There are 3385 total results for your 自 search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
開聞山麓自然公園 see styles |
kaimonsanrokushizenkouen / kaimonsanrokushizenkoen かいもんさんろくしぜんこうえん |
(place-name) Kaimonsanrokushizen Park |
関西空港自動車道 see styles |
kansaikuukoujidoushadou / kansaikukojidoshado かんさいくうこうじどうしゃどう |
(place-name) Kansai Airport Expressway |
阜新蒙古族自治縣 阜新蒙古族自治县 see styles |
fù xīn měng gǔ zú zì zhì xiàn fu4 xin1 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 fu hsin meng ku tsu tzu chih hsien |
Fuxin Mongol autonomous county in Fuxin 阜新, Liaoning |
陸上自衛隊射撃場 see styles |
rikujoujieitaishagekijou / rikujojietaishagekijo りくじょうじえいたいしゃげきじょう |
(place-name) Rikujōjieitaishagekijō |
陸上自衛隊弾薬庫 see styles |
rikujoujieitaidanyakuko / rikujojietaidanyakuko りくじょうじえいたいだんやくこ |
(place-name) Rikujōjieitaidanyakuko |
陸上自衛隊演習場 see styles |
rikujoujieitaienshuujou / rikujojietaienshujo りくじょうじえいたいえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaienshuujō |
陸上自衛隊補給処 see styles |
rikujoujieitaihokyuusho / rikujojietaihokyusho りくじょうじえいたいほきゅうしょ |
(place-name) Rikujōjieitaihokyūsho |
陸上自衛隊訓練場 see styles |
rikujoujieitaikunrenjo / rikujojietaikunrenjo りくじょうじえいたいくんれんじょ |
(place-name) Rikujōjieitaikunrenjo |
陸上自衛隊駐屯地 see styles |
rikujoujietaichuutonchi / rikujojietaichutonchi りくじょうじえたいちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjietaichuutonchi |
障害者自立支援法 see styles |
shougaishajiritsushienhou / shogaishajiritsushienho しょうがいしゃじりつしえんほう |
{law} Services and Supports for Persons with Disabilities Act |
高宕山自然遊歩道 see styles |
takagosanshizenyuuhodou / takagosanshizenyuhodo たかごさんしぜんゆうほどう |
(place-name) Takagosanshizenyūhodō |
高速自動車国道法 see styles |
kousokujidoushakokudouhou / kosokujidoshakokudoho こうそくじどうしゃこくどうほう |
{law} National Highway Act |
麗江納西族自治縣 丽江纳西族自治县 see styles |
lì jiāng nà xī zú zì zhì xiàn li4 jiang1 na4 xi1 zu2 zi4 zhi4 xian4 li chiang na hsi tsu tzu chih hsien |
Lijiang Naxi Autonomous County in Yunnan |
黄柳野ツゲ自生地 see styles |
tsugenotsugejiseichi / tsugenotsugejisechi つげのツゲじせいち |
(place-name) Tsugenotsugejiseichi |
Variations: |
jiben じべん |
(noun, transitive verb) paying one's own expenses |
Variations: |
jitoku じとく |
(n,vs,vi) (form) masturbation |
Variations: |
jishinmanman じしんまんまん |
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself |
Variations: |
jimanbanashi じまんばなし |
boastful speech; bragging |
Variations: |
jiyouseiren / jiyoseren じようせいれん |
flash smelting; autogenous smelting |
Variations: |
jigajisan じがじさん |
(n,vs,vt,adj-no) (yoji) singing one's own praises; praising one's own wares |
自動ボリューム認識 see styles |
jidouboryuumuninshiki / jidoboryumuninshiki じどうボリュームにんしき |
{comp} AVR; Automatic Volume Recognition |
自動体外式除細動器 see styles |
jidoutaigaishikijosaidouki / jidotaigaishikijosaidoki じどうたいがいしきじょさいどうき |
automated external defibrillator; AED |
自動設定繰返し演算 see styles |
jidousetteikurikaeshienzan / jidosettekurikaeshienzan じどうせっていくりかえしえんざん |
{comp} iterative operation; automatic sequential operation |
自動調心ころ軸受け see styles |
jidouchoushinkorojikuuke / jidochoshinkorojikuke じどうちょうしんころじくうけ |
spherical roller bearing |
自動車事故対策機構 see styles |
jidoushajikotaisakukikou / jidoshajikotaisakukiko じどうしゃじこたいさくきこう |
(org) National Agency for Automotive Safety & Victims' Aid (NASVA); (o) National Agency for Automotive Safety & Victims' Aid (NASVA) |
自動車試験場建設中 see styles |
jidoushashikenjoukensetsuchuu / jidoshashikenjokensetsuchu じどうしゃしけんじょうけんせつちゅう |
(place-name) Jidoushashikenjoukensetsuchuu |
自家製ソフトウェア see styles |
jikaseisofutowea / jikasesofutowea じかせいソフトウェア |
{comp} home-grown software |
自己インダクタンス see styles |
jikoindakutansu じこインダクタンス |
self-inductance |
自律神経性運動失調 see styles |
jiritsushinkeiseiundoushicchou / jiritsushinkeseundoshiccho じりつしんけいせいうんどうしっちょう |
autonomic ataxia |
自治体衛星通信機構 see styles |
jichitaieiseitsuushinkikou / jichitaiesetsushinkiko じちたいえいせいつうしんきこう |
(org) Local Authorities Satellite Communications; LASCOM; (o) Local Authorities Satellite Communications; LASCOM |
自然の村キャンプ場 see styles |
shizennomurakyanpujou / shizennomurakyanpujo しぜんのむらキャンプじょう |
(place-name) Shizennomura Camping Ground |
自然環境保全審議会 see styles |
shizenkankyouhozenshingikai / shizenkankyohozenshingikai しぜんかんきょうほぜんしんぎかい |
(org) Nature Conservation Council; (o) Nature Conservation Council |
自衛隊北富士駐屯地 see styles |
jieitaikitafujichuutonchi / jietaikitafujichutonchi じえいたいきたふじちゅうとんち |
(place-name) Jieitaikitafujichuutonchi |
自衛隊大分弾薬支処 see styles |
jieitaiooitadanyakushisho / jietaiooitadanyakushisho じえいたいおおいただんやくししょ |
(place-name) Jieitaiooitadanyakushisho |
自衛隊大分弾薬支所 see styles |
jieitaiooitadanyakushisho / jietaiooitadanyakushisho じえいたいおおいただんやくししょ |
(place-name) Jieitaiooitadanyakushisho |
自衛隊鬼志別演習場 see styles |
jieitaionishibetsuenshuujou / jietaionishibetsuenshujo じえいたいおにしべつえんしゅうじょう |
(place-name) Jieitaionishibetsuenshuujō |
自転車ツーキニスト see styles |
jitenshatsuukinisuto / jitenshatsukinisuto じてんしゃツーキニスト |
(ツーキニスト comes from 通勤 + ist) (See 通勤) bicycle commuter |
自転車製造業者協会 see styles |
jitenshaseizougyoushakyoukai / jitenshasezogyoshakyokai じてんしゃせいぞうぎょうしゃきょうかい |
(o) Bicycle Manufacturer's Association |
自閉スペクトラム症 see styles |
jiheisupekutoramushou / jihesupekutoramusho じへいスペクトラムしょう |
{med} autism spectrum disorder; ASD |
自閉症スペクトラム see styles |
jiheishousupekutoramu / jiheshosupekutoramu じへいしょうスペクトラム |
{med} autism spectrum |
Variations: |
sorejitai それじたい |
in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se |
Variations: |
sorejishin それじしん |
(pronoun) (See 彼女自身・かのじょじしん) itself; himself; herself |
Variations: |
tsumogiri ツモぎり |
{mahj} (See ツモ・1) discarding the just-drawn tile |
Variations: |
okunijiman おくにじまん |
boasting of one's hometown |
Variations: |
yuuyuujiteki / yuyujiteki ゆうゆうじてき |
(adj-na,adj-no,n,vs,vi) (yoji) living a life of leisure with dignity; living quietly and comfortably free from worldly cares; otium cum dignitate |
くまもと自然休養林 see styles |
kumamotoshizenkyuuyourin / kumamotoshizenkyuyorin くまもとしぜんきゅうようりん |
(place-name) Kumamotoshizenkyūyourin |
こども動物自然公園 see styles |
kodomodoubutsushizenkouen / kodomodobutsushizenkoen こどもどうぶつしぜんこうえん |
(place-name) Kodomodoubutsushizen Park |
とちぎ海浜自然の家 see styles |
tochigikaihinshizennoie とちぎかいひんしぜんのいえ |
(place-name) Tochigikaihinshizennoie |
アイルランド自由国 see styles |
airurandojiyuukoku / airurandojiyukoku アイルランドじゆうこく |
(hist) Irish Free State (1922-1937); (place-name) Irish Free State |
アコウ自生北限地帯 see styles |
akoujiseihokugenchitai / akojisehokugenchitai アコウじせいほくげんちたい |
(place-name) Akoujiseihokugenchitai |
アポイ山麓自然公園 see styles |
apoisanrokushizenkouen / apoisanrokushizenkoen アポイさんろくしぜんこうえん |
(place-name) Apoisanrokushizen Park |
コウシンソウ自生地 see styles |
koushinsoujiseichi / koshinsojisechi コウシンソウじせいち |
(place-name) Kōshinsoujiseichi |
ツバキ自生北限地帯 see styles |
tsubakijiseihokugenchitai / tsubakijisehokugenchitai ツバキじせいほくげんちたい |
(place-name) Tsubakijiseihokugenchitai |
トヨタ自動車堤工場 see styles |
toyotajidoushatsutsumikoujou / toyotajidoshatsutsumikojo トヨタじどうしゃつつみこうじょう |
(place-name) Toyotajidoushatsutsumi Factory |
トヨタ自動車研究所 see styles |
toyotajidoushakenkyuujo / toyotajidoshakenkyujo トヨタじどうしゃけんきゅうじょ |
(place-name) Toyotajidoushakenkyūjo |
トヨタ自動車試験場 see styles |
toyotajidoushashikenjou / toyotajidoshashikenjo トヨタじどうしゃしけんじょう |
(place-name) Toyotajidoushashikenjō |
ナチシダ自生北限地 see styles |
nachishidajiseihokugenchi / nachishidajisehokugenchi ナチシダじせいほくげんち |
(place-name) Nachishidajiseihokugenchi |
パレスチナ自治政府 see styles |
paresuchinajichiseifu / paresuchinajichisefu パレスチナじちせいふ |
(org) Palestinian Authority; Palestinian National Authority; (o) Palestinian Authority; Palestinian National Authority |
ヒトツバタゴ自生地 see styles |
hitotsubatagojiseichi / hitotsubatagojisechi ヒトツバタゴじせいち |
(place-name) Hitotsubatagojiseichi |
マツダ自動車試験場 see styles |
matsudajidoushashikenjou / matsudajidoshashikenjo マツダじどうしゃしけんじょう |
(place-name) Matsudajidoushashikenjō |
ヤクート自治共和国 see styles |
yakuutojichikyouwakoku / yakutojichikyowakoku ヤクートじちきょうわこく |
(place-name) Yakutskaya ASSR |
ユノミネシダ自生地 see styles |
yunomineshidajiseichi / yunomineshidajisechi ユノミネシダじせいち |
(place-name) Yunomineshidajiseichi |
三菱自動車岡崎工場 see styles |
mitsubishijidoushaokazakikoujou / mitsubishijidoshaokazakikojo みつびしじどうしゃおかざきこうじょう |
(place-name) Mitsubishijidoushaokazaki Factory |
会津東山自然休養林 see styles |
aizuhigashiyamashizenkyuuyourin / aizuhigashiyamashizenkyuyorin あいづひがしやましぜんきゅうようりん |
(place-name) Aizuhigashiyamashizenkyūyourin |
保亭黎族苗族自治縣 保亭黎族苗族自治县 see styles |
bǎo tíng lí zú miáo zú zì zhì xiàn bao3 ting2 li2 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 pao t`ing li tsu miao tsu tzu chih hsien pao ting li tsu miao tsu tzu chih hsien |
Baoting Li and Miao autonomous county, Hainan |
八ヶ岳少年自然の家 see styles |
yatsugatakeshounenshizennoie / yatsugatakeshonenshizennoie やつがたけしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Yatsugatakeshounenshizennoie |
冰炭不言,冷熱自明 冰炭不言,冷热自明 see styles |
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng bing1 tan4 bu4 yan2 , leng3 re4 zi4 ming2 ping t`an pu yen , leng je tzu ming ping tan pu yen , leng je tzu ming |
ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words |
加古川右岸自転車道 see styles |
kakogawauganjitenshadou / kakogawauganjitenshado かこがわうがんじてんしゃどう |
(place-name) Kakogawauganjitenshadō |
南八幡平自然休養林 see styles |
minamihachimantaishizenkyuuyourin / minamihachimantaishizenkyuyorin みなみはちまんたいしぜんきゅうようりん |
(place-name) Minamihachimantaishizenkyūyourin |
博爾塔拉蒙古自治州 博尔塔拉蒙古自治州 see styles |
bó ěr tǎ lā měng gǔ zì zhì zhōu bo2 er3 ta3 la1 meng3 gu3 zi4 zhi4 zhou1 po erh t`a la meng ku tzu chih chou po erh ta la meng ku tzu chih chou |
Börtala Mongol autonomous prefecture in Xinjiang |
厚木自動車部品工場 see styles |
atsugijidoushabuhinkoujou / atsugijidoshabuhinkojo あつぎじどうしゃぶひんこうじょう |
(place-name) Atsugijidoushabuhin Factory |
国立自然科学博物館 see styles |
kokuritsushizenkagakuhakubutsukan こくりつしぜんかがくはくぶつかん |
(org) National Museum of Natural Science; (o) National Museum of Natural Science |
国際地方自治体連合 see styles |
kokusaichihoujichitairengou / kokusaichihojichitairengo こくさいちほうじちたいれんごう |
(org) International Union of Local Authorities; (o) International Union of Local Authorities |
国際自転車競技連合 see styles |
kokusaijitenshakyougirengou / kokusaijitenshakyogirengo こくさいじてんしゃきょうぎれんごう |
(org) Union Cycliste Internationale; UCI; (o) Union Cycliste Internationale; UCI |
国際自転車競技連盟 see styles |
kokusaijitenshakyougirenmei / kokusaijitenshakyogirenme こくさいじてんしゃきょうぎれんめい |
(org) International Cycling Union; UCI; (o) International Cycling Union; UCI |
大通回族土族自治縣 大通回族土族自治县 see styles |
dà tōng huí zú tǔ zú zì zhì xiàn da4 tong1 hui2 zu2 tu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ta t`ung hui tsu t`u tsu tzu chih hsien ta tung hui tsu tu tsu tzu chih hsien |
Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai |
如人飲水,冷暖自知 如人饮水,冷暖自知 see styles |
rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī ru2 ren2 yin3 shui3 , leng3 nuan3 zi4 zhi1 ju jen yin shui , leng nuan tzu chih |
the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen proverb); self-awareness comes from within; to know best by personal experience |
富士桜自然墓地公園 see styles |
fujizakurashizenbochikouen / fujizakurashizenbochikoen ふじざくらしぜんぼちこうえん |
(place-name) Fujizakurashizenbochi Park |
富田ハナノキ自生地 see styles |
tomitahananokijiseichi / tomitahananokijisechi とみたハナノキじせいち |
(place-name) Tomitahananokijiseichi |
察布查爾錫伯自治縣 察布查尔锡伯自治县 see styles |
chá bù chá ěr xī bó zì zhì xiàn cha2 bu4 cha2 er3 xi1 bo2 zi4 zhi4 xian4 ch`a pu ch`a erh hsi po tzu chih hsien cha pu cha erh hsi po tzu chih hsien |
Qapqal Xibe Autonomous County in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
尋甸回族彞族自治縣 寻甸回族彝族自治县 see styles |
xún diàn huí zú yí zú zì zhì xiàn xun2 dian4 hui2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsün tien hui tsu i tsu tzu chih hsien |
Xundian Hui and Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
山海慧自在通王如來 山海慧自在通王如来 see styles |
shān hǎi huì zì zài tōng wáng rú lái shan1 hai3 hui4 zi4 zai4 tong1 wang2 ru2 lai2 shan hai hui tzu tsai t`ung wang ju lai shan hai hui tzu tsai tung wang ju lai Sankai ejizaitsūō nyorai |
Tathāgata-King whose Wisdom Freely Penetrates the Mountains and Seas |
山陰海岸自然化学館 see styles |
saninkaiganshizenkagakukan さんいんかいがんしぜんかがくかん |
(place-name) San'inkaiganshizenkagakukan |
巍山彞族回族自治縣 巍山彝族回族自治县 see styles |
wēi shān yí zú huí zú zì zhì xiàn wei1 shan1 yi2 zu2 hui2 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei shan i tsu hui tsu tzu chih hsien |
Weishan Yi and Hui autonomous county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
巴里坤哈薩克自治縣 巴里坤哈萨克自治县 see styles |
bā lǐ kūn hā sà kè zì zhì xiàn ba1 li3 kun1 ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 xian4 pa li k`un ha sa k`o tzu chih hsien pa li kun ha sa ko tzu chih hsien |
Barkol Kazakh Autonomous County in Hami 哈密市[Ha1 mi4 Shi4], Xinjiang |
巴音郭楞蒙古自治州 see styles |
bā yīn guō léng měng gǔ zì zhì zhōu ba1 yin1 guo1 leng2 meng3 gu3 zi4 zhi4 zhou1 pa yin kuo leng meng ku tzu chih chou |
Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture in Xinjiang |
広西チワン族自治区 see styles |
kouseichiwanzokujichiku / kosechiwanzokujichiku こうせいチワンぞくじちく |
(place-name) Guangxi Zhuang Autonomous Region (China); Kwangsi Chuang Autonomous Region |
搬起石頭砸自己的腳 搬起石头砸自己的脚 see styles |
bān qǐ shí tou zá zì jǐ de jiǎo ban1 qi3 shi2 tou5 za2 zi4 ji3 de5 jiao3 pan ch`i shih t`ou tsa tzu chi te chiao pan chi shih tou tsa tzu chi te chiao |
to crush one's own foot while trying to maneuver a rock (to a cliff edge, to drop on one's enemy) (idiom); hoisted by one's own petard |
播磨自然高原別荘地 see styles |
harimashizenkougenbessouchi / harimashizenkogenbessochi はりましぜんこうげんべっそうち |
(place-name) Harimashizenkougen holiday home area |
文山壯族苗族自治州 文山壮族苗族自治州 see styles |
wén shān zhuàng zú miáo zú zì zhì zhōu wen2 shan1 zhuang4 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1 wen shan chuang tsu miao tsu tzu chih chou |
Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture in Yunnan 雲南|云南 |
新平彞族傣族自治縣 新平彝族傣族自治县 see styles |
xīn píng yí zú dǎi zú zì zhì xiàn xin1 ping2 yi2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsin p`ing i tsu tai tsu tzu chih hsien hsin ping i tsu tai tsu tzu chih hsien |
Xinping Yi and Dai autonomous county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
新疆ウイグル自治区 see styles |
shinkyouuigurujichiku; shinchanuigurujichiku / shinkyouigurujichiku; shinchanuigurujichiku しんきょうウイグルじちく; シンチャンウイグルじちく |
Xinjiang Uyghur Autonomous Region (China); (place-name) the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (China) |
日本自動二輪車協会 see styles |
nipponjidounirinshakyoukai / nipponjidonirinshakyokai にっぽんじどうにりんしゃきょうかい |
(o) Nippon MotorCycle Association; NMCA |
日本自動車整備学校 see styles |
nihonjidoushaseibigakkou / nihonjidoshasebigakko にほんじどうしゃせいびがっこう |
(place-name) Nihonjidoushaseibigakkou |
日本自動車輸入組合 see styles |
nipponjidoushayunyuukumiai / nipponjidoshayunyukumiai にっぽんじどうしゃゆにゅうくみあい |
(org) Japan Automobile Importers' Association; (o) Japan Automobile Importers' Association |
日産自動車九州工場 see styles |
nissanjidoushakyuushuukoujou / nissanjidoshakyushukojo にっさんじどうしゃきゅうしゅうこうじょう |
(place-name) Nissanjidoushakyūshuu Factory |
日産自動車専用ふ頭 see styles |
nissanjidoushasenyoufutou / nissanjidoshasenyofuto にっさんじどうしゃせんようふとう |
(place-name) Nissanjidoushasenyoufutou |
日産自動車村山工場 see styles |
nissanjidoushamurayamakoujou / nissanjidoshamurayamakojo にっさんじどうしゃむらやまこうじょう |
(place-name) Nissanjidoushamurayama Factory |
日産自動車追浜工場 see styles |
nissanjidoushaoppamakoujou / nissanjidoshaoppamakojo にっさんじどうしゃおっぱまこうじょう |
(place-name) Nissanjidoushaoppama Factory |
日野自動車工業工場 see styles |
hinojidoushakougyoukoujou / hinojidoshakogyokojo ひのじどうしゃこうぎょうこうじょう |
(place-name) Hinojidousha Manufacturing Plant |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "自" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.