Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1414 total results for your search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

同胞

see styles
tóng bāo
    tong2 bao1
t`ung pao
    tung pao
 douhou(p); doubou; harakara(gikun) / doho(p); dobo; harakara(gikun)
    どうほう(P); どうぼう; はらから(gikun)
born of the same parents; sibling; fellow citizen; compatriot
brethren; brothers; fellow countrymen; fellowman; compatriot

同能

see styles
tóng néng
    tong2 neng2
t`ung neng
    tung neng
 dōnō
same ability

同腹

see styles
 doufuku / dofuku
    どうふく
born of the same mother; kindred spirits

同臺


同台

see styles
tóng tái
    tong2 tai2
t`ung t`ai
    tung tai
to appear on the same stage

同舟

see styles
 doushuu / doshu
    どうしゅう
(noun/participle) shipmates; fellow passengers

同船

see styles
 dousen / dosen
    どうせん
(noun/participle) the same ship; taking the same ship

同色

see styles
 doushoku / doshoku
    どうしょく
(noun - becomes adjective with の) same color; same colour

同花

see styles
tóng huā
    tong2 hua1
t`ung hua
    tung hua
flush (poker)

同茂

see styles
 doumo / domo
    どうも
(given name) Doumo

同藩

see styles
 douhan / dohan
    どうはん
(hist) the same domain; the same province

同處


同处

see styles
tóng jù
    tong2 ju4
t`ung chü
    tung chü
 dōsho
same spot

同行

see styles
tóng xíng
    tong2 xing2
t`ung hsing
    tung hsing
 doukou / doko
    どうこう
to journey together
(n,vs,vi) (1) accompanying (someone); going with; travelling together; (2) the same bank; the said bank
Those who are practising religion together.

同衾

see styles
 doukin / dokin
    どうきん
(n,vs,vi) sleeping together; sleeping with; sharing a bed

同袍

see styles
tóng páo
    tong2 pao2
t`ung p`ao
    tung pao
 dōhō
fellow soldier; comrade; companion; intimate friend
to close associate

同規

see styles
 tomonori
    とものり
(personal name) Tomonori

同視

see styles
 doushi / doshi
    どうし
(noun, transitive verb) treating alike

同訓

see styles
 doukun / dokun
    どうくん
kun homophone

同誌

see styles
 doushi / doshi
    どうし
the same magazine; the same journal; the said magazine; the said journal

同語

see styles
 dougo / dogo
    どうご
same word

同説

see styles
 dousetsu / dosetsu
    どうせつ
the same opinion

同調


同调

see styles
tóng diào
    tong2 diao4
t`ung tiao
    tung tiao
 douchou / docho
    どうちょう
same tone; in agreement with; homology (invariant of a topological space in math.)
(n,vs,vi) (1) conformity; alignment; agreement; sympathy; following suit; (n,vs,vi) (2) {elec} tuning; (3) same tone; same pitch

同謀


同谋

see styles
tóng móu
    tong2 mou2
t`ung mou
    tung mou
to conspire with sb; to plot; a conspirator; a partner in crime; an accomplice

同谷

see styles
 douya / doya
    どうや
(surname) Douya

同質


同质

see styles
tóng zhì
    tong2 zhi4
t`ung chih
    tung chih
 doushitsu / doshitsu
    どうしつ
homogeneous
(n,adj-no,adj-na) same quality; same nature; homogeneous

同趣

see styles
tóng qù
    tong2 qu4
t`ung ch`ü
    tung chü
 dōshu
same destination

同路

see styles
tóng lù
    tong2 lu4
t`ung lu
    tung lu
to go the same way

同車

see styles
 dousha / dosha
    どうしゃ
(noun/participle) (1) riding in the same car; (2) same car

同軸


同轴

see styles
tóng zhóu
    tong2 zhou2
t`ung chou
    tung chou
 doujiku / dojiku
    どうじく
coaxial
(noun - becomes adjective with の) (1) same axle; (noun - becomes adjective with の) (2) coaxial (cable)

同輩


同辈

see styles
tóng bèi
    tong2 bei4
t`ung pei
    tung pei
 douhai / dohai
    どうはい
of the same generation; person of the same generation; peer
fellows; comrade; colleague; one's equal

同送

see styles
 dousou / doso
    どうそう
(can be adjective with の) shipped together; sent at the same time

同通

see styles
 doutsuu / dotsu
    どうつう
(noun, transitive verb) (abbreviation) (See 同時通訳・1) simultaneous interpretation

同道

see styles
tóng dào
    tong2 dao4
t`ung tao
    tung tao
 doudou / dodo
    どうどう
same principle
(n,vs,vt,vi) going with; accompanying; (place-name, surname) Dōdō

同邦

see styles
 douhou / doho
    どうほう
the same country

同郷

see styles
 doukyou / dokyo
    どうきょう
same village; same town; same province

同鄉


同乡

see styles
tóng xiāng
    tong2 xiang1
t`ung hsiang
    tung hsiang
person from the same village, town, or province

同量

see styles
tóng liàng
    tong2 liang4
t`ung liang
    tung liang
 douryou / doryo
    どうりょう
commensurable; commensurate
(noun - becomes adjective with の) same amount

同録

see styles
 douroku / doroku
    どうろく
(abbreviation) (See 同時録音) simultaneous recording (of image and sound)

同門


同门

see styles
tóng mén
    tong2 men2
t`ung men
    tung men
 doumon / domon
    どうもん
fellow student
colleagues

同隆

see styles
 tomotaka
    ともたか
(personal name) Tomotaka

同音

see styles
tóng yīn
    tong2 yin1
t`ung yin
    tung yin
 douon / doon
    どうおん
(music) unison; (linguistics) homophonous; homonymic
(noun - becomes adjective with の) (1) {ling} homophony; same pronunciation; same sound; (noun - becomes adjective with の) (2) {music} unison; same pitch; (noun - becomes adjective with の) (3) (in) one voice; (speaking in) unison
assist in singing, or intoning

同韻

see styles
 douin / doin
    どういん
same rhyme; rhyming

同順


同顺

see styles
tóng shùn
    tong2 shun4
t`ung shun
    tung shun
 dōjun
straight

同額

see styles
 dougaku / dogaku
    どうがく
(noun - becomes adjective with の) the same amount

同類


同类

see styles
tóng lèi
    tong2 lei4
t`ung lei
    tung lei
 dourui / dorui
    どうるい
similar; same type; alike
(noun - becomes adjective with の) the same kind; accomplice; partner
same class

同餘


同余

see styles
tóng yú
    tong2 yu2
t`ung yü
    tung yü
congruent (math.); having same residue modulo some number

同體


同体

see styles
tóng tǐ
    tong2 ti3
t`ung t`i
    tung ti
 dōtei
Of the same body, or nature, as water and wave, but體慈悲 means fellow-feeling and compassion, looking on all sympathetically as of the same nature as oneself.

同黨


同党

see styles
tóng dǎng
    tong2 dang3
t`ung tang
    tung tang
to belong to the same party or organization; member of the same party or organization; (derog.) confederate; accomplice
See: 同党

同齡


同龄

see styles
tóng líng
    tong2 ling2
t`ung ling
    tung ling
of the same age

一同

see styles
yī tóng
    yi1 tong2
i t`ung
    i tung
 ichidou / ichido
    いちどう
together
(n,n-suf) all present; all concerned; all of us
all together

下同

see styles
xià tóng
    xia4 tong2
hsia t`ung
    hsia tung
similarly hereinafter

不同

see styles
bù tóng
    bu4 tong2
pu t`ung
    pu tung
 fudou / fudo
    ふどう
different; distinct; not the same; not alike
(adj-na,adj-no,n) difference; diversity; irregularity; disorder
not the same

仁同

see styles
 nidou / nido
    にどう
(surname) Nidou

伙同

see styles
huǒ tóng
    huo3 tong2
huo t`ung
    huo tung
to collude; in collusion with

会同

see styles
 kaidou / kaido
    かいどう
(n,vs,vi) assembly; meeting

伴同

see styles
bàn tóng
    ban4 tong2
pan t`ung
    pan tung
to accompany

似同

see styles
sì tóng
    si4 tong2
ssu t`ung
    ssu tung
 jidō
seems to be the same as...

倶同

see styles
jù tóng
    ju4 tong2
chü t`ung
    chü tung
 kudō
together

偕同

see styles
xié tóng
    xie2 tong2
hsieh t`ung
    hsieh tung
along with; accompanied by; together with

儀同

see styles
 gidou / gido
    ぎどう
(surname) Gidou

全同

see styles
quán tóng
    quan2 tong2
ch`üan t`ung
    chüan tung
 zendō
identical
identical

共同

see styles
gòng tóng
    gong4 tong2
kung t`ung
    kung tung
 kyoudou / kyodo
    きょうどう
common; joint; jointly; together; collaborative
(company) Kyodo News (abbreviation); (c) Kyodo News (abbreviation)
in common

具同

see styles
 gudou / gudo
    ぐどう
(place-name) Gudou

利同

see styles
 toshiatsu
    としあつ
(given name) Toshiatsu

千同

see styles
 sendou / sendo
    せんどう
(place-name, surname) Sendou

協同


协同

see styles
xié tóng
    xie2 tong2
hsieh t`ung
    hsieh tung
 kyoudou / kyodo
    きょうどう
to cooperate; in coordination with; coordinated; collaborate; collaboration; collaborative
(n,vs,adj-no) doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association

合同

see styles
hé tong
    he2 tong5
ho t`ung
    ho tung
 goudou / godo
    ごうどう
contract; agreement; CL:份[fen4]
(n,vs,vt,vi) (1) combination; union; joining; incorporation; amalgamation; merger; fusion; (can be adjective with の) (2) combined; joint; united; shared; (noun - becomes adjective with の) (3) {math} congruence

名同

see styles
míng tóng
    ming2 tong2
ming t`ung
    ming tung
 myō dō
synonymous

咸同

see styles
xián tóng
    xian2 tong2
hsien t`ung
    hsien tung
 kandō
All together.

墾同

see styles
 harutomo
    はるとも
(personal name) Harutomo

大同

see styles
dà tóng
    da4 tong2
ta t`ung
    ta tung
 daidou / daido
    だいどう
see 大市[Da4tong2 Shi4]; see 大鄉|大乡[Da4tong2 Xiang1]; see 大區|大区[Da4tong2 Qu1]; (Confucianism) Great Harmony (concept of an ideal society)
(1) (See 大同小異) general resemblance; being largely the same; (2) (See 大同団結) uniting with a common goal; (3) (hist) Daidō era (806.5.18-810.9.19); (place-name) Datong (China)
mostly the same

女同

see styles
nǚ tóng
    nu:3 tong2
nü t`ung
    nü tung
a lesbian (coll.)

如同

see styles
rú tóng
    ru2 tong2
ju t`ung
    ju tung
like; as

山同

see styles
 sandou / sando
    さんどう
(surname) Sandou

岩同

see styles
 iwadou / iwado
    いわどう
(surname) Iwadou

左同

see styles
 sadou / sado
    さどう
(surname) Sadou

帯同

see styles
 taidou / taido
    たいどう
(noun, transitive verb) taking (someone) along

幫同


帮同

see styles
bāng tóng
    bang1 tong2
pang t`ung
    pang tung
to help (sb do something); to assist (sb in doing something)

形同

see styles
xíng tóng
    xing2 tong2
hsing t`ung
    hsing tung
tantamount to; to be like

恐同

see styles
kǒng tóng
    kong3 tong2
k`ung t`ung
    kung tung
to be homophobic

文同

see styles
 bundou / bundo
    ぶんどう
(personal name) Bundou

新同

see styles
 shindou / shindo
    しんどう
(abbreviation) (colloquialism) (See 新品同様) as good as new

普同

see styles
pǔ tóng
    pu3 tong2
p`u t`ung
    pu tung
 fudō
all together

會同


会同

see styles
huì tóng
    hui4 tong2
hui t`ung
    hui tung
 kaidō
to handle something jointly
to reconcile

本同

see styles
 hondou / hondo
    ほんどう
(surname) Hondou

次同

see styles
cì tóng
    ci4 tong2
tz`u t`ung
    tzu tung
 shi dō
the next is the same

正同

see styles
zhèng tóng
    zheng4 tong2
cheng t`ung
    cheng tung
 shōdō
exactly the same

求同

see styles
qiú tóng
    qiu2 tong2
ch`iu t`ung
    chiu tung
to seek consensus; to seek conformity

泰同

see styles
 yasutomo
    やすとも
(given name) Yasutomo

混同

see styles
hùn tóng
    hun4 tong2
hun t`ung
    hun tung
 kondou / kondo
    こんどう
to mix up; to confuse one thing with another
(noun, transitive verb) confusion; mixing; merger

渾同


浑同

see styles
hún tóng
    hun2 tong2
hun t`ung
    hun tung
 kondō
combining together

激同

see styles
 hagedou / hagedo
    はげどう
(slang) (abbreviation) (joc) strong agreement

爲同


为同

see styles
wéi tóng
    wei2 tong2
wei t`ung
    wei tung
 i dō
taken to be the same

玄同

see styles
 gendou / gendo
    げんどう
(See 和光同塵) hiding one's intelligence to avoid being different from the common people; (surname) Gendou

理同

see styles
 osatomo
    おさとも
(personal name) Osatomo

男同

see styles
nán tóng
    nan2 tong2
nan t`ung
    nan tung
gay guy (coll.)

異同


异同

see styles
yì tóng
    yi4 tong2
i t`ung
    i tung
 idou / ido
    いどう
comparison; differences and similarities
difference

皆同

see styles
 kaidou / kaido
    かいどう
(place-name) Kaidou

相同

see styles
xiāng tóng
    xiang1 tong2
hsiang t`ung
    hsiang tung
 soudou / sodo
    そうどう
identical; same
(noun - becomes adjective with の) (See 相似・3) homology

石同

see styles
 ishidou / ishido
    いしどう
(place-name) Ishidou

示同

see styles
shì tóng
    shi4 tong2
shih t`ung
    shih tung
 jidō
to show a resemblance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "同" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary