There are 3703 total results for your 成 search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自能成辦 自能成办 see styles |
zì néng chéng bàn zi4 neng2 cheng2 ban4 tzu neng ch`eng pan tzu neng cheng pan ji nō jōhan |
able to accomplish oneself |
至于成佛 see styles |
zhì yú chéng fó zhi4 yu2 cheng2 fo2 chih yü ch`eng fo chih yü cheng fo shi u jōbutsu |
until the attainment of buddhahood |
至成佛道 see styles |
zhì chéng fó dào zhi4 cheng2 fo2 dao4 chih ch`eng fo tao chih cheng fo tao shijō butsudō |
when (or until) I attain Buddhahood |
興行成績 see styles |
kougyouseiseki / kogyoseseki こうぎょうせいせき |
box-office record |
花芽形成 see styles |
kagakeisei / kagakese かがけいせい |
flower bud formation |
茅島成美 see styles |
kayashimanarumi かやしまなるみ |
(person) Kayashima Narumi (1942.9.14-) |
草木成佛 see styles |
cǎo mù chéng fó cao3 mu4 cheng2 fo2 ts`ao mu ch`eng fo tsao mu cheng fo sōmoku jōbutsu |
Even inanimate things, e.g. grass and tree, are Buddha, all being of the 一如 q.v., a T'ien-tai and Chen-yen (Shingon) doctrine. |
草野成郎 see styles |
kusanoshigerou / kusanoshigero くさのしげろう |
(person) Kusano Shigerou |
菊地成孔 see styles |
kikuchinaruyoshi きくちなるよし |
(person) Kikuchi Naruyoshi |
落成検査 see styles |
rakuseikensa / rakusekensa らくせいけんさ |
inspection of a completed facility (esp. of radio stations as required under Japanese law); completion inspection |
落成祝い see styles |
rakuseiiwai / rakusewai らくせいいわい |
celebration for the completion of a project |
著手成春 着手成春 see styles |
zhuó shǒu chéng chūn zhuo2 shou3 cheng2 chun1 cho shou ch`eng ch`un cho shou cheng chun |
lit. set out and it becomes spring (idiom); to effect a miracle cure (of medical operation); to bring back the dead; once it starts, everything goes well |
蔚然成風 蔚然成风 see styles |
wèi rán chéng fēng wei4 ran2 cheng2 feng1 wei jan ch`eng feng wei jan cheng feng |
to have become common practice (idiom); to become a general trend |
蔵王成沢 see styles |
zaounarisawa / zaonarisawa ざおうなりさわ |
(place-name) Zaounarisawa |
藍川清成 see styles |
aikawakiyonari あいかわきよなり |
(person) Aikawa Kiyonari (1872.5.21-1948.9.7) |
藤井広成 see styles |
fujiihironari / fujihironari ふじいひろなり |
(person) Fujii Hironai |
藤原仲成 see styles |
fujiwaranakanari ふじわらなかなり |
(person) Fujiwara Nakanari |
藤原俊成 see styles |
fujiwaranotoshinari ふじわらのとしなり |
(person) Fujiwara No Toshinari (1114-1204) |
藤原惟成 see styles |
fujiwarakorenari ふじわらこれなり |
(person) Fujiwara Korenari |
藤原成一 see styles |
fujiwarashigekazu ふじわらしげかず |
(person) Fujiwara Shigekazu |
藤原成経 see styles |
fujiwaranaritsune ふじわらなりつね |
(person) Fujiwara Naritsune |
藤原成親 see styles |
fujiwaranarichika ふじわらなりちか |
(person) Fujiwara Narichika |
藤原浜成 see styles |
fujiwarahamanari ふじわらはまなり |
(person) Fujiwara Hamanari |
藤原行成 see styles |
fujiwarayukinari ふじわらゆきなり |
(person) Fujiwara Yukinari |
藤原豊成 see styles |
fujiwaratoyonari ふじわらとよなり |
(person) Fujiwara Toyonari |
藤森成吉 see styles |
fujimoriseikichi / fujimorisekichi ふじもりせいきち |
(person) Fujimori Seikichi |
藤谷成章 see styles |
fujitaninariakira ふじたになりあきら |
(person) Fujitani Nariakira |
藩願成寺 see styles |
hanganjouji / hanganjoji はんがんじょうじ |
(place-name) Hanganjōji |
血栓形成 see styles |
xuè shuān xíng chéng xue4 shuan1 xing2 cheng2 hsüeh shuan hsing ch`eng hsüeh shuan hsing cheng |
thrombosis |
血流成河 see styles |
xuè liú chéng hé xue4 liu2 cheng2 he2 hsüeh liu ch`eng ho hsüeh liu cheng ho |
rivers of blood (idiom); bloodbath |
血管形成 see styles |
kekkankeisei / kekkankese けっかんけいせい |
angiogenesis |
行き成り see styles |
yukinari ゆきなり ikinari いきなり |
(adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning |
複成火山 see styles |
fukuseikazan / fukusekazan ふくせいかざん |
(See 単成火山) polygenetic volcano |
西原克成 see styles |
nishiharakatsunari にしはらかつなり |
(person) Nishihara Katsunari |
西山成前 see styles |
nishiyamanarimae にしやまなりまえ |
(place-name) Nishiyamanarimae |
西成沢町 see styles |
nishinarusawachou / nishinarusawacho にしなるさわちょう |
(place-name) Nishinarusawachō |
西本成寺 see styles |
nishihonjouji / nishihonjoji にしほんじょうじ |
(place-name) Nishihonjōji |
西永良成 see styles |
nishinagayoshinari にしながよしなり |
(person) Nishinaga Yoshinari |
見性成佛 见性成佛 see styles |
jiàn xìng chéng fó jian4 xing4 cheng2 fo2 chien hsing ch`eng fo chien hsing cheng fo kenshō jōbutsu |
More info & calligraphy: Seeing one’s Nature and becoming a Buddha |
角田成美 see styles |
tsunodanarumi つのだなるみ |
(f,h) Tsunoda Narumi (1962.3.14-) |
解脫成就 解脱成就 see styles |
jiě tuō chéng jiù jie3 tuo1 cheng2 jiu4 chieh t`o ch`eng chiu chieh to cheng chiu gedatsu jōshū |
attainment of liberation |
言い成り see styles |
iinari / inari いいなり |
doing as one is told; yes-man |
言う成り see styles |
iunari いうなり |
doing as one is told; yes-man |
語幹形成 see styles |
gokankeisei / gokankese ごかんけいせい |
(adjectival noun) formed from a stem |
語音合成 语音合成 see styles |
yǔ yīn hé chéng yu3 yin1 he2 cheng2 yü yin ho ch`eng yü yin ho cheng |
speech synthesis |
諏訪利成 see styles |
suwatoshinari すわとしなり |
(person) Suwa Toshinari (1977.1.29-) |
論理合成 see styles |
ronrigousei / ronrigose ろんりごうせい |
(noun/participle) logic synthesis (semiconductor technique) |
論理構成 see styles |
ronrikousei / ronrikose ろんりこうせい |
{comp} logical layout, organization |
證成道理 证成道理 see styles |
zhèng chéng dào lǐ zheng4 cheng2 dao4 li3 cheng ch`eng tao li cheng cheng tao li shōjō dōri |
to make perfect sense in one's explanation of a matter |
變成男子 变成男子 see styles |
biàn chéng nán zǐ bian4 cheng2 nan2 zi3 pien ch`eng nan tzu pien cheng nan tzu henjō danshi |
To be transformed from a female to a male. Every Buddha is supposed to vow to change all women into men. |
豆成勝博 see styles |
mamenarikatsuhiro まめなりかつひろ |
(person) Mamenari Katsuhiro (1949-) |
豊原大成 see styles |
toyoharadaijou / toyoharadaijo とよはらだいじょう |
(person) Toyohara Daijō |
財を成す see styles |
zaionasu ざいをなす |
(exp,v5s) to build a fortune |
資本形成 see styles |
shihonkeisei / shihonkese しほんけいせい |
capital formation |
資本構成 see styles |
shihonkousei / shihonkose しほんこうせい |
capital structure |
賛成多数 see styles |
sanseitasuu / sansetasu さんせいたすう |
(noun/participle) majority (vote) |
賛成意見 see styles |
sanseiiken / sanseken さんせいいけん |
consenting opinion |
越智成之 see styles |
ochishigeyuki おちしげゆき |
(person) Ochi Shigeyuki (1938.11.23-) |
足利成氏 see styles |
ashikagashigeuji あしかがしげうじ |
(person) Ashikaga Shigeuji (1438-1497) |
轉凡成聖 转凡成圣 see styles |
zhuǎn fán chéng shèng zhuan3 fan2 cheng2 sheng4 chuan fan ch`eng sheng chuan fan cheng sheng ten bon jō shō |
transform the condition of the worldling into that of a sage |
轉女成男 转女成男 see styles |
zhuǎn nǚ chéng nán zhuan3 nv3 cheng2 nan2 chuan nü ch`eng nan chuan nü cheng nan tennyo jōdan |
To be transformed from, or transform, a female into a male. |
近野成美 see styles |
konnonarumi こんのなるみ |
(person) Konno Narumi (1988.9.18-) |
迫田穆成 see styles |
sakotayoshinari さこたよしなり |
(person) Sakota Yoshinari (1939.7.3-) |
退形成性 see styles |
taikeiseisei / taikesese たいけいせいせい |
(can be adjective with の) anaplastic |
速得成立 see styles |
sù dé chéng lì su4 de2 cheng2 li4 su te ch`eng li su te cheng li sokudoku jōryū |
quickly attains fruition |
造成問題 造成问题 see styles |
zào chéng wèn tí zao4 cheng2 wen4 ti2 tsao ch`eng wen t`i tsao cheng wen ti |
to create an issue; to cause a problem |
造語成分 see styles |
zougoseibun / zogosebun ぞうごせいぶん |
constituents of compound word |
連結成分 see styles |
renketsuseibun / renketsusebun れんけつせいぶん |
{math} connected component |
道成寺駅 see styles |
doujoujieki / dojojieki どうじょうじえき |
(st) Dōjōji Station |
道理極成 道理极成 see styles |
dào lǐ jí chéng dao4 li3 ji2 cheng2 tao li chi ch`eng tao li chi cheng dōri gokujō |
perfectly logical |
達成協議 达成协议 see styles |
dá chéng xié yì da2 cheng2 xie2 yi4 ta ch`eng hsieh i ta cheng hsieh i |
to reach agreement |
達成可能 see styles |
tasseikanou / tassekano たっせいかのう |
(adjectival noun) achievable; attainable |
邊際成本 边际成本 see styles |
biān jì chéng běn bian1 ji4 cheng2 ben3 pien chi ch`eng pen pien chi cheng pen |
marginal cost |
郡司成忠 see styles |
gunjishigetada ぐんじしげただ |
(person) Gunji Shigetada (1860.12.28-1924.8.15) |
鄭成功碑 see styles |
teiseikouhi / tesekohi ていせいこうひ |
(place-name) Teiseikouhi |
野崎浩成 see styles |
nozakihironari のざきひろなり |
(person) Nozaki Hironari |
野村一成 see styles |
nomuraissei / nomuraisse のむらいっせい |
(person) Nomura Issei |
野田裕成 see styles |
nodayuusei / nodayuse のだゆうせい |
(person) Noda Yūsei |
金子成人 see styles |
kanekonarito かねこなりと |
(person) Kaneko Narito |
金成公信 see styles |
kanenarikiminobu かねなりきみのぶ |
(person) Kanenari Kiminobu (1975.10.24-) |
金成団地 see styles |
kanaridanchi かなりだんち |
(place-name) Kanaridanchi |
金成沢川 see styles |
kannarizawagawa かんなりざわがわ |
(place-name) Kannarizawagawa |
金成陽一 see styles |
kanariyouichi / kanariyoichi かなりよういち |
(person) Kanari Yōichi |
金沢成奉 see styles |
kanazawaseihou / kanazawaseho かなざわせいほう |
(person) Kanazawa Seihou (1966.11.13-) |
鈴木孝成 see styles |
suzukitakanari すずきたかなり |
(person) Suzuki Takanari (1953.1.28-) |
鈴木成文 see styles |
suzukishigebumi すずきしげぶみ |
(person) Suzuki Shigebumi |
鈴木正成 see styles |
suzukimasashige すずきまさしげ |
(person) Suzuki Masashige |
鈴村和成 see styles |
suzumurakazunari すずむらかずなり |
(person) Suzumura Kazunari |
鐵杵成針 铁杵成针 see styles |
tiě chǔ chéng zhēn tie3 chu3 cheng2 zhen1 t`ieh ch`u ch`eng chen tieh chu cheng chen |
see 磨杵成針|磨杵成针[mo2 chu3 cheng2 zhen1] |
鑄成大錯 铸成大错 see styles |
zhù chéng dà cuò zhu4 cheng2 da4 cuo4 chu ch`eng ta ts`o chu cheng ta tso |
to make a serious mistake (idiom) |
長原成樹 see styles |
nagaharaseiki / nagaharaseki ながはらせいき |
(person) Nagahara Seiki (1964.4.18-) |
長岡成貢 see styles |
nagaokaseikou / nagaokaseko ながおかせいこう |
(m,h) Nagaoka Seikou (1961.3.16-) |
長島一成 see styles |
nagashimakazushige ながしまかずしげ |
(person) Nagashima Kazushige (1928.1-) |
門前成市 see styles |
monzenseishi / monzenseshi もんぜんせいし |
(yoji) having a constant stream of visitors; being thronged with callers |
開原成允 see styles |
kaiharashigekoto かいはらしげこと |
(person) Kaihara Shigekoto |
開口成髒 开口成脏 see styles |
kāi kǒu chéng zāng kai1 kou3 cheng2 zang1 k`ai k`ou ch`eng tsang kai kou cheng tsang |
(Internet slang) to use foul language (pun on 出口成章[chu1 kou3 cheng2 zhang1]) |
開成学園 see styles |
kaiseigakuen / kaisegakuen かいせいがくえん |
(place-name) Kaiseigakuen |
防城成川 see styles |
boujounarukawa / bojonarukawa ぼうじょうなるかわ |
(place-name) Boujōnarukawa |
降矢英成 see styles |
furuyaeisei / furuyaese ふるやえいせい |
(person) Furuya Eisei |
陽成天皇 see styles |
youzeitennou / yozetenno ようぜいてんのう |
(person) Emperor Yōzei; Yōzei Tenno (868-949 CE, reigning: 876-884 CE) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "成" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.