Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3796 total results for your search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浄心本通

see styles
 joushinhontoori / joshinhontoori
    じょうしんほんとおり
(place-name) Jōshinhontoori

涅槃妙心

see styles
niè pán miào xīn
    nie4 pan2 miao4 xin1
nieh p`an miao hsin
    nieh pan miao hsin
 nehan myōshin
marvelous mind of nirvāṇa

淨圓覺心


淨圆觉心

see styles
jìng yuán jué xīn
    jing4 yuan2 jue2 xin1
ching yüan chüeh hsin
 jō enkaku shin
Pure and perfect enlightened mind: the complete enlightenment of the Buddha.

淨心意樂


淨心意乐

see styles
jìng xīn yì yào
    jing4 xin1 yi4 yao4
ching hsin i yao
 jōshin igyō
pure-minded aspiration

淨菩提心


净菩提心

see styles
jìng pú tí xīn
    jing4 pu2 ti2 xin1
ching p`u t`i hsin
    ching pu ti hsin
 jō bodai shin
Pure bhūtatathatā bodhi mind, or mind of pure enlightenment, the first stage of the practitioner in the esoteric sect.

深入人心

see styles
shēn rù rén xīn
    shen1 ru4 ren2 xin1
shen ju jen hsin
to enter deeply into people's hearts; to have a real impact on the people (idiom)

深層心理

see styles
 shinsoushinri / shinsoshinri
    しんそうしんり
(yoji) deep psyche; unconscious mind; depth psychology

深得民心

see styles
shēn dé mín xīn
    shen1 de2 min2 xin1
shen te min hsin
to win the hearts of the people; to be popular among the masses

深心厭離


深心厌离

see styles
shēn xīn yàn lí
    shen1 xin1 yan4 li2
shen hsin yen li
 shin shin enri
profound sense of loathing and disgust

深心愛樂


深心爱乐

see styles
shēn xīn ài yào
    shen1 xin1 ai4 yao4
shen hsin ai yao
 shinshin aigyō
to delight in from the depths of one's heart

清心寡慾


清心寡欲

see styles
qīng xīn guǎ yù
    qing1 xin1 gua3 yu4
ch`ing hsin kua yü
    ching hsin kua yü
(idiom) uninterested in self-indulgence; abstemious; ascetic

滾油煎心


滚油煎心

see styles
gǔn yóu jiān xīn
    gun3 you2 jian1 xin1
kun yu chien hsin
to suffer mental anguish (idiom)

漠不關心


漠不关心

see styles
mò bù guān xīn
    mo4 bu4 guan1 xin1
mo pu kuan hsin
not the least bit concerned; completely indifferent

漫不經心


漫不经心

see styles
màn bù jīng xīn
    man4 bu4 jing1 xin1
man pu ching hsin
careless; heedless; absent-minded; indifferent

火の用心

see styles
 hinoyoujin / hinoyojin
    ひのようじん
(expression) (idiom) be careful about fire; watch out for fire

灰心喪氣


灰心丧气

see styles
huī xīn sàng qì
    hui1 xin1 sang4 qi4
hui hsin sang ch`i
    hui hsin sang chi
downhearted; downcast; in despair

炉心溶融

see styles
 roshinyouyuu / roshinyoyu
    ろしんようゆう
core meltdown; meltdown; nuclear reactor core meltdown

炉心熔融

see styles
 roshinyouyuu / roshinyoyu
    ろしんようゆう
core meltdown; meltdown; nuclear reactor core meltdown

為心町上

see styles
 ishinchoukami / ishinchokami
    いしんちょうかみ
(place-name) Ishinchōkami

為心町中

see styles
 ishinchounaka / ishinchonaka
    いしんちょうなか
(place-name) Ishinchōnaka

為心町元

see styles
 ishinchoumoto / ishinchomoto
    いしんちょうもと
(place-name) Ishinchōmoto

無分別心


无分别心

see styles
wú fēn bié xīn
    wu2 fen1 bie2 xin1
wu fen pieh hsin
 mu funbetsu shin
The mind free from particularization, especially from affection and feelings; passionless; translates avikalpa; (a) unconditioned or absolute, as in the 眞如; (b) conditioned, as in dhyāna. Particularization includes memory, reason, self-consciousness; the mind free from particularization is free from these.

無心三昧


无心三昧

see styles
wú xīn sān mèi
    wu2 xin1 san1 mei4
wu hsin san mei
 mushin zanmai
定 The samādhi in which active thought has ceased.

無心悶絕


无心闷绝

see styles
wú xīn mēn jué
    wu2 xin1 men1 jue2
wu hsin men chüeh
 mushin monzetsu
thoughtless swoon

無心插柳


无心插柳

see styles
wú xīn chā liǔ
    wu2 xin1 cha1 liu3
wu hsin ch`a liu
    wu hsin cha liu
(idiom) (of a good outcome) unanticipated; serendipitous; fortuitous

無心睡眠


无心睡眠

see styles
wú xīn shuì mián
    wu2 xin1 shui4 mian2
wu hsin shui mien
 mushin suimin
state of thoughtless sleep

無心道人


无心道人

see styles
wú xīn dào rén
    wu2 xin1 dao4 ren2
wu hsin tao jen
 mushin dōnin
The hermit or saint in ecstatic contemplation, as with emptied mind he becomes the receptacle of mystic influences.

無念無心


无念无心

see styles
wú niàn wú xīn
    wu2 nian4 wu2 xin1
wu nien wu hsin
 munen mushin
absence of deluded thought

無愛染心


无爱染心

see styles
wú ài rǎn xīn
    wu2 ai4 ran3 xin1
wu ai jan hsin
 mu aizen shin
mind lacking defiled attachment

無所用心


无所用心

see styles
wú suǒ yòng xīn
    wu2 suo3 yong4 xin1
wu so yung hsin
not paying attention to anything (idiom); to idle time away

無本覺心


无本觉心

see styles
wú běn jué xīn
    wu2 ben3 jue2 xin1
wu pen chüeh hsin
 Muhon Kakushin
Muhon Kakushin

無染汚心


无染汚心

see styles
wú rǎn wū xīn
    wu2 ran3 wu1 xin1
wu jan wu hsin
 mu zenma shin
undefiled mind

無理心中

see styles
 murishinjuu / murishinju
    むりしんじゅう
(n,vs,vi) murder-suicide; forced double or multiple suicide

無相之心


无相之心

see styles
wú xiàng zhī xīn
    wu2 xiang4 zhi1 xin1
wu hsiang chih hsin
 musō no shin
markless mind

無緣乘心


无缘乘心

see styles
wú yuán shèng xīn
    wu2 yuan2 sheng4 xin1
wu yüan sheng hsin
 mu enjō shin
the sixth of the ten 住 stages.

焦心苦慮

see styles
 shoushinkuryo / shoshinkuryo
    しょうしんくりょ
(noun/participle) (yoji) worrying oneself (about); being anxious (about); fidgeting (about)

煞費苦心


煞费苦心

see styles
shà fèi kǔ xīn
    sha4 fei4 ku3 xin1
sha fei k`u hsin
    sha fei ku hsin
to take a lot of trouble (idiom); painstaking; at the cost of a lot of effort

熏修其心

see styles
xūn xiū qí xīn
    xun1 xiu1 qi2 xin1
hsün hsiu ch`i hsin
    hsün hsiu chi hsin
 kunshu ki shin
to instill in the mind by repeated practice

爽心悅目


爽心悦目

see styles
shuǎng xīn yuè mù
    shuang3 xin1 yue4 mu4
shuang hsin yüeh mu
beautiful and heartwarming

爽心美食

see styles
shuǎng xīn měi shí
    shuang3 xin1 mei3 shi2
shuang hsin mei shih
comfort food

牛羊心眼

see styles
niú yáng xīn yǎn
    niu2 yang2 xin1 yan3
niu yang hsin yen
 goyō shingen
insight of cattle and sheep

物心一如

see styles
 busshinichinyo
    ぶっしんいちにょ
(expression) matter and mind are one; body and mind as one

物心両面

see styles
 busshinryoumen / busshinryomen
    ぶっしんりょうめん
both material and moral; both physically and psychologically (spiritually)

牽心掛腸


牵心挂肠

see styles
qiān xīn guà cháng
    qian1 xin1 gua4 chang2
ch`ien hsin kua ch`ang
    chien hsin kua chang
to worry deeply about something; extremely concerned

犬童一心

see styles
 inudouisshin / inudoisshin
    いぬどういっしん
(person) Inudou Isshin (1960.6.24-)

狼子野心

see styles
láng zǐ yě xīn
    lang2 zi3 ye3 xin1
lang tzu yeh hsin
ambition of wild wolves (idiom); rapacious designs

狼心狗肺

see styles
láng xīn gǒu fèi
    lang2 xin1 gou3 fei4
lang hsin kou fei
lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom); cruel and unscrupulous

獨具匠心


独具匠心

see styles
dú jù jiàng xīn
    du2 ju4 jiang4 xin1
tu chü chiang hsin
original and ingenious (idiom); to show great creativity

獨出心裁


独出心裁

see styles
dú chū xīn cái
    du2 chu1 xin1 cai2
tu ch`u hsin ts`ai
    tu chu hsin tsai
to display originality (idiom); to do things differently

環状鉄心

see styles
 kanjoutesshin / kanjotesshin
    かんじょうてっしん
toroidal core; endless core

甘心情願


甘心情愿

see styles
gān xīn qíng yuàn
    gan1 xin1 qing2 yuan4
kan hsin ch`ing yüan
    kan hsin ching yüan
willingly and gladly (idiom)

生如是心

see styles
shēng rú shì xīn
    sheng1 ru2 shi4 xin1
sheng ju shih hsin
 shō nyoze shin
gives rise to this mind

生希有心

see styles
shēng xī yǒu xīn
    sheng1 xi1 you3 xin1
sheng hsi yu hsin
 shō keu shin
to give rise to a rare state of mind

生歡喜心


生欢喜心

see styles
shēng huān xǐ xīn
    sheng1 huan1 xi3 xin1
sheng huan hsi hsin
 shō kanki shin
to become happy

用心して

see styles
 youjinshite / yojinshite
    ようじんして
(expression) on one's guard

用心堅固

see styles
 youjinkengo / yojinkengo
    ようじんけんご
(noun or adjectival noun) very cautious (watchful, vigilant); taking every possible precaution

用心深い

see styles
 youjinbukai / yojinbukai
    ようじんぶかい
(adjective) careful; cautious; wary; watchful; vigilant; prudent

用心良苦

see styles
yòng xīn liáng kǔ
    yong4 xin1 liang2 ku3
yung hsin liang k`u
    yung hsin liang ku
to ponder earnestly; to give a lot of thought to something

用盡心機


用尽心机

see styles
yòng jìn xīn jī
    yong4 jin4 xin1 ji1
yung chin hsin chi
to tax one's ingenuity

留心眼兒


留心眼儿

see styles
liú xīn yǎn r
    liu2 xin1 yan3 r5
liu hsin yen r
to be on the alert; to keep one's eyes open

異体同心

see styles
 itaidoushin / itaidoshin
    いたいどうしん
(yoji) being of one mind; acting in one accord; behaving in perfect harmony

疑心暗鬼

see styles
 gishinanki
    ぎしんあんき
(expression) (abbreviation) (yoji) (See 疑心暗鬼を生ず) suspicion will raise bogies; once you suspect something, everything else will look suspicious; jumping at shadows

疾控中心

see styles
jí kòng zhōng xīn
    ji2 kong4 zhong1 xin1
chi k`ung chung hsin
    chi kung chung hsin
Centers for Disease Control and Prevention (CDC); abbr. for 疾病預防控製中|疾病预防控制中[ji2 bing4 yu4 fang2 kong4 zhi4 zhong1 xin1]

痛心疾首

see styles
tòng xīn jí shǒu
    tong4 xin1 ji2 shou3
t`ung hsin chi shou
    tung hsin chi shou
bitter and hateful (idiom); to grieve and lament (over something)

痴心妄想

see styles
chī xīn wàng xiǎng
    chi1 xin1 wang4 xiang3
ch`ih hsin wang hsiang
    chih hsin wang hsiang
to be carried away by one's wishful thinking (idiom); to labor under a delusion; wishful thinking

発菩提心

see styles
 hotsubodaishin
    ほつぼだいしん
(yoji) {Buddh} deciding to embrace Buddhism; deciding to seek enlightenment; seeking to have religious awakening

發大乘心


发大乘心

see styles
fā dà shèng xīn
    fa1 da4 sheng4 xin1
fa ta sheng hsin
 hotsu daijō shin
gives rise to the great vehicle aspiration

發心之人


发心之人

see styles
fā xīn zhī rén
    fa1 xin1 zhi1 ren2
fa hsin chih jen
 hosshin no hito
ordinand

發心之頃


发心之顷

see styles
fā xīn zhī kuǐ
    fa1 xin1 zhi1 kui3
fa hsin chih k`uei
    fa hsin chih kuei
 hotsushin no kei
in an instant (as short as) raising but one single thought

發心供養


发心供养

see styles
fā xīn gōng yǎng
    fa1 xin1 gong1 yang3
fa hsin kung yang
 hosshin kuyō
To make an offering with pious intent.

發心菩提


发心菩提

see styles
fā xīn pú tí
    fa1 xin1 pu2 ti2
fa hsin p`u t`i
    fa hsin pu ti
 hosshin bodai
enlightenment of resolve on supreme bodhi

發心菩薩


发心菩萨

see styles
fā xīn pú sà
    fa1 xin1 pu2 sa4
fa hsin p`u sa
    fa hsin pu sa
 hosshin bosatsu
bodhisattvas who have arisen the aspiration for enlightenment

發心薩埵


发心萨埵

see styles
fā xīn sà duǒ
    fa1 xin1 sa4 duo3
fa hsin sa to
 hosshin satsuta
bodhisattvas who have aroused the aspiration for enlightenment

發菩提心


发菩提心

see styles
fā pú tí xīn
    fa1 pu2 ti2 xin1
fa p`u t`i hsin
    fa pu ti hsin
 hotsu bodai shin
to arouse the mind (thought) of intention to achieve enlightenment

盡心盡力


尽心尽力

see styles
jìn xīn jìn lì
    jin4 xin1 jin4 li4
chin hsin chin li
making an all-out effort (idiom); to try one's heart out; to do one's utmost

盡心竭力


尽心竭力

see styles
jìn xīn jié lì
    jin4 xin1 jie2 li4
chin hsin chieh li
to spare no effort (idiom); to do one's utmost

目挑心招

see styles
mù tiǎo xīn zhāo
    mu4 tiao3 xin1 zhao1
mu t`iao hsin chao
    mu tiao hsin chao
the eye incites, the heart invites (idiom); flirtatious; making eyes at sb

直指人心

see styles
zhí zhǐ rén xīn
    zhi2 zhi3 ren2 xin1
chih chih jen hsin
 jiki shi nin shin
directly pointing to people's minds

眞妄二心

see styles
zhēn wàng èr xīn
    zhen1 wang4 er4 xin1
chen wang erh hsin
 shinmō nishin
The true and false minds i.e. (1) The true bhūtatathatā mind, defined as the ninth or amalavijñāna. (2) The false or illusion mind as represented by the eight vijñānas, 八識.

眞心直說


眞心直说

see styles
zhēn xīn zhí shuō
    zhen1 xin1 zhi2 shuo1
chen hsin chih shuo
 Shinshin jikisetsu
Straight Talk on the True Mind

真心實意


真心实意

see styles
zhēn xīn - shí yì
    zhen1 xin1 - shi2 yi4
chen hsin - shih i
(idiom) genuine; sincere; wholehearted

眷眷之心

see styles
juàn juàn zhī xīn
    juan4 juan4 zhi1 xin1
chüan chüan chih hsin
nostalgia; home-sickness; longing for departed beloved

瞞心昧己


瞒心昧己

see styles
mán xīn mèi jǐ
    man2 xin1 mei4 ji3
man hsin mei chi
to blot out one's conscience

知他心通

see styles
zhī tā xīn tōng
    zhi1 ta1 xin1 tong1
chih t`a hsin t`ung
    chih ta hsin tung
 chita shintsū
knowledge of other's minds

石田勝心

see styles
 ishidakatsumune
    いしだかつむね
(person) Ishida Katsumune (1932.10.20-)

石門心学

see styles
 sekimonshingaku
    せきもんしんがく
(hist) (See 心学・2) Sekimon Shingaku; Edo-period moral philosophy that blended Buddhist, Shinto and Confucian ethical teachings

研究中心

see styles
yán jiū zhōng xīn
    yan2 jiu1 zhong1 xin1
yen chiu chung hsin
research center

研究熱心

see styles
 kenkyuunesshin / kenkyunesshin
    けんきゅうねっしん
(adjectival noun) of inquiring mind; eager to study; enthusiastic in studying

破膽寒心


破胆寒心

see styles
pò dǎn hán xīn
    po4 dan3 han2 xin1
p`o tan han hsin
    po tan han hsin
to be scared out of one's wits

碎心裂膽


碎心裂胆

see styles
suì xīn liè dǎn
    sui4 xin1 lie4 dan3
sui hsin lieh tan
in mortal fear (idiom)

稱心如意


称心如意

see styles
chèn xīn rú yì
    chen4 xin1 ru2 yi4
ch`en hsin ju i
    chen hsin ju i
(idiom) after one's own heart; gratifying; satisfactory; everything one could wish

空心老大

see styles
kōng xīn lǎo dà
    kong1 xin1 lao3 da4
k`ung hsin lao ta
    kung hsin lao ta
pretentious and vacuous person

空心蘿蔔


空心萝卜

see styles
kōng xīn luó bo
    kong1 xin1 luo2 bo5
k`ung hsin lo po
    kung hsin lo po
useless person

空腹高心

see styles
kōng fù gāo xīn
    kong1 fu4 gao1 xin1
k`ung fu kao hsin
    kung fu kao hsin
ambitious despite a lack of talent (idiom)

端心正意

see styles
duān xīn zhèng yì
    duan1 xin1 zheng4 yi4
tuan hsin cheng i
 tanjin shōi
With a proper mind and regulated will, doing no evil.

端心正行

see styles
duān xīn zhèng xíng
    duan1 xin1 zheng4 xing2
tuan hsin cheng hsing
 tanshin shōgyō
upright thought and proper action

第一義心


第一义心

see styles
dì yī yì xīn
    di4 yi1 yi4 xin1
ti i i hsin
 daiichigi shin
supreme mind

粗心大意

see styles
cū xīn dà yì
    cu1 xin1 da4 yi4
ts`u hsin ta i
    tsu hsin ta i
negligent; careless; inadvertent

素心学園

see styles
 soshingakuen
    そしんがくえん
(place-name) Soshingakuen

繋屬於心


繋属于心

see styles
xì shǔ wū xīn
    xi4 shu3 wu1 xin1
hsi shu wu hsin
 keizoku os hin
belonging to the (aggregate of consciousness) mind

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "心" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary