There are 6116 total results for your 国 search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国際試合 see styles |
kokusaijiai こくさいじあい |
international game; international match |
国際試薬 see styles |
kokusaishiyaku こくさいしやく |
(org) International Reagents Corporation; (o) International Reagents Corporation |
国際警察 see styles |
kokusaikeisatsu / kokusaikesatsu こくさいけいさつ |
international police |
国際貢献 see styles |
kokusaikouken / kokusaikoken こくさいこうけん |
international contribution; contributing to the wider world |
国際貨物 see styles |
kokusaikamotsu こくさいかもつ |
international cargo |
国際貿易 see styles |
kokusaiboueki / kokusaiboeki こくさいぼうえき |
international trade; international trading |
国際送金 see styles |
kokusaisoukin / kokusaisokin こくさいそうきん |
international money transfer; overseas remittance |
国際通り see styles |
kokusaidouri / kokusaidori こくさいどうり |
(place-name) Kokusaidouri |
国際通話 see styles |
kokusaitsuuwa / kokusaitsuwa こくさいつうわ |
{comp} international call |
国際通貨 see styles |
kokusaitsuuka / kokusaitsuka こくさいつうか |
international currency |
国際連合 see styles |
kokusairengou / kokusairengo こくさいれんごう |
United Nations; UN |
国際連盟 see styles |
kokusairenmei / kokusairenme こくさいれんめい |
League of Nations |
国際郵便 see styles |
kokusaiyuubin / kokusaiyubin こくさいゆうびん |
international mail; overseas mail |
国際都市 see styles |
kokusaitoshi こくさいとし |
cosmopolitan city |
国際金融 see styles |
kokusaikinyuu / kokusaikinyu こくさいきんゆう |
international finance |
国際関係 see styles |
kokusaikankei / kokusaikanke こくさいかんけい |
international relations |
国際電話 see styles |
kokusaidenwa こくさいでんわ |
international phone call |
国音字母 see styles |
chuuonjibo; chuuinjibo / chuonjibo; chuinjibo ちゅうおんじぼ; ちゅういんじぼ |
(See 注音符号) Bopomofo; Chinese transliteration system now used mainly in Taiwan |
国領二郎 see styles |
kokuryoujirou / kokuryojiro こくりょうじろう |
(person) Kokuryō Jirou |
国領大橋 see styles |
kokuryouoohashi / kokuryooohashi こくりょうおおはし |
(place-name) Kokuryōoohashi |
国領温泉 see styles |
kokuryouonsen / kokuryoonsen こくりょうおんせん |
(place-name) Kokuryōonsen |
国頭英夫 see styles |
kunitouhideo / kunitohideo くにとうひでお |
(person) Kunitou Hideo |
国魂の神 see styles |
kunitamanokami くにたまのかみ |
(archaism) god who controls a country's territory; god who rules a country |
お伽の国 see styles |
otoginokuni おとぎのくに |
fairyland; never-never land |
お国自慢 see styles |
okunijiman おくにじまん |
boasting of one's hometown |
お国言葉 see styles |
okunikotoba おくにことば |
(polite language) national language; local dialect |
ゼロ国債 see styles |
zerokokusai ゼロこくさい |
zero national debt |
タイ王国 see styles |
taioukoku / taiokoku タイおうこく |
Kingdom of Thailand |
チョン国 see styles |
chonkoku チョンこく |
(derogatory term) (slang) (See チョン・1) Korea |
テロ国家 see styles |
terokokka テロこっか |
terrorist nation; state sponsor of terrorism |
ハーン国 see styles |
haankoku / hankoku ハーンこく |
khanate |
バハマ国 see styles |
bahamakoku バハマこく |
Commonwealth of The Bahamas; (place-name) Commonwealth of Bahamas |
マリ王国 see styles |
marioukoku / mariokoku マリおうこく |
(place-name) Mali Empire |
ミニ国家 see styles |
minikokka ミニこっか |
microstate; ministate |
ユダ王国 see styles |
yudaoukoku / yudaokoku ユダおうこく |
(place-name) Kingdom of Judah |
一佛國土 一佛国土 see styles |
yī fó guó tǔ yi1 fo2 guo2 tu3 i fo kuo t`u i fo kuo tu ichibutsu kokudo |
a buddha land |
一国一城 see styles |
ikkokuichijou / ikkokuichijo いっこくいちじょう |
(1) (yoji) (possession of) one feudal domain and one castle; being independent (acting without compromise or assistance); (2) (yoji) (hist) establishing only one castle in each feudal domain (edict issued by the shogunate in 1615) |
一国一票 see styles |
ikkokuippyou / ikkokuippyo いっこくいっぴょう |
one vote per nation |
一国両制 see styles |
ikkokuryousei / ikkokuryose いっこくりょうせい |
(See 一国二制度) one country, two systems (Chinese policy) |
一國兩制 一国两制 see styles |
yī guó liǎng zhì yi1 guo2 liang3 zhi4 i kuo liang chih |
one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan) |
一山國師 一山国师 see styles |
yī shān guó shī yi1 shan1 guo2 shi1 i shan kuo shih Issan kokushi |
Yishan Yining |
一死報国 see styles |
isshihoukoku / isshihokoku いっしほうこく |
(yoji) dying for one's country |
一般国道 see styles |
ippankokudou / ippankokudo いっぱんこくどう |
ordinary national road; non-expressway national road |
七国見山 see styles |
nanakunimiyama ななくにみやま |
(place-name) Nanakunimiyama |
七國集團 七国集团 see styles |
qī guó jí tuán qi1 guo2 ji2 tuan2 ch`i kuo chi t`uan chi kuo chi tuan |
G7, the group of 7 industrialized countries: US, Japan, Britain, Germany, France, Italy and Canada (now G8, including Russia) |
七生報国 see styles |
shichishouhoukoku / shichishohokoku しちしょうほうこく |
(yoji) unfailing devotion to one's country; serving one's country for seven lives |
万国公法 see styles |
bankokukouhou / bankokukoho ばんこくこうほう |
(obsolete) (See 国際法・こくさいほう) international laws |
万国共通 see styles |
bankokukyoutsuu / bankokukyotsu ばんこくきょうつう |
(adj-no,n) worldwide; common to the whole world; universal |
三国が丘 see styles |
mikunigaoka みくにがおか |
(place-name) Mikunigaoka |
三国ケ丘 see styles |
mikunigaoka みくにがおか |
(place-name) Mikunigaoka |
三国ケ岳 see styles |
mikunigadake みくにがだけ |
(personal name) Mikunigadake |
三国一夫 see styles |
mikunikazuo みくにかずお |
(person) Mikuni Kazuo (1975.2.4-) |
三国一朗 see styles |
mikuniichirou / mikunichiro みくにいちろう |
(person) Mikuni Ichirō (1912.1.12-2000.9.15) |
三国協商 see styles |
sangokukyoushou / sangokukyosho さんごくきょうしょう |
(hist) Triple Entente (Great Britain, France, and Russia) |
三国史記 see styles |
sangokushiki さんごくしき |
(work) Samguk Sagi (historical record of the Three Kingdoms of Korea); History of the Three Kingdoms; (wk) Samguk Sagi (historical record of the Three Kingdoms of Korea); History of the Three Kingdoms |
三国同盟 see styles |
sangokudoumei / sangokudome さんごくどうめい |
triple alliance |
三国大橋 see styles |
mikunioohashi みくにおおはし |
(place-name) Mikunioohashi |
三国小屋 see styles |
mikunigoya みくにごや |
(place-name) Mikunigoya |
三国山脈 see styles |
mikunisanmyaku みくにさんみゃく |
(place-name) Mikuni Mountain Range |
三国峠橋 see styles |
mikunitougebashi / mikunitogebashi みくにとうげばし |
(place-name) Mikunitōgebashi |
三国干渉 see styles |
sangokukanshou / sangokukansho さんごくかんしょう |
(hist) (See 下関条約) Triple Intervention (diplomatic intervention by Russia, Germany and France over the terms of the Treaty of Shimonoseki) |
三国時代 see styles |
sangokujidai さんごくじだい |
(1) (hist) (See 三国・2) Three Kingdoms period (of Chinese history, 220 CE-280 CE); (2) (hist) (See 三国・3) Three Kingdoms period (of Korean history, 57 BCE-668 CE) |
三国本町 see styles |
mikunihonmachi みくにほんまち |
(place-name) Mikunihonmachi |
三国清三 see styles |
mikunikiyomi みくにきよみ |
(person) Mikuni Kiyomi (1954.8.10-) |
三国港駅 see styles |
mikuniminatoeki みくにみなとえき |
(st) Mikuniminato Station |
三国無双 see styles |
sangokubusou; sangokumusou / sangokubuso; sangokumuso さんごくぶそう; さんごくむそう |
(adj-no,n) (archaism) (See 三国一) unparalleled in Japan, China and India |
三国玲子 see styles |
mikunireiko / mikunireko みくにれいこ |
(person) Mikuni Reiko |
三国由奈 see styles |
mikuniyuna みくにゆな |
(person) Mikuni Yuna (1985.8.23-) |
三国神社 see styles |
mikunijinja みくにじんじゃ |
(place-name) Mikuni Shrine |
三国陽夫 see styles |
mikuniakio みくにあきお |
(person) Mikuni Akio |
三國史記 三国史记 see styles |
sān guó shǐ jì san1 guo2 shi3 ji4 san kuo shih chi Sankoku shiki |
History of Three Kingdoms (Korean: Samguk Sagi), the oldest extant Korean history, compiled under Kim Busik 金富軾|金富轼[Jin1 Fu4 shi4] in 1145. The three kingdoms are Goguryeo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2], Baekje 百濟|百济[Bai3 ji4], Silla 新羅|新罗[Xin1 luo2]. Samguk sagi |
三國演義 三国演义 see styles |
sān guó yǎn yì san1 guo2 yan3 yi4 san kuo yen i |
More info & calligraphy: Romance of the Three Kingdoms |
三國遺事 三国遗事 see styles |
sān guó wèi shì san1 guo2 wei4 shi4 san kuo wei shih Sankoku yuiji |
Legends and History of the Three Kingdoms |
三田国際 see styles |
mitakokusai みたこくさい |
(org) Mita International School (abbreviation); (o) Mita International School (abbreviation) |
上ノ国町 see styles |
kaminokunichou / kaminokunicho かみのくにちょう |
(place-name) Kaminokunichō |
上ノ国駅 see styles |
kaminokunieki かみのくにえき |
(st) Kaminokuni Station |
上国井町 see styles |
kamikuniichou / kamikunicho かみくにいちょう |
(place-name) Kamikuniichō |
上国府塚 see styles |
kamikouzuka / kamikozuka かみこうづか |
(place-name) Kamikouzuka |
上国縫川 see styles |
kamikunnuigawa かみくんぬいがわ |
(place-name) Kamikunnuigawa |
上小国川 see styles |
kamiogunigawa かみおぐにがわ |
(place-name) Kamiogunigawa |
上島国利 see styles |
kamijimakunitoshi かみじまくにとし |
(person) Kamijima Kunitoshi |
上時国家 see styles |
kamitokikunike かみときくにけ |
(place-name) Kamitokikunike |
上級国民 see styles |
joukyuukokumin / jokyukokumin じょうきゅうこくみん |
(colloquialism) the elite (class) |
下国井町 see styles |
shimokuniichou / shimokunicho しもくにいちょう |
(place-name) Shimokuniichō |
下国府塚 see styles |
shimokouzuka / shimokozuka しもこうづか |
(place-name) Shimokouzuka |
下国根府 see styles |
shimokokuneppu しもこくねっぷ |
(place-name) Shimokokuneppu |
下時国家 see styles |
shimotokikunike しもときくにけ |
(place-name) Shimotokikunike |
下級国民 see styles |
kakyuukokumin / kakyukokumin かきゅうこくみん |
(colloquialism) (ant: 上級国民) low class citizen |
不法入国 see styles |
fuhounyuukoku / fuhonyukoku ふほうにゅうこく |
illegal entry (into a country); illegal immigration |
与那国岳 see styles |
donandake どなんだけ |
(place-name) Donandake |
与那国島 see styles |
yonagunijima よなぐにじま |
(place-name) Yonaguni Island |
与那国町 see styles |
yonagunichou / yonagunicho よなぐにちょう |
(place-name) Yonagunichō |
与那国蚕 see styles |
yonagunisan; yonagunisan よなぐにさん; ヨナグニサン |
(kana only) atlas moth (Attacus atlas) |
世俗国家 see styles |
sezokukokka せぞくこっか |
secular state; secular nation |
世界各国 see styles |
sekaikakkoku せかいかっこく |
countries all over the world; all the countries of the world |
世界国家 see styles |
sekaikokka せかいこっか |
world state; world federation |
世界強國 世界强国 see styles |
shì jiè qiáng guó shi4 jie4 qiang2 guo2 shih chieh ch`iang kuo shih chieh chiang kuo |
world power |
両国新田 see styles |
ryougokushinden / ryogokushinden りょうごくしんでん |
(place-name) Ryōgokushinden |
両国本町 see styles |
ryougokuhonchou / ryogokuhoncho りょうごくほんちょう |
(place-name) Ryōgokuhonchō |
両国柳橋 see styles |
ryougokuyanagibashi / ryogokuyanagibashi りょうごくやなぎばし |
(personal name) Ryōgokuyanagibashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "国" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.