adjustment |
在庫資金 see styles |
zaikoshikin ざいこしきん |
stock fund |
埃斯庫多 埃斯库多 see styles |
āi sī kù duō ai1 si1 ku4 duo1 ai ssu k`u to ai ssu ku to |
escudo (Spanish and Portuguese: shield), former currency of Portugal and other countries |
大庫直樹 see styles |
oogonaoki おおごなおき |
(person) Oogo Naoki |
安全在庫 see styles |
anzenzaiko あんぜんざいこ |
safety stock |
官廳水庫 官厅水库 see styles |
guān tīng shuǐ kù guan1 ting1 shui3 ku4 kuan t`ing shui k`u kuan ting shui ku |
Guanting or Kuan-ting Reservoir in Hebei, one of the main water reservoirs serving Beijing |
庶民金庫 see styles |
shominkinko しょみんきんこ |
(obsolete) people's bank |
手提金庫 see styles |
tesagekinko てさげきんこ |
portable safe; portable cash box |
文春文庫 see styles |
bunshunbunko ぶんしゅんぶんこ |
(product) Bunshun Bunko (paperback label); (product name) Bunshun Bunko (paperback label) |
杉村倉庫 see styles |
sugimurasouko / sugimurasoko すぎむらそうこ |
(place-name) Sugimurasouko |
武庫が丘 see styles |
mukogaoka むこがおか |
(place-name) Mukogaoka |
武庫の里 see styles |
mukonosato むこのさと |
(place-name) Mukonosato |
武庫之荘 see styles |
mukonosou / mukonoso むこのそう |
(place-name) Mukonosō |
武庫元町 see styles |
mukomotomachi むこもとまち |
(place-name) Mukomotomachi |
武庫大橋 see styles |
mukooohashi むこおおはし |
(place-name) Mukooohashi |
武庫川橋 see styles |
mukogawahashi むこがわはし |
(personal name) Mukogawahashi |
武庫川町 see styles |
mukogawachou / mukogawacho むこがわちょう |
(place-name) Mukogawachō |
武庫川線 see styles |
mukogawasen むこがわせん |
(personal name) Mukogawasen |
武庫川駅 see styles |
mukogawaeki むこがわえき |
(st) Mukogawa Station |
武庫豊町 see styles |
mukoyutakamachi むこゆたかまち |
(place-name) Mukoyutakamachi |
清倉查庫 清仓查库 see styles |
qīng cāng chá kù qing1 cang1 cha2 ku4 ch`ing ts`ang ch`a k`u ching tsang cha ku |
to make an inventory of warehouses |
白塚車庫 see styles |
shiratsukashako しらつかしゃこ |
(place-name) Shiratsukashako |
白鳥庫吉 see styles |
shiratorikurakichi しらとりくらきち |
(person) Shiratori Kurakichi (1865.3.1-1942.4.1) |
知識寶庫 知识宝库 see styles |
zhī shi bǎo kù zhi1 shi5 bao3 ku4 chih shih pao k`u chih shih pao ku |
treasure house of knowledge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "庫" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.