There are 2938 total results for your 化 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高付加価値化 see styles |
koufukakachika / kofukakachika こうふかかちか |
adding of value |
高分子化合物 see styles |
koubunshikagoubutsu / kobunshikagobutsu こうぶんしかごうぶつ |
high molecular compound |
高負荷容量化 see styles |
koufukayouryouka / kofukayoryoka こうふかようりょうか |
high capacity; high load capacity; high load carrying capacity |
黃酮類化合物 黄酮类化合物 see styles |
huáng tóng lèi huà hé wù huang2 tong2 lei4 hua4 he2 wu4 huang t`ung lei hua ho wu huang tung lei hua ho wu |
flavonoid (chemistry) |
化けの皮をはぐ see styles |
bakenokawaohagu ばけのかわをはぐ |
(exp,v5g) (idiom) to unmask (someone's true nature) |
化けの皮を剥ぐ see styles |
bakenokawaohagu ばけのかわをはぐ |
(exp,v5g) (idiom) to unmask (someone's true nature) |
化けの皮を現す see styles |
bakenokawaoarawasu ばけのかわをあらわす |
(exp,v5s) (idiom) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character |
化学エネルギー see styles |
kagakuenerugii / kagakuenerugi かがくエネルギー |
chemical energy |
化学物質過敏症 see styles |
kagakubusshitsukabinshou / kagakubusshitsukabinsho かがくぶっしつかびんしょう |
chemical sensitivity |
化學戰劑檢毒箱 化学战剂检毒箱 see styles |
huà xué zhàn jì jiǎn dú xiāng hua4 xue2 zhan4 ji4 jian3 du2 xiang1 hua hsüeh chan chi chien tu hsiang |
chemical detection kit |
化石エネルギー see styles |
kasekienerugii / kasekienerugi かせきエネルギー |
fossil energy |
化膿レンサ球菌 see styles |
kanourensakyuukin / kanorensakyukin かのうレンサきゅうきん |
Streptococcus pyogenes (bacterium that causes group A streptococcal infections) |
化隆回族自治縣 化隆回族自治县 see styles |
huà lóng huí zú zì zhì xiàn hua4 long2 hui2 zu2 zi4 zhi4 xian4 hua lung hui tsu tzu chih hsien |
Hualong Huizu Autonomous County in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
Variations: |
nikyokuka にきょくか |
(n,vs,vi) bipolarization; bipolarisation |
Variations: |
kijunka きじゅんか |
(noun/participle) normalization; normalisation |
Variations: |
ooshike おおしけ |
(noun - becomes adjective with の) (1) very stormy weather (at sea); (2) very poor catch of fish (due to stormy seas) |
Variations: |
fukajou / fukajo ふかじょう |
hatchery |
Variations: |
hikabutsu ひかぶつ |
{chem} arsenide |
Variations: |
shinkakei / shinkake しんかけい |
evolved form; developed form |
Variations: |
doukegata / dokegata どうけがた |
dōkegata (kabuki jester) |
Variations: |
sankaen さんかえん |
{chem} (See 還元炎) oxidizing flame |
Variations: |
chinseika / chinseka ちんせいか |
(noun/participle) calming down; quieting down |
Variations: |
kaikadon; kaikadonburi かいかどん; かいかどんぶり |
{food} bowl of rice topped with beef (or pork) and egg |
さけますふ化場 see styles |
sakemasufukajou / sakemasufukajo さけますふかじょう |
(place-name) Sakemasufukajō |
インスタンス化 see styles |
insutansuka インスタンスか |
(noun/participle) {comp} instantiation (in object-oriented programming) |
オホーツク文化 see styles |
ohootsukubunka オホーツクぶんか |
Okhotsk culture |
キレート化合物 see styles |
kireetokagoubutsu / kireetokagobutsu キレートかごうぶつ |
chelate compound |
コモディティ化 see styles |
komoditika コモディティか |
(noun/participle) commoditization; commodification |
コンピュータ化 see styles |
konpyuutaka / konpyutaka コンピュータか |
(noun/participle) {comp} computerization; computerisation |
ディスク二重化 see styles |
disukunijuuka / disukunijuka ディスクにじゅうか |
{comp} disk duplexing |
データベース化 see styles |
deetabeesuka データベースか |
(noun/participle) {comp} making (information) into a database; creating a database (from information); entering into a database |
ドーナツ化現象 see styles |
doonatsukagenshou / doonatsukagensho ドーナツかげんしょう |
doughnut phenomenon; combination of urban sprawl and inner-city decay |
ノーベル化学賞 see styles |
nooberukagakushou / nooberukagakusho ノーベルかがくしょう |
Nobel Prize in Chemistry |
ハリマ化成工場 see styles |
harimakaseikoujou / harimakasekojo ハリマかせいこうじょう |
(place-name) Harimakasei Factory |
フィンランド化 see styles |
finrandoka フィンランドか |
(n,vs,vi) {politics} Finlandization |
フェムト秒化学 see styles |
femutobyoukagaku / femutobyokagaku フェムトびょうかがく |
femtosecond chemistry; femtochemistry |
ブロック化因数 see styles |
burokkukainsuu / burokkukainsu ブロックかいんすう |
{comp} blocking factor |
ポリ塩化ビニル see styles |
porienkabiniru ポリえんかビニル |
{chem} polyvinyl chloride; PVC |
マクドナルド化 see styles |
makudonarudoka マクドナルドか |
(noun/participle) McDonaldization (institutions in society becoming standardized and focused on efficiency and predictability) |
ヤマト化学工場 see styles |
yamatokagakukoujou / yamatokagakukojo ヤマトかがくこうじょう |
(place-name) Yamatokagaku Factory |
ヨウ化カリウム see styles |
youkakariumu / yokakariumu ヨウかカリウム |
potassium iodide; KI |
一酸化炭素中毒 see styles |
issankatansochuudoku / issankatansochudoku いっさんかたんそちゅうどく |
{med} carbon monoxide poisoning |
一酸化炭素細菌 see styles |
issankatansosaikin いっさんかたんそさいきん |
carbon monoxide bacteria |
三保文化ランド see styles |
mihobunkarando みほぶんかランド |
(place-name) Mihobunkarando |
三菱化学研究所 see styles |
mitsubishikagakukenkyuujo / mitsubishikagakukenkyujo みつびしかがくけんきゅうじょ |
(place-name) Mitsubishikagakukenkyūjo |
三菱油化研究所 see styles |
mitsubishiyukakenkyuujo / mitsubishiyukakenkyujo みつびしゆかけんきゅうじょ |
(place-name) Mitsubishiyukakenkyūjo |
下位範疇化原理 see styles |
kaihanchuukagenri / kaihanchukagenri かいはんちゅうかげんり |
subcategorization principle; subcategorisation principle |
下位範疇化素性 see styles |
kaihanchuukasosei / kaihanchukasose かいはんちゅうかそせい |
subcategorization feature; subcategorisation feature |
不活化ワクチン see styles |
fukatsukawakuchin ふかつかワクチン |
{med} inactivated vaccine |
不飽和炭化水素 see styles |
fuhouwatankasuiso / fuhowatankasuiso ふほうわたんかすいそ |
unsaturated hydrocarbon |
世界文化遺產地 世界文化遗产地 see styles |
shì jiè wén huà yí chǎn dì shi4 jie4 wen2 hua4 yi2 chan3 di4 shih chieh wen hua i ch`an ti shih chieh wen hua i chan ti |
World Heritage site |
中国民主化運動 see styles |
chuugokuminshukaundou / chugokuminshukaundo ちゅうごくみんしゅかうんどう |
pro-democracy movement in China |
九品安養之化生 九品安养之化生 see styles |
jiǔ pǐn ān yǎng zhī huà shēng jiu3 pin3 an1 yang3 zhi1 hua4 sheng1 chiu p`in an yang chih hua sheng chiu pin an yang chih hua sheng ku hon anyō no keshō |
Those born by transformation from the (heavenly) lotus into the ninefold 安養 Paradise, idem 九品淨土. |
九州陶磁文化館 see styles |
kyuushuutoujibunkakan / kyushutojibunkakan きゅうしゅうとうじぶんかかん |
(place-name) Kyūshuutoujibunkakan |
二酸化マンガン see styles |
nisankamangan にさんかマンガン |
manganese dioxide (MnO2) |
二酸化炭素固定 see styles |
nisankatansokotei / nisankatansokote にさんかたんそこてい |
{biochem} (See 炭素固定) carbon dioxide fixation |
住友化学研究所 see styles |
sumitomokagakukenkyuujo / sumitomokagakukenkyujo すみともかがくけんきゅうじょ |
(place-name) Sumitomokagakukenkyūjo |
保土谷化学工場 see styles |
hodoyakagakukoujou / hodoyakagakukojo ほどやかがくこうじょう |
(place-name) Hodoyakagaku Factory |
光化学スモッグ see styles |
koukagakusumoggu / kokagakusumoggu こうかがくスモッグ |
photochemical smog |
動物化石博物館 see styles |
doubutsukasekihakubutsukan / dobutsukasekihakubutsukan どうぶつかせきはくぶつかん |
(place-name) Doubutsukaseki Museum |
北方文化博物館 see styles |
kitakatabunkahakubutsukan きたかたぶんかはくぶつかん |
(place-name) Kitakata Cultural Museum |
千代田化工建設 see styles |
chiyodakakoukensetsu / chiyodakakokensetsu ちよだかこうけんせつ |
(company) Chiyoda Corporation; (c) Chiyoda Corporation |
南九州化学工場 see styles |
minamikyuushuukagakukoujou / minamikyushukagakukojo みなみきゅうしゅうかがくこうじょう |
(place-name) Minamikyūshuukagaku Factory |
国立老化研究所 see styles |
kokuritsuroukakenkyuujo / kokuritsurokakenkyujo こくりつろうかけんきゅうじょ |
(org) National Institute on Aging; (o) National Institute on Aging |
国際標準化機構 see styles |
kokusaihyoujunkakikou / kokusaihyojunkakiko こくさいひょうじゅんかきこう |
International Organization for Standardization; ISO; (o) International Organization for Standardization; ISO |
國際標準化組織 国际标准化组织 see styles |
guó jì biāo zhǔn huà zǔ zhī guo2 ji4 biao1 zhun3 hua4 zu3 zhi1 kuo chi piao chun hua tsu chih |
International Organization for Standardization (ISO) |
地球温暖化係数 see styles |
chikyuuondankakeisuu / chikyuondankakesu ちきゅうおんだんかけいすう |
global warming potential; GWP |
地球温暖化防止 see styles |
chikyuuondankaboushi / chikyuondankaboshi ちきゅうおんだんかぼうし |
prevention of global warming |
塩化アンチモン see styles |
enkaanchimon / enkanchimon えんかアンチモン |
antimony chloride |
塩化カルシウム see styles |
enkakarushiumu えんかカルシウム |
calcium chloride |
塩化コバルト紙 see styles |
enkakobarutoshi えんかコバルトし |
cobalt chloride paper |
塩化ナトリウム see styles |
enkanatoriumu えんかナトリウム |
{chem} sodium chloride; salt |
塩化ビニル樹脂 see styles |
enkabinirujushi えんかビニルじゅし |
(See ポリ塩化ビニル) polyvinyl chloride; PVC; vinyl chloride resin |
夜宮の大珪化木 see styles |
yomiyanoookeikaboku / yomiyanoookekaboku よみやのおおけいかぼく |
(place-name) Yomiyanoookeikaboku |
大化瑤族自治縣 大化瑶族自治县 see styles |
dà huà yáo zú zì zhì xiàn da4 hua4 yao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ta hua yao tsu tzu chih hsien |
Dahua Yao Autonomous County in Hezhou 賀州|贺州[He4 zhou1], Guangxi |
如幻化等平等性 see styles |
rú huàn huà děng píng děng xìng ru2 huan4 hua4 deng3 ping2 deng3 xing4 ju huan hua teng p`ing teng hsing ju huan hua teng ping teng hsing nyo genke tō byōdō shō |
the equality in nature of illusory transformations |
嵯峨鳥居本化野 see styles |
sagatoriimotoadashino / sagatorimotoadashino さがとりいもとあだしの |
(place-name) Sagatoriimotoadashino |
市街化調整区域 see styles |
shigaikachouseikuiki / shigaikachosekuiki しがいかちょうせいくいき |
{law} urbanization control area; urban control area; zoning district where most types of construction is heavily restricted |
弗化カルシウム see styles |
fukkakarushiumu ふっかカルシウム |
calcium fluoride (CaF2) |
形態機能的変化 see styles |
keitaikinoutekihenka / ketaikinotekihenka けいたいきのうてきへんか |
morphofunctional modifications |
德國標準化學會 德国标准化学会 see styles |
dé guó biāo zhǔn huà xué huì de2 guo2 biao1 zhun3 hua4 xue2 hui4 te kuo piao chun hua hsüeh hui |
Deutsches Institut für Normung e.V. (DIN); German Institute for Standardization |
急性氰化物中毒 see styles |
jí xìng qíng huà wù zhōng dú ji2 xing4 qing2 hua4 wu4 zhong1 du2 chi hsing ch`ing hua wu chung tu chi hsing ching hua wu chung tu |
acute cyanide poisoning |
戲劇化人格違常 戏剧化人格违常 see styles |
xì jù huà rén gé wéi cháng xi4 ju4 hua4 ren2 ge2 wei2 chang2 hsi chü hua jen ko wei ch`ang hsi chü hua jen ko wei chang |
histrionic personality disorder (HPD) |
手塚治虫文化賞 see styles |
tezukaosamubunkashou / tezukaosamubunkasho てづかおさむぶんかしょう |
Tezuka Osamu Cultural Prize |
数学的モデル化 see styles |
suugakutekimoderuka / sugakutekimoderuka すうがくてきモデルか |
{comp} mathematic modelling |
文化依存症候群 see styles |
bunkaisonshoukougun / bunkaisonshokogun ぶんかいそんしょうこうぐん |
{med} culture-bound syndrome |
文化圏固有動作 see styles |
bunkakenkoyuudousa / bunkakenkoyudosa ぶんかけんこゆうどうさ |
{comp} locale-specific behavior |
文化的多元主義 see styles |
bunkatekitagenshugi ぶんかてきたげんしゅぎ |
cultural pluralism |
新日本化学工場 see styles |
shinnipponkagakukoujou / shinnipponkagakukojo しんにっぽんかがくこうじょう |
(place-name) Shinnipponkagaku Factory |
新日鉄化学工場 see styles |
shinnittetsukagakukoujou / shinnittetsukagakukojo しんにってつかがくこうじょう |
(place-name) Shinnittetsukagaku Factory |
日之出化学工場 see styles |
hinodekagakukoujou / hinodekagakukojo ひのでかがくこうじょう |
(place-name) Hinodekagaku Factory |
日本重化学工場 see styles |
nihonjuukagakukoujou / nihonjukagakukojo にほんじゅうかがくこうじょう |
(place-name) Nihonjuukagaku Factory |
日本重化学工業 see styles |
nihonjuukagakukougyou / nihonjukagakukogyo にほんじゅうかがくこうぎょう |
(place-name) Nihonjuukagakukougyou |
旭化成化薬工場 see styles |
asahikaseikayakukoujou / asahikasekayakukojo あさひかせいかやくこうじょう |
(place-name) Asahikaseikayaku Factory |
旭化成千葉工場 see styles |
asahikaseichibakoujou / asahikasechibakojo あさひかせいちばこうじょう |
(place-name) Asahikaseichiba Factory |
旭化成大分工場 see styles |
asahikaseiooitakoujou / asahikaseooitakojo あさひかせいおおいたこうじょう |
(place-name) Asahikaseiooita Factory |
旭化成岩国工場 see styles |
asahikaseiiwakunikoujou / asahikasewakunikojo あさひかせいいわくにこうじょう |
(place-name) Asahikaseiiwakuni Factory |
旭化成工業工場 see styles |
asahikaseikougyoukoujou / asahikasekogyokojo あさひかせいこうぎょうこうじょう |
(place-name) Asahikasei Manufacturing Plant |
旭化成株式会社 see styles |
asahikaseikabushikigaisha / asahikasekabushikigaisha あさひかせいかぶしきがいしゃ |
(org) Asahi Kasei Corporation; (o) Asahi Kasei Corporation |
旭化成水島工場 see styles |
asahikaseimizushimakoujou / asahikasemizushimakojo あさひかせいみずしまこうじょう |
(place-name) Asahikaseimizushima Factory |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "化" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.