Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7009 total results for your search. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不二誉

see styles
 fujiyo
    ふじよ
(female given name) Fujiyo

不二越

see styles
 fujikoshi
    ふじこし
(place-name) Fujikoshi

不二郎

see styles
 fujirou / fujiro
    ふじろう
(male given name) Fujirō

不二門


不二门

see styles
bù èr mén
    bu4 er4 men2
pu erh men
 fujimon
    ふじもん
(surname) Fujimon
gate of non-duality

不二雄

see styles
 fujio
    ふじお
(given name) Fujio

不二香

see styles
 fujika
    ふじか
(female given name) Fujika

不二麿

see styles
 fujimaro
    ふじまろ
(given name) Fujimaro

与二郎

see styles
 yojirou / yojiro
    よじろう
(male given name) Yojirō

与四二

see styles
 yoshiji
    よしじ
(given name) Yoshiji

丙二醇

see styles
bǐng èr chún
    bing3 er4 chun2
ping erh ch`un
    ping erh chun
propylene glycol; propane-1,2-diol C3H6(OH)2

丞二朗

see styles
 sukejirou / sukejiro
    すけじろう
(male given name) Sukejirō

丞二郎

see styles
 sukejirou / sukejiro
    すけじろう
(male given name) Sukejirō

中二俣

see styles
 nakafutamata
    なかふたまた
(place-name) Nakafutamata

中二十

see styles
 nakaniju
    なかにじゅっ
(place-name) Nakaniju

中二子

see styles
 nakafutago
    なかふたご
(place-name) Nakafutago

中二朗

see styles
 juujirou / jujiro
    じゅうじろう
(male given name) Juujirō

中二病

see styles
zhōng èr bìng
    zhong1 er4 bing4
chung erh ping
 chuunibyou / chunibyo
    ちゅうにびょう
(neologism) strange behavior characteristic of a teenager going through puberty (loanword from Japanese "chūnibyō")
(slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness

中二郎

see styles
 juujirou / jujiro
    じゅうじろう
(male given name) Juujirō

中二階

see styles
 chuunikai / chunikai
    ちゅうにかい
mezzanine floor

中井二

see styles
 nakaini
    なかいに
(place-name) Nakaini

乃二雄

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

久二一

see styles
 kunikazu
    くにかず
(personal name) Kunikazu

久二三

see styles
 kunizou / kunizo
    くにぞう
(given name) Kunizou

久二代

see styles
 kuniyo
    くによ
(personal name) Kuniyo

久二夫

see styles
 kunio
    くにお
(given name) Kunio

久二子

see styles
 kuniko
    くにこ
(female given name) Kuniko

久二男

see styles
 kunio
    くにお
(male given name) Kunio

久二郎

see styles
 hisajirou / hisajiro
    ひさじろう
(male given name) Hisajirō

久二雄

see styles
 kunio
    くにお
(given name) Kunio

乙二子

see styles
 otsufutago
    おつふたご
(place-name) Otsufutago

乙二朗

see styles
 otojirou / otojiro
    おとじろう
(male given name) Otojirō

乙二郎

see styles
 otojirou / otojiro
    おとじろう
(male given name) Otojirō

乙二醇

see styles
yǐ èr chún
    yi3 er4 chun2
i erh ch`un
    i erh chun
glycol; ethylene glycol C2H4(OH)2 (antifreeze)

九二一

see styles
 kuniichi / kunichi
    くにいち
(given name) Kuniichi

九二三

see styles
 kunimitsu
    くにみつ
(personal name) Kunimitsu

九二五

see styles
 kunigo
    くにご
(personal name) Kunigo

九二八

see styles
 kuniya
    くにや
(given name) Kuniya

九二吉

see styles
 kunikichi
    くにきち
(personal name) Kunikichi

九二夜

see styles
 kuniyo
    くによ
(personal name) Kuniyo

九二夫

see styles
 kunio
    くにお
(given name) Kunio

九二子

see styles
 kuniko
    くにこ
(female given name) Kuniko

九二男

see styles
 kunio
    くにお
(male given name) Kunio

九二雄

see styles
 kunio
    くにお
(given name) Kunio

九十二

see styles
 tsukuji
    つくじ
(given name) Tsukuji

乾二郎

see styles
 kenjirou / kenjiro
    けんじろう
(male given name) Kenjirō

亀二朗

see styles
 kamejirou / kamejiro
    かめじろう
(male given name) Kamejirō

亀二郎

see styles
 kamejirou / kamejiro
    かめじろう
(male given name) Kamejirō

五二七

see styles
 ifuna
    いふな
(given name) Ifuna

五二郎

see styles
 gojirou / gojiro
    ごじろう
(male given name) Gojirō

五十二

see styles
 isotsugu
    いそつぐ
(given name) Isotsugu

亘二朗

see styles
 koujirou / kojiro
    こうじろう
(male given name) Kōjirō

亘二郎

see styles
 koujirou / kojiro
    こうじろう
(male given name) Kōjirō

亥十二

see styles
 isoji
    いそじ
(given name) Isoji

享二朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

享二郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

京二朗

see styles
 keijirou / kejiro
    けいじろう
(male given name) Keijirō

京二胡

see styles
jīng èr hú
    jing1 er4 hu2
ching erh hu
jing'erhu, a two-stringed fiddle intermediate in size and pitch between the jinghu 京胡 and erhu 胡, used to accompany Chinese opera; also called 京胡

京二郎

see styles
 keijirou / kejiro
    けいじろう
(male given name) Keijirō

亭二郎

see styles
 teijirou / tejiro
    ていじろう
(male given name) Teijirō

亮二朗

see styles
 sukejirou / sukejiro
    すけじろう
(male given name) Sukejirō

亮二郎

see styles
 ryoujirou / ryojiro
    りょうじろう
(male given name) Ryōjirō

仁二郎

see styles
 hitojirou / hitojiro
    ひとじろう
(male given name) Hitojirō

今朝二

see styles
 kesaji
    けさじ
(personal name) Kesaji

今柊二

see styles
 kontouji / kontoji
    こんとうじ
(person) Kon Touji

介二朗

see styles
 sukejirou / sukejiro
    すけじろう
(male given name) Sukejirō

介二郎

see styles
 sukejirou / sukejiro
    すけじろう
(male given name) Sukejirō

仙二朗

see styles
 senjirou / senjiro
    せんじろう
(male given name) Senjirō

仙二郎

see styles
 senjirou / senjiro
    せんじろう
(male given name) Senjirō

代二郎

see styles
 daijirou / daijiro
    だいじろう
(male given name) Daijirō

令二朗

see styles
 reijirou / rejiro
    れいじろう
(male given name) Reijirō

令二郎

see styles
 reijirou / rejiro
    れいじろう
(male given name) Reijirō

仲二朗

see styles
 nakajirou / nakajiro
    なかじろう
(male given name) Nakajirō

仲二見

see styles
 nakafutami
    なかふたみ
(surname) Nakafutami

仲二郎

see styles
 nakajirou / nakajiro
    なかじろう
(male given name) Nakajirō

伊佐二

see styles
 isaji
    いさじ
(personal name) Isaji

会二朗

see styles
 kaijirou / kaijiro
    かいじろう
(male given name) Kaijirō

会二郎

see styles
 kaijirou / kaijiro
    かいじろう
(male given name) Kaijirō

伝二郎

see styles
 denjirou / denjiro
    でんじろう
(male given name) Denjirō

伴二郎

see styles
 banjirou / banjiro
    ばんじろう
(male given name) Banjirō

伶二郎

see styles
 reijirou / rejiro
    れいじろう
(male given name) Reijirō

伸二朗

see styles
 shinjirou / shinjiro
    しんじろう
(male given name) Shinjirō

伸二郎

see styles
 shinjirou / shinjiro
    しんじろう
(male given name) Shinjirō

佃亮二

see styles
 tsukudaryouji / tsukudaryoji
    つくだりょうじ
(person) Tsukuda Ryōji (1931.5.7-)

佐久二

see styles
 sakuji
    さくじ
(personal name) Sakuji

佐二朗

see styles
 sajuurou / sajuro
    さじゅうろう
(personal name) Sajuurou

佐二木

see styles
 sajiki
    さじき
(surname) Sajiki

佐二郎

see styles
 sajirou / sajiro
    さじろう
(male given name) Sajirō

佐玖二

see styles
 sakuji
    さくじ
(personal name) Sakuji

佑二朗

see styles
 sukejirou / sukejiro
    すけじろう
(male given name) Sukejirō

佑二郎

see styles
 yuujirou / yujiro
    ゆうじろう
(male given name) Yūjirō

作二朗

see styles
 sakujirou / sakujiro
    さくじろう
(male given name) Sakujirō

作二郎

see styles
 sakujirou / sakujiro
    さくじろう
(male given name) Sakujirō

佳二子

see styles
 kajiko
    かじこ
(female given name) Kajiko

佳二朗

see styles
 keijirou / kejiro
    けいじろう
(male given name) Keijirō

佳二郎

see styles
 keijirou / kejiro
    けいじろう
(male given name) Keijirō

佳津二

see styles
 katsuji
    かつじ
(given name) Katsuji

侃二郎

see styles
 kanjirou / kanjiro
    かんじろう
(male given name) Kanjirō

供二郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

俊二郎

see styles
 toshijirou / toshijiro
    としじろう
(male given name) Toshijirō

保二郎

see styles
 yasujirou / yasujiro
    やすじろう
(male given name) Yasujirō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "二" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary