There are 616 total results for your 寒 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寒ぞら see styles |
samuzora さむぞら |
cold weather |
寒ヶ瀬 see styles |
kangase かんがせ |
(place-name) Kangase |
寒之池 see styles |
kannoike かんのいけ |
(place-name) Kannoike |
寒亭區 寒亭区 see styles |
hán tíng qū han2 ting2 qu1 han t`ing ch`ü han ting chü |
Hanting district of Weifang city 濰坊市|潍坊市[Wei2 fang1 shi4], Shandong |
寒六郎 see styles |
kanrokurou / kanrokuro かんろくろう |
(male given name) Kanrokurou |
寒冷地 see styles |
kanreichi / kanrechi かんれいち |
cold district; northern district |
寒冷渦 see styles |
kanreiuzu / kanreuzu かんれいうず |
cold vortex |
寒冷紗 see styles |
kanreisha / kanresha かんれいしゃ |
cheesecloth |
寒別橋 see styles |
kanbetsubashi かんべつばし |
(place-name) Kanbetsubashi |
寒原峠 see styles |
samuharatouge / samuharatoge さむはらとうげ |
(place-name) Samuharatōge |
寒参り see styles |
kanmairi かんまいり |
(noun/participle) winter visit to a shrine |
寒古島 see styles |
kankojima かんこじま |
(personal name) Kankojima |
寒台山 see styles |
kandaiyama かんだいやま |
(place-name) Kandaiyama |
寒喧語 寒喧语 see styles |
hán xuān yǔ han2 xuan1 yu3 han hsüan yü |
polite set phrase; salutation; pleasantries |
寒地獄 寒地狱 see styles |
hán dì yù han2 di4 yu4 han ti yü kan jigoku |
cold hell |
寒垢離 see styles |
kangori かんごり |
cold-water ablutions performed in winter |
寒城野 see styles |
samushirono さむしろの |
(place-name) Samushirono |
寒天蛸 see styles |
kantendako; kantendako かんてんだこ; カンテンダコ |
(kana only) seven-arm octopus (Haliphron atlanticus) |
寒太郎 see styles |
kantarou / kantaro かんたろう |
(male given name) Kantarō |
寒山寺 see styles |
kanzanji かんざんじ |
(personal name) Kanzanji |
寒山詩 寒山诗 see styles |
hán shān shī han2 shan1 shi1 han shan shih Kansan shi |
The Poems of Hanshan |
寒川井 see styles |
samukawai さむかわい |
(surname) Samukawai |
寒川川 see styles |
samukawagawa さむかわがわ |
(place-name) Samukawagawa |
寒川旭 see styles |
sangawaakira / sangawakira さんがわあきら |
(person) Sangawa Akira |
寒川江 see styles |
sagae さがえ |
(surname) Sagae |
寒川町 see styles |
sangawachou / sangawacho さんがわちょう |
(place-name) Sangawachō |
寒川辻 see styles |
sougawatsuji / sogawatsuji そうがわつじ |
(personal name) Sougawatsuji |
寒川駅 see styles |
samukawaeki さむかわえき |
(st) Samukawa Station |
寒帯林 see styles |
kantairin かんたいりん |
taiga; boreal forest; Arctic forest |
寒帯草 see styles |
kantaisou / kantaiso かんたいそう |
(given name) Kantaisou |
寒忌竹 see styles |
kankichiku; kankichiku かんきちく; カンキチク |
(kana only) centipede plant (Homalocladium platycladum); tapeworm plant; ribbonbush |
寒戸岬 see styles |
sabutozaki さぶとざき |
(personal name) Sabutozaki |
寒戸崎 see styles |
sabutozaki さぶとざき |
(place-name) Sabutozaki |
寒戸川 see styles |
samutogawa さむとがわ |
(place-name) Samutogawa |
寒明け see styles |
kanake かんあけ |
the beginning of spring |
寒晒し see styles |
kanzarashi かんざらし |
exposure to cold |
寒暖差 see styles |
kandansa かんだんさ |
temperature difference |
寒暖計 see styles |
kandankei / kandanke かんだんけい |
(See 温度計・おんどけい) thermometer |
寒曳山 see styles |
kanbikiyama かんびきやま |
(surname) Kanbikiyama |
寒曵山 see styles |
kanbikiyama かんびきやま |
(place-name) Kanbikiyama |
寒梅粉 see styles |
kanbaiko かんばいこ |
flour made from cooked glutinous rice |
寒武紀 寒武纪 see styles |
hán wǔ jì han2 wu3 ji4 han wu chi |
Cambrian geological period (541-485.4 million years ago) |
寒気団 see styles |
kankidan かんきだん |
a cold air mass |
寒水下 see styles |
hiyamizushimo ひやみずしも |
(place-name) Hiyamizushimo |
寒水寺 see styles |
kansuiji かんすいじ |
(place-name) Kansuiji |
寒水山 see styles |
hiyamizuyama ひやみずやま |
(place-name) Hiyamizuyama |
寒水川 see styles |
songawa そんがわ |
(place-name) Songawa |
寒水沢 see styles |
kansuizawa かんすいざわ |
(personal name) Kansuizawa |
寒水石 see styles |
kansuiseki かんすいせき |
whitish marble (from northern Ibaraki); white limestone |
寒汐山 see styles |
kanchouzan / kanchozan かんちょうざん |
(personal name) Kanchōzan |
寒江山 see styles |
kankouzan / kankozan かんこうざん |
(personal name) Kankouzan |
寒沢山 see styles |
samusawayama さむさわやま |
(personal name) Samusawayama |
寒沢川 see styles |
samusawagawa さむさわがわ |
(place-name) Samusawagawa |
寒沢橋 see styles |
samuzawabashi さむざわばし |
(place-name) Samuzawabashi |
寒沢町 see styles |
kanzawachou / kanzawacho かんざわちょう |
(place-name) Kanzawachō |
寒河井 see styles |
sagai さがい |
(surname) Sagai |
寒河峠 see styles |
sougotao / sogotao そうごたお |
(place-name) Sougotao |
寒河江 see styles |
sangae さんがえ |
(surname) Sangae |
寒河駅 see styles |
sougoeki / sogoeki そうごえき |
(st) Sougo Station |
寒洞池 see styles |
kanboraike かんぼらいけ |
(place-name) Kanboraike |
寒湯沢 see styles |
nuruyuzawa ぬるゆざわ |
(place-name) Nuruyuzawa |
寒溪寺 see styles |
hán xī sì han2 xi1 si4 han hsi ssu Kankeiji |
Hangye sa |
寒牡丹 see styles |
kanbotan; kanbotan かんぼたん; カンボタン |
tree peony (Paeonia suffruticosa); winter peony |
寒狭山 see styles |
kansayama かんさやま |
(personal name) Kansayama |
寒玉子 see styles |
kantamago かんたまご |
(surname) Kantamago |
寒田北 see styles |
soudakita / sodakita そうだきた |
(place-name) Soudakita |
寒田南 see styles |
soudaminami / sodaminami そうだみなみ |
(place-name) Soudaminami |
寒田川 see styles |
soudagawa / sodagawa そうだがわ |
(place-name) Soudagawa |
寒稽古 see styles |
kangeiko / kangeko かんげいこ |
mid-winter training |
寒紅梅 see styles |
kankoubai / kankobai かんこうばい |
winter plum tree with reddish blossoms |
寒緋桜 see styles |
kanhizakura; kanhizakura かんひざくら; カンヒザクラ |
(kana only) (See 緋寒桜) Taiwan cherry (Prunus campanulata); winter cherry tree |
寒締め see styles |
kanjime かんじめ |
exposing greenhouse-grown fruit and vegetables to cold before harvesting |
寒苦鳥 see styles |
kankuchou; kankudori; kankutori / kankucho; kankudori; kankutori かんくちょう; かんくどり; かんくとり |
(1) {Buddh} cold-suffering bird; kankuchō; imaginary bird said to live in the Himalayas who forgets the cold of night as soon as morning comes; (2) (idiom) (derogatory term) {Buddh} (lazy) person who is poor at practicing asceticism; person unlikely to reach satori |
寒葉坂 see styles |
kanbazaka かんばざか |
(place-name) Kanbazaka |
寒谷峠 see styles |
samudanitouge / samudanitoge さむだにとうげ |
(place-name) Samudanitōge |
寒造り see styles |
kanzukuri かんづくり |
(adj-no,n) made in the winter (sake) |
寒金沢 see styles |
kankanazawa かんかなざわ |
(place-name) Kankanazawa |
寒閑堂 see styles |
kankandou / kankando かんかんどう |
(given name) Kankandou |
寒霞溪 see styles |
kankakei / kankake かんかけい |
(place-name) Kankakei |
寒風山 see styles |
samukazeyama さむかぜやま |
(personal name) Samukazeyama |
寒風峠 see styles |
samukazetouge / samukazetoge さむかぜとうげ |
(place-name) Samukazetōge |
寒風川 see styles |
samukazegawa さむかぜがわ |
(place-name) Samukazegawa |
寒風沢 see styles |
sabusawa さぶさわ |
(surname) Sabusawa |
寒風澤 see styles |
kanzawa かんざわ |
(surname) Kanzawa |
寒風田 see styles |
sabuta さぶた |
(place-name) Sabuta |
寒風越 see styles |
kanpuugoe / kanpugoe かんぷうごえ |
(place-name) Kanpuugoe |
お寒い see styles |
osamui おさむい |
(adjective) (1) poor; unsatisfactory; inadequate; (2) (polite language) cold; chilly |
上問寒 see styles |
kamitoikan かみといかん |
(place-name) Kamitoikan |
上寒倉 see styles |
kamisabukura かみさぶくら |
(place-name) Kamisabukura |
上寒田 see styles |
kamisouda / kamisoda かみそうだ |
(place-name) Kamisouda |
上阿寒 see styles |
kamiakan かみあかん |
(place-name) Kamiakan |
下寒倉 see styles |
shimosabukura しもさぶくら |
(place-name) Shimosabukura |
下寒武 see styles |
xià hán wǔ xia4 han2 wu3 hsia han wu |
lower Cambrian (geological period approx 530 million years ago) |
下寒田 see styles |
shimosouda / shimosoda しもそうだ |
(place-name) Shimosouda |
中問寒 see styles |
nakatoikan なかといかん |
(place-name) Nakatoikan |
中寒水 see styles |
nakasouzu / nakasozu なかそうず |
(place-name) Nakasouzu |
中阿寒 see styles |
nakaakan / nakakan なかあかん |
(place-name) Nakaakan |
井寒台 see styles |
ikantai いかんたい |
(place-name) Ikantai |
亜寒帯 see styles |
akantai あかんたい |
subarctic zone |
倒春寒 see styles |
dào chūn hán dao4 chun1 han2 tao ch`un han tao chun han |
cold snap during the spring |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "寒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.