Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26498 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...250251252253254255256257258259260...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

芋の子を洗うよう

see styles
 imonokooarauyou / imonokooarauyo
    いものこをあらうよう
(exp,adj-na) (idiom) (See 芋を洗うよう) with people jostling against one another; teeming; heaving; jam-packed

菟道稚郎子皇子墓

see styles
 ujinowakeiratsukonomikohaka / ujinowakeratsukonomikohaka
    うじのわけいらつこのみこはか
(place-name) Ujinowakeiratsukonomikohaka

藤子・F・不二雄

see styles
 fujikoefufujio
    ふじこエフふじお
(person) Fujiko F Fujio (1933.12.1-1996.9.23)

藤島ジュリー景子

see styles
 fujishimajuriikeiko / fujishimajurikeko
    ふじしまジュリーけいこ
(person) Julie Keiko Fujishima (1966.7.20-)

蘇婆呼童子請問經


苏婆呼童子请问经

see styles
sū pó hū tóng zǐ qǐng wèn jīng
    su1 po2 hu1 tong2 zi3 qing3 wen4 jing1
su p`o hu t`ung tzu ch`ing wen ching
    su po hu tung tzu ching wen ching
 Sobako dōji shōmon gyō
Tantra of the Questions of Subāhu

蜘蛛の子を散らす

see styles
 kumonokoochirasu
    くものこをちらす
(exp,v5s) to scatter in all directions (like baby spiders)

血管内皮増殖因子

see styles
 kekkannaihizoushokuinshi / kekkannaihizoshokuinshi
    けっかんないひぞうしょくいんし
(See VEGF) vascular endothelial growth factor; VEGF

西京極西団子田町

see styles
 nishikyougokunishidangodenchou / nishikyogokunishidangodencho
    にしきょうごくにしだんごでんちょう
(place-name) Nishikyōgokunishidangodenchō

西安電子科技大学

see styles
 seiandenshikagidaigaku / seandenshikagidaigaku
    せいあんでんしかぎだいがく
(org) Xidian University; (o) Xidian University

西安電子科技大學


西安电子科技大学

see styles
xī ān diàn zǐ kē jì dà xué
    xi1 an1 dian4 zi3 ke1 ji4 da4 xue2
hsi an tien tzu k`o chi ta hsüeh
    hsi an tien tzu ko chi ta hsüeh
Xidian University

親が親なら子も子

see styles
 oyagaoyanarakomoko
    おやがおやならこもこ
(expression) what can you expect from a child with parents like that?; such parents, such children

親に似ぬ子は鬼子

see styles
 oyanininukohaonigo
    おやににぬこはおにご
(expression) (proverb) like father, like son; a child who does not resemble their parents is a changeling

親の恩は子で送る

see styles
 oyanoonhakodeokuru
    おやのおんはこでおくる
(expression) (proverb) one's debt to one's parents is best repaid by giving them grandchildren

識別子オクテット

see styles
 shikibetsushiokutetto
    しきべつしオクテット
{comp} identifier octets

豊南女子短期大学

see styles
 toyonanjoshitankidaigaku
    とよなんじょしたんきだいがく
(org) Toyonan Women's Junior College; (o) Toyonan Women's Junior College

豊田前町古烏帽子

see styles
 toyotamaechoufurueboshi / toyotamaechofurueboshi
    とよたまえちょうふるえぼし
(place-name) Toyotamaechōfurueboshi

賢明女子学院短大

see styles
 kenmeijoshigakuintandai / kenmejoshigakuintandai
    けんめいじょしがくいんたんだい
(place-name) Kenmeijoshigakuintandai

赤子の手をねじる

see styles
 akagonoteonejiru
    あかごのてをねじる
(expression) (idiom) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's hand

赤子の手をひねる

see styles
 akagonoteohineru
    あかごのてをひねる
(expression) (idiom) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's hand

赤子の腕をねじる

see styles
 akagonoudeonejiru / akagonodeonejiru
    あかごのうでをねじる
(expression) (obscure) (idiom) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's arm

赤子の腕をひねる

see styles
 akagonoudeohineru / akagonodeohineru
    あかごのうでをひねる
(expression) (obscure) (idiom) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's arm

走査型電子顕微鏡

see styles
 sousagatadenshikenbikyou / sosagatadenshikenbikyo
    そうさがたでんしけんびきょう
scanning electron microscope; SEM

跡見学園女子大学

see styles
 atomigakuenjoshidaigaku
    あとみがくえんじょしだいがく
(org) Atomi University; (o) Atomi Gakuen Women's College

身上半如師子王相


身上半如师子王相

see styles
shēn shàng bàn rú shī zǐ wáng xiàng
    shen1 shang4 ban4 ru2 shi1 zi3 wang2 xiang4
shen shang pan ju shih tzu wang hsiang
 shin jōhan nyo shishi ō sō
the upper half of the body is like a lion king

近大豊岡女子短大

see styles
 kindaitoyookajoshitandai
    きんだいとよおかじょしたんだい
(org) Kindaitoyooka Women's Junior College; (o) Kindaitoyooka Women's Junior College

遺伝子組換え食品

see styles
 idenshikumikaeshokuhin
    いでんしくみかえしょくひん
genetically modified food; GM food

那須甲子有料道路

see styles
 nasukoushiyuuryoudouro / nasukoshiyuryodoro
    なすこうしゆうりょうどうろ
(place-name) Nasukoushiyūryōdōro

量子コンピュータ

see styles
 ryoushikonpyuuta / ryoshikonpyuta
    りょうしコンピュータ
{comp;physics} quantum computer

関西女子美術短大

see styles
 kansaijoshibijutsutandai
    かんさいじょしびじゅつたんだい
(place-name) Kansaijoshibijutsutandai

雄朝津間稚子宿禰

see styles
 oasazumawakugonosukune
    おあさづまわくごのすくね
(personal name) Oasazumawakugonosukune

電子ファイリング

see styles
 denshifairingu
    でんしファイリング
{comp} electronic filing

電子式卓上計算機

see styles
 denshishikitakujoukeisanki / denshishikitakujokesanki
    でんししきたくじょうけいさんき
(obsolete) (See 電卓) electronic desk calculator

電子書籍リーダー

see styles
 denshishosekiriidaa / denshishosekirida
    でんししょせきリーダー
e-reader; e-book reader

電子送稿システム

see styles
 denshisoukoushisutemu / denshisokoshisutemu
    でんしそうこうシステム
Electronic Data Interchange; EDI system; text transmission system

韓国原子力研究所

see styles
 kankokugenshiryokukenkyuujo / kankokugenshiryokukenkyujo
    かんこくげんしりょくけんきゅうじょ
(org) Korea Atomic Energy Research Institute; KAERI; (o) Korea Atomic Energy Research Institute; KAERI

駒沢女子短期大学

see styles
 komazawajoshitankidaigaku
    こまざわじょしたんきだいがく
(org) Komazawa Women's Junior College; (o) Komazawa Women’s Junior College

高浜原子力発電所

see styles
 takahamagenshiryokuhatsudensho
    たかはまげんしりょくはつでんしょ
(place-name) Takahama Nuclear Power Station

鳥取女子短期大学

see styles
 tottorijoshitankidaigaku
    とっとりじょしたんきだいがく
(org) Tottori Women's Junior College; (o) Tottori Women's Junior College

SOS子どもの村

see styles
 esuooesukodomonomura
    エスオーエスこどものむら
(o) SOS Children's Villages

Variations:
子種
子胤(rK)

see styles
 kodane
    こだね
(1) child; offspring; issue; (2) (See 精子) sperm; (one's) seed

Variations:
子守(P)
子守り

see styles
 komori
    こもり
(noun, transitive verb) looking after a baby; taking care of a baby; babysitting; babysitter

Variations:
子々孫々
子子孫孫

see styles
 shishisonson; shishisonzon
    ししそんそん; ししそんぞん
(yoji) one's descendants; one's offspring; posterity

Variations:
子子孫孫
子々孫々

see styles
 shishisonson
    ししそんそん
(yoji) one's descendants; one's offspring; posterity

Variations:
子孫代々
子孫代代

see styles
 shisondaidai
    しそんだいだい
generation after generation; (for) generations to come

Variations:
子宮頸癌
子宮頚癌

see styles
 shikyuukeigan / shikyukegan
    しきゅうけいがん
{med} cervical cancer

Variations:
子沢山
子だくさん

see styles
 kodakusan
    こだくさん
(n,adj-no,adj-na) having many children

Variations:
子海豹
子アザラシ

see styles
 koazarashi(海豹); koazarashi(azarashi)
    こあざらし(子海豹); こアザラシ(子アザラシ)
baby seal

子で子にならぬ時鳥

see styles
 kodekoninaranuhototogisu
    こでこにならぬほととぎす
(expression) (idiom) (obscure) no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child

子ども部屋おじさん

see styles
 kodomobeyaojisan
    こどもべやおじさん
(exp,n) parasite single male

子供騒げば雨が降る

see styles
 kodomosawagebaamegafuru / kodomosawagebamegafuru
    こどもさわげばあめがふる
(exp,v5r) (proverb) (traditional belief) if the kids make a racket outside, there will be rain

子宮内胎児発育遅延

see styles
 shikyuunaitaijihatsuikuchien / shikyunaitaijihatsuikuchien
    しきゅうないたいじはついくちえん
{med} intrauterine growth retardation; IUGR

子育てアドバイザー

see styles
 kosodateadobaizaa / kosodateadobaiza
    こそだてアドバイザー
child-rearing adviser; childcare consultant

判子(ateji)

see styles
 hanko(p); hanko
    はんこ(P); ハンコ
(kana only) (See 印鑑) seal (used in lieu of a signature); stamp; chop

Variations:
お子
御子(sK)

see styles
 oko
    おこ
(honorific or respectful language) (See 子・2) (another's) child

Variations:
刷毛
刷子(rK)

see styles
 hake; hake
    はけ; ハケ
brush (for painting, basting, etc.)

Variations:
勢子
列卒(rK)

see styles
 seko; sego
    せこ; せご
beater (on a hunt)

Variations:
厨子
廚子(oK)

see styles
 zushi
    ずし
(1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) (See 厨子棚) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (See 厨子甕) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors (in Okinawa)

Variations:
厨子
廚子(sK)

see styles
 zushi
    ずし
(1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) (See 厨子棚) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (See 厨子甕) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors (in Okinawa)

Variations:
砂(P)

砂子

see styles
 suna(砂, 沙)(p); isago
    すな(砂, 沙)(P); いさご
sand; grit

Variations:
穴子
海鰻(oK)

see styles
 anago
    あなご
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster)

Variations:
穴子
海鰻(rK)

see styles
 anago; anago
    あなご; アナゴ
(kana only) conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster); garden eel

Variations:
童子
童児(rK)

see styles
 douji / doji
    どうじ
boy; kid; child

Variations:
芥子
罌粟(rK)

see styles
 keshi; keshi
    ケシ; けし
(kana only) opium poppy (Papaver somniferum)

Variations:
芸子
藝子(oK)

see styles
 geiko / geko
    げいこ
(1) (ksb:) (See 芸者,芸妓) geisha; (2) (archaism) kabuki actor (esp. a young actor); (3) (archaism) person accomplished in the arts

Variations:
駅子
驛子(oK)

see styles
 ekishi
    えきし
(archaism) (hist) staff at a horse changing station during the ritsuryō period

プラス螺子(rK)

see styles
 purasuneji; purasuneji
    プラスねじ; プラスネジ
(kana only) (See プラスドライバー) cross-head screw; Phillips-head screw; Phillips screw

ボール螺子(rK)

see styles
 booruneji; booruneji
    ボールねじ; ボールネジ
(kana only) ball screw

Variations:
振り子(P)
振子

see styles
 furiko(p); shinshi(振)
    ふりこ(P); しんし(振子)
pendulum

螺子ポンプ(rK)

see styles
 nejiponpu
    ねじポンプ
(kana only) screw pump

Variations:
雲雀(P)
告天子

see styles
 hibari(p); kokutenshi(告天); koutenshi(告天); hibari / hibari(p); kokutenshi(告天); kotenshi(告天); hibari
    ひばり(P); こくてんし(告天子); こうてんし(告天子); ヒバリ
(1) (kana only) skylark (Alauda arvensis); (2) (こうてんし only) Mongolian lark (Melanocorypha mongolica)

Variations:

吹子
吹革

see styles
 fuigo; fuigo
    ふいご; フイゴ
(kana only) (pair of) bellows

Variations:
五倍子
付子
附子

see styles
 fushi; gobaishi(五倍)
    ふし; ごばいし(五倍子)
(ふし is a gikun reading of 五倍子) sumac gallnut

Variations:
碍子
がい子
礙子

see styles
 gaishi
    がいし
(kana only) insulator

Variations:
鰡子
烏魚子
鱲子

see styles
 karasumi; karasumi
    からすみ; カラスミ
(kana only) dried mullet roe

Variations:
β粒子
ベータ粒子

see styles
 beetaryuushi / beetaryushi
    ベータりゅうし
{physics} beta particle

Variations:
ミュー粒子
μ粒子

see styles
 myuuryuushi / myuryushi
    ミューりゅうし
{physics} muon

Variations:
お伽草子
御伽草子

see styles
 otogizoushi / otogizoshi
    おとぎぞうし
(See 伽草子) fairy-tale book

Variations:
お子さん
御子さん

see styles
 okosan
    おこさん
(honorific or respectful language) child

Variations:
お茶の子
御茶の子

see styles
 ochanoko
    おちゃのこ
(1) cinch; pushover; easy matter; piece of cake; (2) light snack; cake served with tea

Variations:
こじし座
小獅子座

see styles
 kojishiza
    こじしざ
{astron} Leo Minor (constellation); the Small Lion

Variations:
しゃくし菜
杓子菜

see styles
 shakushina; shakushina
    しゃくしな; シャクシナ
(See チンゲンサイ) bok choy; pak choi

Variations:
ねじ切り
螺子切り

see styles
 nejikiri
    ねじきり
screw cutter; thread cutting

Variations:
むかご飯
零余子飯

see styles
 mukagomeshi; nukagomeshi(零余飯)
    むかごめし; ぬかごめし(零余子飯)
{food} (See むかご) cooked rice with yam bulblets

Variations:
ゆず風呂
柚子風呂

see styles
 yuzuburo
    ゆずぶろ
(See ゆず湯) yuzu bath; hot citron bath

Variations:
サゴ椰子
沙穀椰子

see styles
 sagoyashi(sago椰); sagoyashi(沙穀椰); sagoyashi
    サゴやし(サゴ椰子); さごやし(沙穀椰子); サゴヤシ
(kana only) sago palm (Metroxylon sagu)

Variations:
チャラ子
ちゃら子

see styles
 charako(chara); charako(chara)
    チャラこ(チャラ子); ちゃらこ(ちゃら子)
(See チャラ男・チャラお) frivolous, flighty woman; good-time girl

Variations:
ドジっ子
ドジっ娘

see styles
 dojikko
    ドジっこ
(slang) clumsy girl

Variations:
ヤシの実
椰子の実

see styles
 yashinomi(yashino実); yashinomi(椰no実)
    ヤシのみ(ヤシの実); やしのみ(椰子の実)
coconut

Variations:
五倍子蜂
没食子蜂

see styles
 fushibachi
    ふしばち
(rare) gall wasp (any insect of family Cynipidae)

Variations:
仮名草子
仮名草紙

see styles
 kanazoushi / kanazoshi
    かなぞうし
(hist) kanazōshi; early Edo-period genre written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji, primarily intended for women and children

Variations:
十字ねじ
十字螺子

see styles
 juujineji / jujineji
    じゅうじねじ
(See プラス螺子・プラスねじ) cross-head screw; Phillips-head screw; Phillips screw

Variations:
妻子眷属
妻子眷族

see styles
 saishikenzoku
    さいしけんぞく
(yoji) one's wife, children, and other relations; one's whole family

Variations:
安楽椅子
安楽いす

see styles
 anrakuisu
    あんらくいす
easy chair; armchair

Variations:
家なき子
家無き子

see styles
 ienakiko
    いえなきこ
(work) Nobody's Boy (1878 novel by H-H Malot); The Adventures of Remi; Sans Famille

Variations:
小マダム
子マダム

see styles
 komadamu; komadamu
    こマダム; コマダム
(slang) (kana only) little madam; young and fashion-conscious woman married to a high-earning man

Variations:
愛嬌黒子
愛敬黒子

see styles
 aikyoubokuro / aikyobokuro
    あいきょうぼくろ
beauty spot

Variations:
手すり子
手摺り子

see styles
 tesuriko
    てすりこ
baluster; banister

Variations:
摘み捻子
撮み捻子

see styles
 tsumamineji
    つまみねじ
(kana only) thumbscrew

Variations:
椀子蕎麦
椀子そば

see styles
 wankosoba
    わんこそば
(kana only) soba noodles in broth served continuously so that the guest or customer never has an empty bowl

Variations:
浮世草子
浮世草紙

see styles
 ukiyozoushi / ukiyozoshi
    うきよぞうし
(hist) ukiyo-zōshi; Edo-period genre of literature depicting everyday life of the merchant class

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...250251252253254255256257258259260...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary