There are 7750 total results for your 内 search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大垣内 see styles |
oogachi おおがち |
(place-name) Oogachi |
大城内 see styles |
taishirouchi / taishirochi たいしろうち |
(place-name) Taishirouchi |
大子内 see styles |
ooshinai おおしない |
(place-name) Ooshinai |
大宝内 see styles |
daibouuchi / daibouchi だいぼううち |
(place-name) Daibouuchi |
大将内 see styles |
taishouuchi / taishouchi たいしょううち |
(place-name) Taishouuchi |
大屋内 see styles |
ooyauchi おおやうち |
(place-name) Ooyauchi |
大川内 see styles |
ookouchi / ookochi おおこうち |
(surname) Ookouchi |
大木内 see styles |
okiuchi おきうち |
(place-name) Okiuchi |
大殿内 see styles |
oodonchi おおどんち |
(surname) Oodonchi |
大毛内 see styles |
daimouuchi / daimouchi だいもううち |
(place-name) Daimouuchi |
大沢内 see styles |
oozawanai おおざわない |
(place-name) Oozawanai |
大河内 see styles |
ogouchi / ogochi おごうち |
(surname) Ogouchi |
大牛内 see styles |
ooushinai / ooshinai おおうしない |
(place-name) Ooushinai |
大矢内 see styles |
ooyanai おおやない |
(surname) Ooyanai |
大竹内 see styles |
ootakeuchi おおたけうち |
(place-name) Ootakeuchi |
大茂内 see styles |
ooshigenai おおしげない |
(place-name) Ooshigenai |
大谷内 see styles |
ooyanai おおやない |
(surname) Ooyanai |
大野内 see styles |
oonochi おおのち |
(place-name) Oonochi |
大鈍内 see styles |
oodonchi おおどんち |
(surname) Oodonchi |
大風内 see styles |
daifuuchi / daifuchi だいふうち |
(place-name) Daifūchi |
大飛内 see styles |
oobinai おおびない |
(place-name) Oobinai |
大高内 see styles |
daikouuchi / daikouchi だいこううち |
(place-name) Daikouuchi |
大黒内 see styles |
daikokuuchi / daikokuchi だいこくうち |
(place-name) Daikokuuchi |
大龍内 see styles |
dairouchi / dairochi だいろうち |
(place-name) Dairouchi |
天河内 see styles |
amagouchi / amagochi あまごうち |
(place-name) Amagouchi |
天王内 see styles |
tennouchi / tennochi てんのうち |
(place-name) Tennouchi |
天田内 see styles |
amadauchi あまだうち |
(place-name) Amadauchi |
太内田 see styles |
oouchida / oochida おおうちだ |
(surname) Oouchida |
太刀内 see styles |
tachiuchi たちうち |
(surname) Tachiuchi |
太夫内 see styles |
tayuuchi / tayuchi たゆうち |
(place-name) Tayūchi |
太師内 see styles |
taishiuchi たいしうち |
(place-name) Taishiuchi |
太田内 see styles |
ootanai おおたない |
(place-name) Ootanai |
奥之内 see styles |
okunouchi / okunochi おくのうち |
(place-name) Okunouchi |
奥内川 see styles |
okunaigawa おくないがわ |
(personal name) Okunaigawa |
奥内駅 see styles |
okunaieki おくないえき |
(st) Okunai Station |
奥垣内 see styles |
okugauchi おくがうち |
(surname) Okugauchi |
奥宇内 see styles |
okuunai / okunai おくうない |
(place-name) Okuunai |
奥屋内 see styles |
okuyanai おくやない |
(place-name) Okuyanai |
奥川内 see styles |
okukawauchi おくかわうち |
(place-name) Okukawauchi |
奥河内 see styles |
okugouchi / okugochi おくごうち |
(personal name) Okugouchi |
奥谷内 see styles |
okuyachi おくやち |
(surname) Okuyachi |
奧垣内 see styles |
okugauchi おくがうち |
(surname) Okugauchi |
女垣内 see styles |
mengouchi / mengochi めんごうち |
(place-name) Mengouchi |
女房内 see styles |
nyobouuchi / nyobouchi にょぼううち |
(place-name) Nyobouuchi |
女木内 see styles |
onaginai おなぎない |
(place-name) Onaginai |
如来内 see styles |
nyoraiji にょらいじ |
(place-name) Nyoraiji |
妻内川 see styles |
tsumanaigawa つまないがわ |
(place-name) Tsumanaigawa |
姉内沢 see styles |
aneuchizawa あねうちざわ |
(place-name) Aneuchizawa |
姥谷内 see styles |
bayachi ばやち |
(place-name) Bayachi |
嬉川内 see styles |
ureshikawachi うれしかわち |
(place-name) Ureshikawachi |
嬢川内 see styles |
kerakawau けらかわう |
(surname) Kerakawau |
子宮内 see styles |
shikyuunai / shikyunai しきゅうない |
(adj-no,n) intrauterine; inside the uterus |
孫八内 see styles |
magohachiuchi まごはちうち |
(place-name) Magohachiuchi |
孫内川 see styles |
magonaigawa まごないがわ |
(place-name) Magonaigawa |
孫老内 see styles |
magorouuchi / magorouchi まごろううち |
(place-name) Magorouuchi |
宅明内 see styles |
takumyouuchi / takumyouchi たくみょううち |
(place-name) Takumyouuchi |
宇内塚 see styles |
unazuka うなづか |
(place-name) Unazuka |
宇内川 see styles |
unaigawa うないがわ |
(place-name) Unaigawa |
宇内彦 see styles |
unahiko うなひこ |
(male given name) Unahiko |
宇内戸 see styles |
unaido うないど |
(place-name) Unaido |
宇内沢 see styles |
unaisawa うないさわ |
(place-name) Unaisawa |
宇内美 see styles |
unami うなみ |
(personal name) Unami |
宇根内 see styles |
uneu うねう |
(surname) Uneu |
宇津内 see styles |
utsunai うつない |
(place-name) Utsunai |
宇遠内 see styles |
uennai うえんない |
(place-name) Uennai |
安住内 see styles |
anjuuuchi / anjuuchi あんじゅううち |
(place-name) Anjuuuchi |
安川内 see styles |
yasukouchi / yasukochi やすこうち |
(surname) Yasukouchi |
安河内 see styles |
yasugouchi / yasugochi やすごうち |
(surname) Yasugouchi |
宗内敦 see styles |
muneuchiatsushi むねうちあつし |
(person) Muneuchi Atsushi |
定内町 see styles |
sadanaichou / sadanaicho さだないちょう |
(place-name) Sadanaichō |
宝川内 see styles |
hougawachi / hogawachi ほうがわち |
(place-name) Hougawachi |
宝来内 see styles |
houraiuchi / horaiuchi ほうらいうち |
(place-name) Houraiuchi |
室內樂 室内乐 see styles |
shì nèi yuè shi4 nei4 yue4 shih nei yüeh |
chamber music |
室内外 see styles |
shitsunaigai しつないがい |
(noun - becomes adjective with の) indoor and outdoor |
室内楽 see styles |
shitsunaigaku しつないがく |
chamber music |
室内池 see styles |
murouchinoike / murochinoike むろうちのいけ |
(place-name) Murouchinoike |
室内灯 see styles |
shitsunaitou / shitsunaito しつないとう |
room light; interior light |
室内犬 see styles |
shitsunaiken しつないけん |
(See 室外犬) indoor dog; dog kept indoors; house dog |
室内着 see styles |
shitsunaigi しつないぎ |
(See 部屋着) loungewear; comfortable clothing worn at home |
室河内 see styles |
murogouchi / murogochi むろごうち |
(place-name) Murogouchi |
室谷内 see styles |
muroyachi むろやち |
(surname) Muroyachi |
宮の内 see styles |
miyanouchi / miyanochi みやのうち |
(place-name) Miyanouchi |
宮之内 see styles |
miyanouchi / miyanochi みやのうち |
(place-name, surname) Miyanouchi |
宮内乙 see styles |
miyauchikinoto みやうちきのと |
(person) Miyauchi Kinoto |
宮内前 see styles |
miyauchimae みやうちまえ |
(place-name) Miyauchimae |
宮内原 see styles |
miyauchihara みやうちはら |
(place-name) Miyauchihara |
宮内官 see styles |
kunaikan くないかん |
court officer (from the Imperial Household Department) |
宮内寺 see styles |
nyoubouji / nyoboji にょうぼうじ |
(place-name) Nyoubouji |
宮内川 see styles |
miyauchigawa みやうちがわ |
(place-name) Miyauchigawa |
宮内庁 see styles |
kunaichou / kunaicho くないちょう |
Imperial Household Agency; (o) Imperial Household Agency |
宮内洋 see styles |
miyauchihiroshi みやうちひろし |
(person) Miyauchi Hiroshi (1945.6.14-) |
宮内淳 see styles |
miyauchijun みやうちじゅん |
(person) Miyauchi Jun (1950.5.28-) |
宮内町 see styles |
miyauchimachi みやうちまち |
(personal name) Miyauchimachi |
宮内省 see styles |
kunaishou / kunaisho くないしょう |
(obsolete) (See 宮内庁) Department of the Imperial Household |
宮内聡 see styles |
miyauchisatoshi みやうちさとし |
(person) Miyauchi Satoshi |
宮内谷 see styles |
miyauchidani みやうちだに |
(place-name) Miyauchidani |
宮垣内 see styles |
miyagaichi みやがいち |
(surname) Miyagaichi |
宮川内 see styles |
miyagawauchi みやがわうち |
(place-name) Miyagawauchi |
宮河内 see styles |
miyagouchi / miyagochi みやごうち |
(place-name) Miyagouchi |
宮谷内 see styles |
miyayachi みややち |
(surname) Miyayachi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "内" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.