There are 3748 total results for your 知 search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
雨宮知子 see styles |
amemiyatomoko あめみやともこ |
(person) Amemiya Tomoko |
電報通知 电报通知 see styles |
diàn bào tōng zhī dian4 bao4 tong1 zhi1 tien pao t`ung chih tien pao tung chih |
electronic communication (fax, email etc) |
電波探知 see styles |
denpatanchi でんぱたんち |
radio detection; radiolocation |
露知らず see styles |
tsuyushirazu つゆしらず |
(expression) utterly ignorant; not knowing; having no idea; (being a) blithering idiot |
靈知不昧 see styles |
líng zhī bù mèi ling2 zhi1 bu4 mei4 ling chih pu mei |
numinous awareness that is not obscured |
青山知佳 see styles |
aoyamachika あおやまちか |
(person) Aoyama Chika (1978.9.21-) |
青木謙知 see styles |
aokiyoshimoto あおきよしもと |
(person) Aoki Yoshimoto (1954.12-) |
青樹知子 see styles |
aokitomoko あおきともこ |
(person) Aoki Tomoko (1937.1.23-) |
須知徳平 see styles |
suchitokuhei / suchitokuhe すちとくへい |
(person) Suchi Tokuhei (1921.7.28-) |
須知裕曠 see styles |
suchiyasuhiro すちやすひろ |
(person) Suchi Yasuhiro |
須知裕雅 see styles |
suchihiromasa すちひろまさ |
(person) Suchi Hiromasa (1972.1.26-) |
預備知識 预备知识 see styles |
yù bèi zhī shi yu4 bei4 zhi1 shi5 yü pei chih shih |
background knowledge; prerequisite |
顔見知り see styles |
kaomishiri かおみしり |
acquaintance |
食不知味 see styles |
shí bù zhī wèi shi2 bu4 zhi1 wei4 shih pu chih wei |
lit. to eat without tasting the food; worried or downhearted (idiom) |
飯野知彦 see styles |
iinotomohiko / inotomohiko いいのともひこ |
(person) Iino Tomohiko (1953.5.6-) |
飲食知量 see styles |
yǐn shí zhī liáng yin3 shi2 zhi1 liang2 yin shih chih liang |
awareness of the amount of consumption of food and drink |
香原知志 see styles |
kouharatomoyuki / koharatomoyuki こうはらともゆき |
(person) Kōhara Tomoyuki |
馬知屋敷 see styles |
bachiyashiki ばちやしき |
(place-name) Bachiyashiki |
高原知秀 see styles |
takaharatomohide たかはらともひで |
(person) Takahara Tomohide (1973.3.22-) |
高山知浩 see styles |
takayamatomohiro たかやまともひろ |
(person) Takayama Tomohiro (1968.7.10-) |
高橋政知 see styles |
takahashimasatomo たかはしまさとも |
(person) Takahashi Masatomo (1913.9.4-) |
高橋知子 see styles |
takahashitomoko たかはしともこ |
(person) Takahashi Tomoko (1987.8.19-) |
高橋知己 see styles |
takahashitomomi たかはしともみ |
(person) Takahashi Tomomi |
高法知岳 see styles |
kouhouchidake / kohochidake こうほうちだけ |
(personal name) Kōhouchidake |
高知医大 see styles |
kouchiidai / kochidai こうちいだい |
(place-name) Kōchiidai |
高知城前 see styles |
kouchijoumae / kochijomae こうちじょうまえ |
(personal name) Kōchijōmae |
高知城跡 see styles |
kouchijoushi / kochijoshi こうちじょうし |
(place-name) Kōchi Castle Ruins |
高知大学 see styles |
kouchidaigaku / kochidaigaku こうちだいがく |
(org) Kochi University; (o) Kochi University |
高知平野 see styles |
kouchiheiya / kochiheya こうちへいや |
(personal name) Kōchiheiya |
高知東生 see styles |
takachinoboru たかちのぼる |
(person) Takachi Noboru (1964.12-) |
高知橋駅 see styles |
kouchibashieki / kochibashieki こうちばしえき |
(st) Kōchibashi Station |
高知県警 see styles |
kouchikenkei / kochikenke こうちけんけい |
(org) Kōchi Prefectural Police (abbreviation); (o) Kōchi Prefectural Police (abbreviation) |
高知空港 see styles |
kouchikuukou / kochikuko こうちくうこう |
(place-name) Kōchi Airport |
高知駅前 see styles |
kouchiekimae / kochiekimae こうちえきまえ |
(personal name) Kōchiekimae |
高見知佳 see styles |
takamichika たかみちか |
(person) Takami Chika (1962.7.9-) |
高部知子 see styles |
takabetomoko たかべともこ |
(person) Takabe Tomoko (1967.8.25-) |
鮮為人知 鲜为人知 see styles |
xiǎn wéi rén zhī xian3 wei2 ren2 zhi1 hsien wei jen chih |
rarely known to anyone (idiom); almost unknown; secret to all but a few |
鶴田知也 see styles |
tsurutatomoya つるたともや |
(person) Tsuruta Tomoya (1902.2.19-1988.4.1) |
黒木知宏 see styles |
kurokitomohiro くろきともひろ |
(person) Kuroki Tomohiro (1973.12-) |
Variations: |
chiryoku ちりょく |
intellectual power; mental capacity; intellect; intelligence; brains |
Variations: |
chiyuu / chiyu ちゆう |
wisdom and courage |
Variations: |
chinou / chino ちのう |
wits; brains |
Variations: |
chishou / chisho ちしょう |
skilled manager; resourceful general |
Variations: |
chitoku ちとく |
knowledge and virtue |
Variations: |
chiryo ちりょ |
foresight; wisdom; sagacity |
Variations: |
chishi ちし |
(See 親知らず・1) wisdom tooth |
Variations: |
chiryaku ちりゃく |
ingenuity; resourcefulness |
Variations: |
chisha; chisa(ok) ちしゃ; ちさ(ok) |
(1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) {Buddh} (esp. 智者) buddha; bodhisattva; enlightened priest |
Variations: |
chikai ちかい |
(rare) being enlightened by virtue of knowledge |
Variations: |
chibou / chibo ちぼう |
ingenuity; resourcefulness |
知った事か see styles |
shittakotoka しったことか |
(expression) (idiom) I have nothing to do with it |
知は力なり see styles |
chihachikaranari ちはちからなり |
(expression) (proverb) knowledge is power |
知らしめる see styles |
shirashimeru しらしめる |
(transitive verb) to make known |
知らぬが仏 see styles |
shiranugahotoke しらぬがほとけ |
(expression) (proverb) ignorance is bliss |
知らんがな see styles |
shirangana しらんがな |
(expression) (osb:) how should I know?; don't ask me |
知らんけど see styles |
shirankedo しらんけど |
(expression) (colloquialism) (softening end to a statement; orig. Kansai dialect) but I don't know; or something like that; or that's what I heard; one could assume; I guess |
知らんふり see styles |
shiranfuri しらんふり |
(noun/participle) pretending not to know; feigning ignorance |
知らん振り see styles |
shiranpuri しらんぷり shiranfuri しらんふり |
(noun/participle) pretending not to know; feigning ignorance |
知り初める see styles |
shirisomeru しりそめる |
(transitive verb) to begin to know; to know for the first time |
知り始める see styles |
shirihajimeru しりはじめる |
(Ichidan verb) to begin to know |
知り尽くす see styles |
shiritsukusu しりつくす |
(Godan verb with "su" ending) to have full knowledge (of something); to know something thoroughly |
知るかぎり see styles |
shirukagiri しるかぎり |
(expression) as far as I know |
知るものか see styles |
shirumonoka しるものか |
(expression) who cares?; see if I care; who knows?; how should I know? |
知ろしめす see styles |
shiroshimesu しろしめす |
(Godan verb with "su" ending) (honorific or respectful language) (archaism) to know; to reign |
知ろし召す see styles |
shiroshimesu しろしめす |
(Godan verb with "su" ending) (honorific or respectful language) (archaism) to know; to reign |
知ろし食す see styles |
shiroshimesu しろしめす |
(Godan verb with "su" ending) (honorific or respectful language) (archaism) to know; to reign |
知一切法智 see styles |
zhī yī qiè fǎ zhì zhi1 yi1 qie4 fa3 zhi4 chih i ch`ieh fa chih chih i chieh fa chih chi issai hōchi |
The Buddha-wisdom of knowing every thing or method (of salvation). |
知内発電所 see styles |
shiriuchihatsudensho しりうちはつでんしょ |
(place-name) Shiriuchi Power Station |
知多半田駅 see styles |
chitahandaeki ちたはんだえき |
(st) Chitahanda Station |
知多奥田駅 see styles |
chitaokudaeki ちたおくだえき |
(st) Chitaokuda Station |
知多武豊駅 see styles |
chitataketoyoeki ちたたけとよえき |
(st) Chitataketoyo Station |
知多浄水場 see styles |
chitajousuijou / chitajosuijo ちたじょうすいじょう |
(place-name) Chita Water Purification Plant |
知子莫若父 see styles |
zhī zǐ mò ruò fù zhi1 zi3 mo4 ruo4 fu4 chih tzu mo jo fu |
More info & calligraphy: No one knows a son better than the father |
知布志内山 see styles |
chibushinaiyama ちぶしないやま |
(place-name) Chibushinaiyama |
知床斜里駅 see styles |
shiretokosharieki しれとこしゃりえき |
(st) Shiretokoshari Station |
知念かおり see styles |
chinenkaori ちねんかおり |
(person) Chinen Kaori (1974.7.28-) |
知恵を絞る see styles |
chieoshiboru ちえをしぼる |
(exp,v5r) to rack one's brain |
知的レベル see styles |
chitekireberu ちてきレベル |
intellectual level; level of intelligence |
知的好奇心 see styles |
chitekikoukishin / chitekikokishin ちてきこうきしん |
intellectual curiosity; out of curiosity; inquisitiveness |
知的所有権 see styles |
chitekishoyuuken / chitekishoyuken ちてきしょゆうけん |
intellectual property rights |
知的生命体 see styles |
chitekiseimeitai / chitekisemetai ちてきせいめいたい |
intelligent life |
知的財産権 see styles |
chitekizaisanken ちてきざいさんけん |
intellectual property rights; IP rights |
知的障害児 see styles |
chitekishougaiji / chitekishogaiji ちてきしょうがいじ |
intellectually disabled child; child with an intellectual disability |
知的障害者 see styles |
chitekishougaisha / chitekishogaisha ちてきしょうがいしゃ |
intellectually disabled person; mentally disabled person; person with an intellectual disability |
知能テスト see styles |
chinoutesuto / chinotesuto ちのうテスト |
(See 知能検査) intelligence test; IQ test |
知良志内川 see styles |
chirashinaigawa ちらしないがわ |
(personal name) Chirashinaigawa |
知見波羅蜜 知见波罗蜜 see styles |
zhī jiàn bō luó mì zhi1 jian4 bo1 luo2 mi4 chih chien po lo mi chiken haramitsu |
The prajñāpāramitā, v. 般若. |
知見無所礙 知见无所碍 see styles |
zhī jiàn wú suǒ ài zhi1 jian4 wu2 suo3 ai4 chih chien wu so ai chiken mushoge |
unhindered discernment |
知覧麓庭園 see styles |
chiranfumototeien / chiranfumototeen ちらんふもとていえん |
(place-name) Chiranfumototeien |
知識の蒸留 see styles |
chishikinojouryuu / chishikinojoryu ちしきのじょうりゅう |
(exp,n) {comp} knowledge distillation (esp. in machine learning) |
知識ベース see styles |
chishikibeesu ちしきベース |
{comp} knowledge base |
知識工程師 知识工程师 see styles |
zhī shi gōng chéng shī zhi1 shi5 gong1 cheng2 shi1 chih shih kung ch`eng shih chih shih kung cheng shih |
knowledge worker |
知里真志保 see styles |
chirimashiho ちりましほ |
(person) Chiri Mashiho (1909-1961) |
Variations: |
jouchi / jochi じょうち |
(ant: 下愚・1) supreme wisdom |
Variations: |
fuchi ふち |
(1) (不知 only) being unknown; not knowing; (2) ignorance; foolishness |
Variations: |
sechi せち |
(1) worldly wisdom; gumption; (2) stingy person |
Variations: |
jinchi じんち |
human intellect; knowledge |
Variations: |
zenchi ぜんち |
(noun - becomes adjective with の) omniscience |
Variations: |
tachi たち |
(archaism) great wisdom |
Variations: |
taichi; daichi たいち; だいち |
(ant: 小智・1) supreme wisdom; sage |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "知" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.