There are 3796 total results for your 心 search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
浄心本通 see styles |
joushinhontoori / joshinhontoori じょうしんほんとおり |
(place-name) Jōshinhontoori |
涅槃妙心 see styles |
niè pán miào xīn nie4 pan2 miao4 xin1 nieh p`an miao hsin nieh pan miao hsin nehan myōshin |
marvelous mind of nirvāṇa |
淨圓覺心 淨圆觉心 see styles |
jìng yuán jué xīn jing4 yuan2 jue2 xin1 ching yüan chüeh hsin jō enkaku shin |
Pure and perfect enlightened mind: the complete enlightenment of the Buddha. |
淨心意樂 淨心意乐 see styles |
jìng xīn yì yào jing4 xin1 yi4 yao4 ching hsin i yao jōshin igyō |
pure-minded aspiration |
淨菩提心 净菩提心 see styles |
jìng pú tí xīn jing4 pu2 ti2 xin1 ching p`u t`i hsin ching pu ti hsin jō bodai shin |
Pure bhūtatathatā bodhi mind, or mind of pure enlightenment, the first stage of the practitioner in the esoteric sect. |
深入人心 see styles |
shēn rù rén xīn shen1 ru4 ren2 xin1 shen ju jen hsin |
to enter deeply into people's hearts; to have a real impact on the people (idiom) |
深層心理 see styles |
shinsoushinri / shinsoshinri しんそうしんり |
(yoji) deep psyche; unconscious mind; depth psychology |
深得民心 see styles |
shēn dé mín xīn shen1 de2 min2 xin1 shen te min hsin |
to win the hearts of the people; to be popular among the masses |
深心厭離 深心厌离 see styles |
shēn xīn yàn lí shen1 xin1 yan4 li2 shen hsin yen li shin shin enri |
profound sense of loathing and disgust |
深心愛樂 深心爱乐 see styles |
shēn xīn ài yào shen1 xin1 ai4 yao4 shen hsin ai yao shinshin aigyō |
to delight in from the depths of one's heart |
清心寡慾 清心寡欲 see styles |
qīng xīn guǎ yù qing1 xin1 gua3 yu4 ch`ing hsin kua yü ching hsin kua yü |
(idiom) uninterested in self-indulgence; abstemious; ascetic |
滾油煎心 滚油煎心 see styles |
gǔn yóu jiān xīn gun3 you2 jian1 xin1 kun yu chien hsin |
to suffer mental anguish (idiom) |
漠不關心 漠不关心 see styles |
mò bù guān xīn mo4 bu4 guan1 xin1 mo pu kuan hsin |
not the least bit concerned; completely indifferent |
漫不經心 漫不经心 see styles |
màn bù jīng xīn man4 bu4 jing1 xin1 man pu ching hsin |
careless; heedless; absent-minded; indifferent |
火の用心 see styles |
hinoyoujin / hinoyojin ひのようじん |
(expression) (idiom) be careful about fire; watch out for fire |
灰心喪氣 灰心丧气 see styles |
huī xīn sàng qì hui1 xin1 sang4 qi4 hui hsin sang ch`i hui hsin sang chi |
downhearted; downcast; in despair |
炉心溶融 see styles |
roshinyouyuu / roshinyoyu ろしんようゆう |
core meltdown; meltdown; nuclear reactor core meltdown |
炉心熔融 see styles |
roshinyouyuu / roshinyoyu ろしんようゆう |
core meltdown; meltdown; nuclear reactor core meltdown |
為心町上 see styles |
ishinchoukami / ishinchokami いしんちょうかみ |
(place-name) Ishinchōkami |
為心町中 see styles |
ishinchounaka / ishinchonaka いしんちょうなか |
(place-name) Ishinchōnaka |
為心町元 see styles |
ishinchoumoto / ishinchomoto いしんちょうもと |
(place-name) Ishinchōmoto |
無分別心 无分别心 see styles |
wú fēn bié xīn wu2 fen1 bie2 xin1 wu fen pieh hsin mu funbetsu shin |
The mind free from particularization, especially from affection and feelings; passionless; translates avikalpa; (a) unconditioned or absolute, as in the 眞如; (b) conditioned, as in dhyāna. Particularization includes memory, reason, self-consciousness; the mind free from particularization is free from these. |
無心三昧 无心三昧 see styles |
wú xīn sān mèi wu2 xin1 san1 mei4 wu hsin san mei mushin zanmai |
無心定 The samādhi in which active thought has ceased. |
無心悶絕 无心闷绝 see styles |
wú xīn mēn jué wu2 xin1 men1 jue2 wu hsin men chüeh mushin monzetsu |
thoughtless swoon |
無心插柳 无心插柳 see styles |
wú xīn chā liǔ wu2 xin1 cha1 liu3 wu hsin ch`a liu wu hsin cha liu |
(idiom) (of a good outcome) unanticipated; serendipitous; fortuitous |
無心睡眠 无心睡眠 see styles |
wú xīn shuì mián wu2 xin1 shui4 mian2 wu hsin shui mien mushin suimin |
state of thoughtless sleep |
無心道人 无心道人 see styles |
wú xīn dào rén wu2 xin1 dao4 ren2 wu hsin tao jen mushin dōnin |
The hermit or saint in ecstatic contemplation, as with emptied mind he becomes the receptacle of mystic influences. |
無念無心 无念无心 see styles |
wú niàn wú xīn wu2 nian4 wu2 xin1 wu nien wu hsin munen mushin |
absence of deluded thought |
無愛染心 无爱染心 see styles |
wú ài rǎn xīn wu2 ai4 ran3 xin1 wu ai jan hsin mu aizen shin |
mind lacking defiled attachment |
無所用心 无所用心 see styles |
wú suǒ yòng xīn wu2 suo3 yong4 xin1 wu so yung hsin |
not paying attention to anything (idiom); to idle time away |
無本覺心 无本觉心 see styles |
wú běn jué xīn wu2 ben3 jue2 xin1 wu pen chüeh hsin Muhon Kakushin |
Muhon Kakushin |
無染汚心 无染汚心 see styles |
wú rǎn wū xīn wu2 ran3 wu1 xin1 wu jan wu hsin mu zenma shin |
undefiled mind |
無理心中 see styles |
murishinjuu / murishinju むりしんじゅう |
(n,vs,vi) murder-suicide; forced double or multiple suicide |
無相之心 无相之心 see styles |
wú xiàng zhī xīn wu2 xiang4 zhi1 xin1 wu hsiang chih hsin musō no shin |
markless mind |
無緣乘心 无缘乘心 see styles |
wú yuán shèng xīn wu2 yuan2 sheng4 xin1 wu yüan sheng hsin mu enjō shin |
the sixth of the ten 住 stages. |
焦心苦慮 see styles |
shoushinkuryo / shoshinkuryo しょうしんくりょ |
(noun/participle) (yoji) worrying oneself (about); being anxious (about); fidgeting (about) |
煞費苦心 煞费苦心 see styles |
shà fèi kǔ xīn sha4 fei4 ku3 xin1 sha fei k`u hsin sha fei ku hsin |
to take a lot of trouble (idiom); painstaking; at the cost of a lot of effort |
熏修其心 see styles |
xūn xiū qí xīn xun1 xiu1 qi2 xin1 hsün hsiu ch`i hsin hsün hsiu chi hsin kunshu ki shin |
to instill in the mind by repeated practice |
爽心悅目 爽心悦目 see styles |
shuǎng xīn yuè mù shuang3 xin1 yue4 mu4 shuang hsin yüeh mu |
beautiful and heartwarming |
爽心美食 see styles |
shuǎng xīn měi shí shuang3 xin1 mei3 shi2 shuang hsin mei shih |
comfort food |
牛羊心眼 see styles |
niú yáng xīn yǎn niu2 yang2 xin1 yan3 niu yang hsin yen goyō shingen |
insight of cattle and sheep |
物心一如 see styles |
busshinichinyo ぶっしんいちにょ |
(expression) matter and mind are one; body and mind as one |
物心両面 see styles |
busshinryoumen / busshinryomen ぶっしんりょうめん |
both material and moral; both physically and psychologically (spiritually) |
牽心掛腸 牵心挂肠 see styles |
qiān xīn guà cháng qian1 xin1 gua4 chang2 ch`ien hsin kua ch`ang chien hsin kua chang |
to worry deeply about something; extremely concerned |
犬童一心 see styles |
inudouisshin / inudoisshin いぬどういっしん |
(person) Inudou Isshin (1960.6.24-) |
狼子野心 see styles |
láng zǐ yě xīn lang2 zi3 ye3 xin1 lang tzu yeh hsin |
ambition of wild wolves (idiom); rapacious designs |
狼心狗肺 see styles |
láng xīn gǒu fèi lang2 xin1 gou3 fei4 lang hsin kou fei |
lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom); cruel and unscrupulous |
獨具匠心 独具匠心 see styles |
dú jù jiàng xīn du2 ju4 jiang4 xin1 tu chü chiang hsin |
original and ingenious (idiom); to show great creativity |
獨出心裁 独出心裁 see styles |
dú chū xīn cái du2 chu1 xin1 cai2 tu ch`u hsin ts`ai tu chu hsin tsai |
to display originality (idiom); to do things differently |
環状鉄心 see styles |
kanjoutesshin / kanjotesshin かんじょうてっしん |
toroidal core; endless core |
甘心情願 甘心情愿 see styles |
gān xīn qíng yuàn gan1 xin1 qing2 yuan4 kan hsin ch`ing yüan kan hsin ching yüan |
willingly and gladly (idiom) |
生如是心 see styles |
shēng rú shì xīn sheng1 ru2 shi4 xin1 sheng ju shih hsin shō nyoze shin |
gives rise to this mind |
生希有心 see styles |
shēng xī yǒu xīn sheng1 xi1 you3 xin1 sheng hsi yu hsin shō keu shin |
to give rise to a rare state of mind |
生歡喜心 生欢喜心 see styles |
shēng huān xǐ xīn sheng1 huan1 xi3 xin1 sheng huan hsi hsin shō kanki shin |
to become happy |
用心して see styles |
youjinshite / yojinshite ようじんして |
(expression) on one's guard |
用心堅固 see styles |
youjinkengo / yojinkengo ようじんけんご |
(noun or adjectival noun) very cautious (watchful, vigilant); taking every possible precaution |
用心深い see styles |
youjinbukai / yojinbukai ようじんぶかい |
(adjective) careful; cautious; wary; watchful; vigilant; prudent |
用心良苦 see styles |
yòng xīn liáng kǔ yong4 xin1 liang2 ku3 yung hsin liang k`u yung hsin liang ku |
to ponder earnestly; to give a lot of thought to something |
用盡心機 用尽心机 see styles |
yòng jìn xīn jī yong4 jin4 xin1 ji1 yung chin hsin chi |
to tax one's ingenuity |
留心眼兒 留心眼儿 see styles |
liú xīn yǎn r liu2 xin1 yan3 r5 liu hsin yen r |
to be on the alert; to keep one's eyes open |
異体同心 see styles |
itaidoushin / itaidoshin いたいどうしん |
(yoji) being of one mind; acting in one accord; behaving in perfect harmony |
疑心暗鬼 see styles |
gishinanki ぎしんあんき |
(expression) (abbreviation) (yoji) (See 疑心暗鬼を生ず) suspicion will raise bogies; once you suspect something, everything else will look suspicious; jumping at shadows |
疾控中心 see styles |
jí kòng zhōng xīn ji2 kong4 zhong1 xin1 chi k`ung chung hsin chi kung chung hsin |
Centers for Disease Control and Prevention (CDC); abbr. for 疾病預防控製中心|疾病预防控制中心[ji2 bing4 yu4 fang2 kong4 zhi4 zhong1 xin1] |
痛心疾首 see styles |
tòng xīn jí shǒu tong4 xin1 ji2 shou3 t`ung hsin chi shou tung hsin chi shou |
bitter and hateful (idiom); to grieve and lament (over something) |
痴心妄想 see styles |
chī xīn wàng xiǎng chi1 xin1 wang4 xiang3 ch`ih hsin wang hsiang chih hsin wang hsiang |
to be carried away by one's wishful thinking (idiom); to labor under a delusion; wishful thinking |
発菩提心 see styles |
hotsubodaishin ほつぼだいしん |
(yoji) {Buddh} deciding to embrace Buddhism; deciding to seek enlightenment; seeking to have religious awakening |
發大乘心 发大乘心 see styles |
fā dà shèng xīn fa1 da4 sheng4 xin1 fa ta sheng hsin hotsu daijō shin |
gives rise to the great vehicle aspiration |
發心之人 发心之人 see styles |
fā xīn zhī rén fa1 xin1 zhi1 ren2 fa hsin chih jen hosshin no hito |
ordinand |
發心之頃 发心之顷 see styles |
fā xīn zhī kuǐ fa1 xin1 zhi1 kui3 fa hsin chih k`uei fa hsin chih kuei hotsushin no kei |
in an instant (as short as) raising but one single thought |
發心供養 发心供养 see styles |
fā xīn gōng yǎng fa1 xin1 gong1 yang3 fa hsin kung yang hosshin kuyō |
To make an offering with pious intent. |
發心菩提 发心菩提 see styles |
fā xīn pú tí fa1 xin1 pu2 ti2 fa hsin p`u t`i fa hsin pu ti hosshin bodai |
enlightenment of resolve on supreme bodhi |
發心菩薩 发心菩萨 see styles |
fā xīn pú sà fa1 xin1 pu2 sa4 fa hsin p`u sa fa hsin pu sa hosshin bosatsu |
bodhisattvas who have arisen the aspiration for enlightenment |
發心薩埵 发心萨埵 see styles |
fā xīn sà duǒ fa1 xin1 sa4 duo3 fa hsin sa to hosshin satsuta |
bodhisattvas who have aroused the aspiration for enlightenment |
發菩提心 发菩提心 see styles |
fā pú tí xīn fa1 pu2 ti2 xin1 fa p`u t`i hsin fa pu ti hsin hotsu bodai shin |
to arouse the mind (thought) of intention to achieve enlightenment |
盡心盡力 尽心尽力 see styles |
jìn xīn jìn lì jin4 xin1 jin4 li4 chin hsin chin li |
making an all-out effort (idiom); to try one's heart out; to do one's utmost |
盡心竭力 尽心竭力 see styles |
jìn xīn jié lì jin4 xin1 jie2 li4 chin hsin chieh li |
to spare no effort (idiom); to do one's utmost |
目挑心招 see styles |
mù tiǎo xīn zhāo mu4 tiao3 xin1 zhao1 mu t`iao hsin chao mu tiao hsin chao |
the eye incites, the heart invites (idiom); flirtatious; making eyes at sb |
直指人心 see styles |
zhí zhǐ rén xīn zhi2 zhi3 ren2 xin1 chih chih jen hsin jiki shi nin shin |
directly pointing to people's minds |
眞妄二心 see styles |
zhēn wàng èr xīn zhen1 wang4 er4 xin1 chen wang erh hsin shinmō nishin |
The true and false minds i.e. (1) The true bhūtatathatā mind, defined as the ninth or amalavijñāna. (2) The false or illusion mind as represented by the eight vijñānas, 八識. |
眞心直說 眞心直说 see styles |
zhēn xīn zhí shuō zhen1 xin1 zhi2 shuo1 chen hsin chih shuo Shinshin jikisetsu |
Straight Talk on the True Mind |
真心實意 真心实意 see styles |
zhēn xīn - shí yì zhen1 xin1 - shi2 yi4 chen hsin - shih i |
(idiom) genuine; sincere; wholehearted |
眷眷之心 see styles |
juàn juàn zhī xīn juan4 juan4 zhi1 xin1 chüan chüan chih hsin |
nostalgia; home-sickness; longing for departed beloved |
瞞心昧己 瞒心昧己 see styles |
mán xīn mèi jǐ man2 xin1 mei4 ji3 man hsin mei chi |
to blot out one's conscience |
知他心通 see styles |
zhī tā xīn tōng zhi1 ta1 xin1 tong1 chih t`a hsin t`ung chih ta hsin tung chita shintsū |
knowledge of other's minds |
石田勝心 see styles |
ishidakatsumune いしだかつむね |
(person) Ishida Katsumune (1932.10.20-) |
石門心学 see styles |
sekimonshingaku せきもんしんがく |
(hist) (See 心学・2) Sekimon Shingaku; Edo-period moral philosophy that blended Buddhist, Shinto and Confucian ethical teachings |
研究中心 see styles |
yán jiū zhōng xīn yan2 jiu1 zhong1 xin1 yen chiu chung hsin |
research center |
研究熱心 see styles |
kenkyuunesshin / kenkyunesshin けんきゅうねっしん |
(adjectival noun) of inquiring mind; eager to study; enthusiastic in studying |
破膽寒心 破胆寒心 see styles |
pò dǎn hán xīn po4 dan3 han2 xin1 p`o tan han hsin po tan han hsin |
to be scared out of one's wits |
碎心裂膽 碎心裂胆 see styles |
suì xīn liè dǎn sui4 xin1 lie4 dan3 sui hsin lieh tan |
in mortal fear (idiom) |
稱心如意 称心如意 see styles |
chèn xīn rú yì chen4 xin1 ru2 yi4 ch`en hsin ju i chen hsin ju i |
(idiom) after one's own heart; gratifying; satisfactory; everything one could wish |
空心老大 see styles |
kōng xīn lǎo dà kong1 xin1 lao3 da4 k`ung hsin lao ta kung hsin lao ta |
pretentious and vacuous person |
空心蘿蔔 空心萝卜 see styles |
kōng xīn luó bo kong1 xin1 luo2 bo5 k`ung hsin lo po kung hsin lo po |
useless person |
空腹高心 see styles |
kōng fù gāo xīn kong1 fu4 gao1 xin1 k`ung fu kao hsin kung fu kao hsin |
ambitious despite a lack of talent (idiom) |
端心正意 see styles |
duān xīn zhèng yì duan1 xin1 zheng4 yi4 tuan hsin cheng i tanjin shōi |
With a proper mind and regulated will, doing no evil. |
端心正行 see styles |
duān xīn zhèng xíng duan1 xin1 zheng4 xing2 tuan hsin cheng hsing tanshin shōgyō |
upright thought and proper action |
第一義心 第一义心 see styles |
dì yī yì xīn di4 yi1 yi4 xin1 ti i i hsin daiichigi shin |
supreme mind |
粗心大意 see styles |
cū xīn dà yì cu1 xin1 da4 yi4 ts`u hsin ta i tsu hsin ta i |
negligent; careless; inadvertent |
素心学園 see styles |
soshingakuen そしんがくえん |
(place-name) Soshingakuen |
繋屬於心 繋属于心 see styles |
xì shǔ wū xīn xi4 shu3 wu1 xin1 hsi shu wu hsin keizoku os hin |
belonging to the (aggregate of consciousness) mind |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "心" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.