There are 2857 total results for your 別 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
別釋 别释 see styles |
bié shì bie2 shi4 pieh shih besshaku |
specific explanation |
別野 see styles |
betsuno べつの |
(surname) Betsuno |
別針 别针 see styles |
bié zhēn bie2 zhen1 pieh chen |
pin; safety pin; clip; brooch; CL:枚[mei2] |
別門 别门 see styles |
bié mén bie2 men2 pieh men betsumon |
narrow approach |
別間 see styles |
betsuma べつま |
separate room; special room |
別附 see styles |
tokorozuki ところづき |
(surname) Tokorozuki |
別院 see styles |
betsuin べついん |
branch temple; (place-name, surname) Betsuin |
別障 别障 see styles |
bié zhàng bie2 zhang4 pieh chang betsushō |
specific hindrances |
別離 别离 see styles |
bié lí bie2 li2 pieh li betsuri べつり |
to take leave of; to leave; separation (noun/participle) parting; separation separation |
別電 see styles |
betsuden べつでん |
separate telegram; different telegram |
別項 see styles |
bekkou / bekko べっこう |
(noun - becomes adjective with の) special heading; separate paragraph |
別頭 see styles |
bettou / betto べっとう |
(surname) Bettou |
別願 别愿 see styles |
bié yuàn bie2 yuan4 pieh yüan betsugan |
Special vows, as the forty-eight of Amitābha, or the twelve of 藥師佛 Yao Shih Fo (Bhaiṣajya), as contrasted with general vows taken by all Bodhisattvas. |
別顯 别显 see styles |
bié xiǎn bie2 xian3 pieh hsien bekken |
separately shown |
別館 see styles |
bekkan べっかん |
annex (to a building); annexe; extension; supplementary building |
別體 别体 see styles |
bié tǐ bie2 ti3 pieh t`i pieh ti bettai |
a separate entity |
一別 see styles |
ichibetsu いちべつ |
(n,vs,vi) parting |
万別 see styles |
banbetsu ばんべつ |
various differentiations |
下別 see styles |
shimobetsu しもべつ |
(surname) Shimobetsu |
不別 不别 see styles |
bù bié bu4 bie2 pu pieh fubetsu |
not distinguished |
中別 see styles |
nakabetsu なかべつ |
(surname) Nakabetsu |
久別 久别 see styles |
jiǔ bié jiu3 bie2 chiu pieh |
a long period of separation |
了別 了别 see styles |
liǎo bié liao3 bie2 liao pieh ryōbetsu |
to perceive |
人別 see styles |
ninbetsu にんべつ |
census-taking |
仁別 see styles |
nibetsu にべつ |
(place-name) Nibetsu |
今別 see styles |
imabetsu いまべつ |
(place-name, surname) Imabetsu |
余別 see styles |
yobetsu よべつ |
(place-name) Yobetsu |
作別 作别 see styles |
zuò bié zuo4 bie2 tso pieh |
to take one's leave; to bid farewell |
個別 个别 see styles |
gè bié ge4 bie2 ko pieh kobetsu こべつ |
individually; one by one; just one or two; exceptional; rare (noun - becomes adjective with の) particular case; discrete; individual; separate |
假別 假别 see styles |
jià bié jia4 bie2 chia pieh |
category of leave (maternity leave, sick leave etc) |
傷別 伤别 see styles |
shāng bié shang1 bie2 shang pieh |
sorrowful farewell; sad goodbye |
免別 see styles |
menbetsu めんべつ |
(place-name) Menbetsu |
分別 分别 see styles |
fēn bié fen1 bie2 fen pieh bunbetsu ぶんべつ |
to part; to leave each other; to distinguish; to tell apart; difference; distinction; in different ways; differently; separately; individually (noun, transitive verb) separation (e.g. of rubbish when recycling); classification; discrimination; division; distinction vibhajya, or vibhaaga; parikalpana; vikalpa; divide, discriminate, discern, reason; to leave. See also 三分別. |
判別 判别 see styles |
pàn bié pan4 bie2 p`an pieh pan pieh hanbetsu はんべつ |
to differentiate; to discriminate (noun, transitive verb) distinction; discrimination; distinguishing; discernment |
利別 see styles |
toshibetsu としべつ |
(place-name) Toshibetsu |
区別 see styles |
kubetsu くべつ |
(noun/participle) distinction; differentiation; classification |
區別 区别 see styles |
qū bié qu1 bie2 ch`ü pieh chü pieh kubetsu くべつ |
difference; to distinguish; to discriminate; to make a distinction; CL:個|个[ge4] (out-dated kanji) (noun/participle) distinction; differentiation; classification |
厚別 see styles |
atsubetsu あつべつ |
(place-name, surname) Atsubetsu |
原別 see styles |
harabetsu はらべつ |
(place-name) Harabetsu |
反別 see styles |
tanbetsu たんべつ |
(1) acreage; land area; (2) marking off fields in units of tan |
各別 各别 see styles |
gè bié ge4 bie2 ko pieh kakubetsu かくべつ |
distinct; different; separately; individually; unusual; novel; (pejorative) eccentric; bizarre (out-dated or obsolete kana usage) (adj-na,adj-no,n) (1) particular; special; exceptional; especial; (adverb) (2) particularly; especially; exceptionally separately distinguished |
名別 名别 see styles |
míng bié ming2 bie2 ming pieh myōbetsu |
variant rendering of a term |
向別 see styles |
mukoubetsu / mukobetsu むこうべつ |
(place-name) Mukōbetsu |
吻別 吻别 see styles |
wěn bié wen3 bie2 wen pieh |
to kiss goodbye |
告別 告别 see styles |
gào bié gao4 bie2 kao pieh kokubetsu こくべつ |
to leave; to part from; to bid farewell to; to say goodbye to (n,vs,vi) farewell; leave-taking |
哀別 see styles |
aibetsu あいべつ |
(noun/participle) sad parting |
品別 品别 see styles |
pǐn bié pin3 bie2 p`in pieh pin pieh honbetsu |
classifications |
嗅別 嗅别 see styles |
xiù bié xiu4 bie2 hsiu pieh kubetsu |
smells out |
国別 see styles |
kunibetsu くにべつ |
(noun - becomes adjective with の) by country |
國別 国别 see styles |
guó bié guo2 bie2 kuo pieh |
nationality; country-specific (history, report etc) |
型別 型别 see styles |
xíng bié xing2 bie2 hsing pieh |
type (computer programming) (Tw) |
士別 see styles |
shibetsu しべつ |
(place-name, surname) Shibetsu |
大別 see styles |
taibetsu たいべつ |
(noun, transitive verb) general classification; broad categorization; (place-name) Oubetsu |
奔別 see styles |
ponbetsu ぽんべつ |
(place-name) Ponbetsu |
姉別 see styles |
anebetsu あねべつ |
(place-name) Anebetsu |
宇別 see styles |
ubetsu うべつ |
(place-name, surname) Ubetsu |
安別 see styles |
yasubetsu やすべつ |
(place-name) Yasubetsu |
寒別 see styles |
kanbetsu かんべつ |
(place-name) Kanbetsu |
小別 see styles |
kobetsu こべつ |
(surname) Kobetsu |
尺別 see styles |
shakubetsu しゃくべつ |
(place-name) Shakubetsu |
尻別 see styles |
shiribetsu しりべつ |
(place-name) Shiribetsu |
尾別 see styles |
oppetsu おっぺつ |
(place-name) Oppetsu |
層別 see styles |
soubetsu / sobetsu そうべつ |
(n,vs,adj-no) stratification; classification; (data) distribution |
峻別 see styles |
shunbetsu しゅんべつ |
(noun, transitive verb) rigorous distinction |
差別 差别 see styles |
chā bié cha1 bie2 ch`a pieh cha pieh sabetsu(p); shabetsu(ok); shabechi(ok) さべつ(P); しゃべつ(ok); しゃべち(ok) |
difference; distinction; disparity (noun, transitive verb) (1) distinction; differentiation; discrimination; (noun, transitive verb) (2) discrimination (against people) pariccheda. Difference, different, discrimination; opposite of 平等 on a level, equal, identical. |
幌別 see styles |
horobetsu ほろべつ |
(place-name) Horobetsu |
幕別 see styles |
makubetsu まくべつ |
(place-name) Makubetsu |
幣別 币别 see styles |
bì bié bi4 bie2 pi pieh |
specific currency |
年別 see styles |
nenbetsu ねんべつ |
by years |
弁別 see styles |
benbetsu べんべつ |
(noun, transitive verb) distinguishing; distinction; discrimination; telling apart; (place-name) Benbetsu |
引別 引别 see styles |
yǐn bié yin3 bie2 yin pieh |
to leave; to say goodbye |
当別 see styles |
toubetsu / tobetsu とうべつ |
(place-name) Toubetsu |
徹別 see styles |
teshibetsu てしべつ |
(place-name) Teshibetsu |
忠別 see styles |
chuubetsu / chubetsu ちゅうべつ |
(place-name) Chuubetsu |
性別 性别 see styles |
xìng bié xing4 bie2 hsing pieh seibetsu / sebetsu せいべつ |
gender; sex (distinction of) sex; gender |
惜別 惜别 see styles |
xī bié xi1 bie2 hsi pieh sekibetsu せきべつ |
reluctant to part reluctance to part; sorrow at parting |
愛別 see styles |
aibetsu あいべつ |
(place-name) Aibetsu |
戸別 see styles |
kobetsu こべつ |
(can be adjective with の) house-to-house; door-to-door; each house |
所別 所别 see styles |
suǒ bié suo3 bie2 so pieh shobetsu |
The subject of the thesis of a syllogism in contrast with 能別 the predicate; that which is differentiated. |
拜別 拜别 see styles |
bài bié bai4 bie2 pai pieh |
(formal) to take leave of sb; to bid farewell |
振別 see styles |
furubetsu ふるべつ |
(place-name) Furubetsu |
握別 握别 see styles |
wò bié wo4 bie2 wo pieh |
to shake hands |
揮別 挥别 see styles |
huī bié hui1 bie2 hui pieh |
to wave goodbye; (fig.) to say goodbye to; to bid farewell to |
新別 see styles |
shinbetsu しんべつ |
(surname) Shinbetsu |
春別 see styles |
shunbetsu しゅんべつ |
(place-name) Shunbetsu |
更別 see styles |
sarabetsu さらべつ |
(place-name) Sarabetsu |
月別 see styles |
tsukibetsu つきべつ |
by months |
有別 有别 see styles |
yǒu bié you3 bie2 yu pieh |
different; distinct; unequal; variable |
本別 see styles |
honbetsu ほんべつ |
(place-name, surname) Honbetsu |
来別 see styles |
raibetsu らいべつ |
(place-name) Raibetsu |
東別 see styles |
higashibetsu ひがしべつ |
(surname) Higashibetsu |
格別 see styles |
kakubetsu かくべつ kakubechi かくべち |
(adj-na,adj-no,n) (1) particular; special; exceptional; especial; (adverb) (2) particularly; especially; exceptionally; (out-dated or obsolete kana usage) (adj-na,adj-no,n) (1) particular; special; exceptional; especial; (adverb) (2) particularly; especially; exceptionally |
歌別 see styles |
utabetsu うたべつ |
(place-name) Utabetsu |
止別 see styles |
yanbetsu やんべつ |
(place-name) Yanbetsu |
死別 死别 see styles |
sǐ bié si3 bie2 ssu pieh shibetsu しべつ |
to be parted by death (n,vs,vi) bereavement; separation by death; loss |
段別 see styles |
tanbetsu たんべつ |
(1) acreage; land area; (2) marking off fields in units of tan |
水別 see styles |
mizuwakare みずわかれ |
(place-name) Mizuwakare |
永別 永别 see styles |
yǒng bié yong3 bie2 yung pieh eibetsu / ebetsu えいべつ |
to part forever; eternal parting (i.e. death) (n,vs,vi) last farewell |
汐別 see styles |
shiobetsu しおべつ |
(surname) Shiobetsu |
江別 see styles |
ebetsu えべつ |
(place-name, surname) Ebetsu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "別" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.