Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 904 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

旺來


旺来

see styles
wàng lái
    wang4 lai2
wang lai
(Tw) pineapple (from Taiwanese 王梨, Tai-lo pr. [ông-lâi])

昔來


昔来

see styles
xí lái
    xi2 lai2
hsi lai
 shakurai
long ago

星來

see styles
 seira / sera
    せいら
(female given name) Seira

晴來

see styles
 sera
    せら
(female given name) Sera

未來


未来

see styles
wèi lái
    wei4 lai2
wei lai
 mirai
    みらい
future; tomorrow; CL:個|个[ge4]; approaching; coming; pending
(female given name) Mirai
anāgata; that which has not come, or will come; the future, e. g. 未世 a future life, or lives; also the future tense, one of the 三世, i. e. 過, 現, 未 past, present, future.

本來


本来

see styles
běn lái
    ben3 lai2
pen lai
 honrai
original; originally; at first; it goes without saying; of course
Coming from the root, originally, fundamentally, 無始以 from, or before, the very beginning.

根來

see styles
 negoro
    ねごろ
(surname) Negoro

正來

see styles
 masaki
    まさき
(surname) Masaki

歷來


历来

see styles
lì lái
    li4 lai2
li lai
always; throughout (a period of time); (of) all-time

歸來


归来

see styles
guī lái
    gui1 lai2
kuei lai
to return; to come back

比來


比来

see styles
bǐ lái
    bi3 lai2
pi lai
lately; recently

泰來


泰来

see styles
tài lái
    tai4 lai2
t`ai lai
    tai lai
Tailai county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang

流來


流来

see styles
liú lái
    liu2 lai2
liu lai
 rurai
Flowed or floated down: that which has come down from the past.

海來

see styles
 mikuru
    みくる
(female given name) Mikuru

清來

see styles
 kiyora
    きよら
(female given name) Kiyora

渡來

see styles
 watarai
    わたらい
(surname) Watarai

烏來


乌来

see styles
wū lái
    wu1 lai2
wu lai
Wulai township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan

無來


无来

see styles
wú lái
    wu2 lai2
wu lai
 murai
not coming

爾來


尔来

see styles
ěr lái
    er3 lai2
erh lai
(literary) recently; lately; hitherto

牛來

see styles
 gorai
    ごらい
(surname) Gorai

特來


特来

see styles
tè lái
    te4 lai2
t`e lai
    te lai
to come with a specific purpose in mind

珠來

see styles
 mirai
    みらい
(female given name) Mirai

現來


现来

see styles
xiàn lái
    xian4 lai2
hsien lai
 genrai
occurring immediately (?)

生來


生来

see styles
shēng lái
    sheng1 lai2
sheng lai
from birth; by one's nature
See: 生来

用來


用来

see styles
yòng lái
    yong4 lai2
yung lai
to be used for

由來


由来

see styles
yóu lái
    you2 lai2
yu lai
 yurai
origin
originally

當來


当来

see styles
dāng lái
    dang1 lai2
tang lai
 tōrai
That which is to come, the future, the future life, etc.

發來


发来

see styles
fā lái
    fa1 lai2
fa lai
 hotsurai
to appear

看來


看来

see styles
kàn lai
    kan4 lai5
k`an lai
    kan lai
apparently; it seems that

硬來


硬来

see styles
yìng lái
    ying4 lai2
ying lai
to use force

福來

see styles
 fukurai
    ふくらい
(surname) Fukurai

粒來

see styles
 tsuburai
    つぶらい
(surname) Tsuburai

素來


素来

see styles
sù lái
    su4 lai2
su lai
consistently; always (in the past and now)

綺來

see styles
 kira
    きら
(female given name) Kira

美來

see styles
 mirai
    みらい
(female given name) Mirai

聖來

see styles
 sera
    せら
(female given name) Sera

聽來


听来

see styles
tīng lái
    ting1 lai2
t`ing lai
    ting lai
to sound (old, foreign, exciting, right etc); to ring (true); to sound as if (i.e. to give the listener an impression); to hear from somewhere

胡來


胡来

see styles
hú lái
    hu2 lai2
hu lai
to act arbitrarily regardless of the rules; to mess with something; to make a hash of things; to cause trouble

自來


自来

see styles
zì lái
    zi4 lai2
tzu lai
from the beginning; always; to come of one's own accord

莉來

see styles
 rirai
    りらい
(female given name) Rirai

萬來

see styles
 manrai
    まんらい
(surname) Manrai

蓬來

see styles
 hourai / horai
    ほうらい
(surname) Hourai

藤來

see styles
 fujirai
    ふじらい
(surname) Fujirai

西來


西来

see styles
xī lái
    xi1 lai2
hsi lai
 seirai
to come from the west

請來


请来

see styles
qǐng lái
    qing3 lai2
ch`ing lai
    ching lai
 shōrai
obtain Buddhist cultural articles

賀來

see styles
 garai
    がらい
(surname) Garai

起來


起来

see styles
qi lai
    qi5 lai5
ch`i lai
    chi lai
(after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state; indicating an upward movement (e.g. after 站[zhan4]); indicating completion; (after a perception verb, e.g. 看[kan4]) expressing preliminary judgment; also pr. [qi3lai5]

趕來


赶来

see styles
gǎn lái
    gan3 lai2
kan lai
to rush over

迎來


迎来

see styles
yíng lái
    ying2 lai2
ying lai
to welcome (a visitor or newcomer); (fig.) to usher in

近來


近来

see styles
jìn lái
    jin4 lai2
chin lai
recently; lately
See: 近来

逢來

see styles
 aira
    あいら
(female given name) Aira

進來


进来

see styles
jìn lái
    jin4 lai2
chin lai
to come in

過來


过来

see styles
guò lai
    guo4 lai5
kuo lai
see 過|过来[guo4 lai2]

遠來


远来

see styles
yuǎn lái
    yuan3 lai2
yüan lai
 onrai
to come from afar

還來


还来

see styles
huán lái
    huan2 lai2
huan lai
 genrai
return

邇來


迩来

see styles
ěr lái
    er3 lai2
erh lai
recently; until now; up to the present; lately; also written 爾|尔来

醒來


醒来

see styles
xǐng lái
    xing3 lai2
hsing lai
to waken

重來


重来

see styles
chóng lái
    chong2 lai2
ch`ung lai
    chung lai
to start over; to do something all over again

閑來

see styles
 shizuki
    しずき
(female given name) Shizuki

阿來


阿来

see styles
ā lái
    a1 lai2
a lai
Alai (1959-), ethnic Tibetan Chinese writer, awarded Mao Dun Literature Prize in 2000 for his novel 塵埃落定|尘埃落定[Chen2 ai1 luo4 ding4] "Red Poppies"

陽來

see styles
 hirai
    ひらい
(female given name) Hirai

雀來

see styles
 jakku
    ジャック
(male given name) Jack

雲來

see styles
 unrai
    うんらい
(personal name) Unrai

風來

see styles
fēng lái
    feng1 lai2
feng lai
blowing of the breeze

馬來


马来

see styles
mǎ lái
    ma3 lai2
ma lai
 maki
    まき
Malaya; Malaysia
(surname) Maki

高來

see styles
 takagi
    たかぎ
(surname) Takagi

鶴來

see styles
 tsurugi
    つるぎ
(surname) Tsurugi

麗來

see styles
 reira / rera
    れいら
(female given name) Reira

黎來

see styles
 reira / rera
    れいら
(male given name) Reira

來不及


来不及

see styles
lái bu jí
    lai2 bu5 ji2
lai pu chi
there's not enough time (to do something); it's too late (to do something)

來不得


来不得

see styles
lái bu dé
    lai2 bu5 de2
lai pu te
cannot allow (to be present); cannot admit

來住野

see styles
 kisumino
    きすみの
(personal name) Kisumino

來女木

see styles
 kurumegi
    くるめぎ
(surname) Kurumegi

來安縣


来安县

see styles
lái ān xiàn
    lai2 an1 xian4
lai an hsien
Lai'an, a county in Chuzhou 滁州[Chu2zhou1], Anhui

來得及


来得及

see styles
lái de jí
    lai2 de5 ji2
lai te chi
to have enough time; can do it in time; can still make it

來復槍


来复枪

see styles
lái fù qiāng
    lai2 fu4 qiang1
lai fu ch`iang
    lai fu chiang
rifle (loanword); also written 福槍|来福枪

來復線


来复线

see styles
lái fù xiàn
    lai2 fu4 xian4
lai fu hsien
rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)

來未子

see styles
 kumiko
    くみこ
(female given name) Kumiko

來末世


来末世

see styles
lái mò shì
    lai2 mo4 shi4
lai mo shih
 rai masse
the (third and) last period (of the Dharma) in the future

來求乞


来求乞

see styles
lái qiú qǐ
    lai2 qiu2 qi3
lai ch`iu ch`i
    lai chiu chi
 raigukotsu
begging

來求者


来求者

see styles
lái qiú zhě
    lai2 qiu2 zhe3
lai ch`iu che
    lai chiu che
 raigu sha
beggar

來源於


来源于

see styles
lái yuán yú
    lai2 yuan2 yu2
lai yüan yü
to originate in

來火兒


来火儿

see styles
lái huǒ r
    lai2 huo3 r5
lai huo r
to get angry

來琉未

see styles
 kurumi
    くるみ
(personal name) Kurumi

來瑠美

see styles
 kurumi
    くるみ
(female given name) Kurumi

來硬的


来硬的

see styles
lái yìng de
    lai2 ying4 de5
lai ying te
to get tough; to use force

來福槍


来福枪

see styles
lái fú qiāng
    lai2 fu2 qiang1
lai fu ch`iang
    lai fu chiang
rifle (loanword); also written 復槍|来复枪

來福線


来福线

see styles
lái fú xiàn
    lai2 fu2 xian4
lai fu hsien
rifling (helical grooves inside the barrel of a gun)

來義鄉


来义乡

see styles
lái yì xiāng
    lai2 yi4 xiang1
lai i hsiang
Laii township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan

來蘇糖


来苏糖

see styles
lái sū táng
    lai2 su1 tang2
lai su t`ang
    lai su tang
lyxose (type of sugar)

來見田

see styles
 kurumida
    くるみだ
(personal name) Kurumida

來訪者


来访者

see styles
lái fǎng zhě
    lai2 fang3 zhe3
lai fang che
visitor; (psychological counseling) client

來賓市


来宾市

see styles
lái bīn shì
    lai2 bin1 shi4
lai pin shih
Laibin prefecture-level city in Guangxi

來迎圖


来迎图

see styles
lái yíng tú
    lai2 ying2 tu2
lai ying t`u
    lai ying tu
 raigō zu
diagram of the coming of the welcome

來鳳縣


来凤县

see styles
lái fèng xiàn
    lai2 feng4 xian4
lai feng hsien
Laifeng County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei

一來向


一来向

see styles
yī lái xiàng
    yi1 lai2 xiang4
i lai hsiang
 ichirai kō
one who is entering onto the stage of the once-returner

一來果


一来果

see styles
yī lái guǒ
    yi1 lai2 guo3
i lai kuo
 ichirai ka
v. 四果.

一路來


一路来

see styles
yī lù lái
    yi1 lu4 lai2
i lu lai
all the way; all along; since the start

下不來


下不来

see styles
xià bù lái
    xia4 bu4 lai2
hsia pu lai
awkward; embarrassed; cannot be accomplished

不來梅


不来梅

see styles
bù lái méi
    bu4 lai2 mei2
pu lai mei
Bremen (city)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "來" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary