There are 4809 total results for your 前 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
前大統領 see styles |
zendaitouryou / zendaitoryo ぜんだいとうりょう |
(See 元大統領) previous president (immediately preceding the incumbent); former president |
前天塩岳 see styles |
maeteshiodake まえてしおだけ |
(place-name) Maeteshiodake |
前天神原 see styles |
maetenjinhara まえてんじんはら |
(place-name) Maetenjinhara |
前宇根底 see styles |
maeunesoko まえうねそこ |
(surname) Maeunesoko |
前官礼遇 see styles |
zenkanreiguu / zenkanregu ぜんかんれいぐう |
(being granted) the privileges of one's former (official) post |
前寒武紀 前寒武纪 see styles |
qián hán wǔ jì qian2 han2 wu3 ji4 ch`ien han wu chi chien han wu chi |
pre-Cambrian, geological period before c. 540m years ago |
前屋比久 see styles |
maeyabiku まえやびく |
(place-name) Maeyabiku |
前山ダム see styles |
maeyamadamu まえやまダム |
(place-name) Maeyama Dam |
前山団地 see styles |
maeyamadanchi まえやまだんち |
(place-name) Maeyamadanchi |
前山沢川 see styles |
maeyamasawagawa まえやまさわがわ |
(place-name) Maeyamasawagawa |
前島埠頭 see styles |
maejimafutou / maejimafuto まえじまふとう |
(place-name) Maejimafutou |
前島秀章 see styles |
maejimahideaki まえじまひであき |
(person) Maejima Hideaki |
前島秀行 see styles |
maejimahideyuki まえじまひでゆき |
(person) Maejima Hideyuki (1941.6.27-2000.2.10) |
前島達男 see styles |
maejimatatsuo まえじまたつお |
(person) Maejima Tatsuo |
前崎東町 see styles |
maezakihigashimachi まえざきひがしまち |
(place-name) Maezakihigashimachi |
前崎西町 see styles |
maezakinishimachi まえざきにしまち |
(place-name) Maezakinishimachi |
前川内川 see styles |
maekawauchigawa まえかわうちがわ |
(place-name) Maekawauchigawa |
前川勝彦 see styles |
maekawakatsuhiko まえかわかつひこ |
(person) Maekawa Katsuhiko (1978.9.25-) |
前川和也 see styles |
maekawakazuya まえかわかずや |
(person) Maekawa Kazuya (1968.3.22-) |
前川哲郎 see styles |
maedatetsurou / maedatetsuro まえだてつろう |
(person) Maeda Tetsurou (1938.10-) |
前川國男 see styles |
maekawakunio まえかわくにお |
(person) Maekawa Kunio (1905.5.14-1986.6.26) |
前川孝雄 see styles |
maekawatakao まえかわたかお |
(person) Maekawa Takao |
前川弘幸 see styles |
maekawahiroyuki まえかわひろゆき |
(person) Maekawa Hiroyuki |
前川忠夫 see styles |
maekawatadao まえかわただお |
(person) Maekawa Tadao (1909.2.1-1988.6.25) |
前川恵美 see styles |
maekawaemi まえかわえみ |
(person) Maekawa Emi (1974.12.19-) |
前川新田 see styles |
maekawashinden まえかわしんでん |
(place-name) Maekawashinden |
前川春雄 see styles |
maekawaharuo まえかわはるお |
(person) Maekawa Haruo (1911.2.6-1989.9.22) |
前川本谷 see styles |
maekawahondani まえかわほんだに |
(place-name) Maekawahondani |
前川泰之 see styles |
maekawayasuyuki まえかわやすゆき |
(person) Maekawa Yasuyuki (1973.11.26-) |
前川洋一 see styles |
maekawayouichi / maekawayoichi まえかわよういち |
(person) Maekawa Yōichi (1958.12.8-) |
前川浩透 see styles |
maekawahiroyuki まえかわひろゆき |
(person) Maekawa Hiroyuki (1976.12.2-) |
前川神社 see styles |
maegawajinja まえがわじんじゃ |
(place-name) Maegawa Shrine |
前川紅楼 see styles |
maekawakourou / maekawakoro まえかわこうろう |
(person) Maekawa Kōrou |
前川芳男 see styles |
maekawayoshio まえかわよしお |
(person) Maekawa Yoshio |
前川陽子 see styles |
maekawayouko / maekawayoko まえかわようこ |
(person) Maekawa Yōko (1950.12.18-) |
前川麻子 see styles |
maekawaasako / maekawasako まえかわあさこ |
(person) Maekawa Asako |
前帯状回 see styles |
zentaijoukai / zentaijokai ぜんたいじょうかい |
anterior cingulate gyrus |
前常念岳 see styles |
maejounendake / maejonendake まえじょうねんだけ |
(personal name) Maejōnendake |
前平公園 see styles |
maehirakouen / maehirakoen まえひらこうえん |
(place-name) Maehira Park |
前年割れ see styles |
zennenware ぜんねんわれ |
year-to-year decline |
前年同月 see styles |
zennendougetsu / zennendogetsu ぜんねんどうげつ |
same period of last year; the same month a year ago; year-ago month |
前年同期 see styles |
zennendouki / zennendoki ぜんねんどうき |
year-before period; corresponding period of previous year; same period a year ago |
前庭器官 see styles |
zenteikikan / zentekikan ぜんていきかん |
vestibular system; vestibular organs |
前庭神経 see styles |
zenteishinkei / zenteshinke ぜんていしんけい |
(See 前庭蝸牛神経) vestibular nerve |
前後不覚 see styles |
zengofukaku ぜんごふかく |
(noun or adjectival noun) (yoji) unconsciousness; having no recollection of one's actions |
前後乖反 前后乖反 see styles |
qián hòu guāi fǎn qian2 hou4 guai1 fan3 ch`ien hou kuai fan chien hou kuai fan zengo kehon |
contradiction between prior and subsequent |
前後工程 see styles |
zengokoutei / zengokote ぜんごこうてい |
to and fro process; back and forth process; cooperative process; collaborative process |
前後左右 see styles |
zengosayuu / zengosayu ぜんごさゆう |
in all directions |
前後撞着 see styles |
zengodouchaku / zengodochaku ぜんごどうちゃく |
(noun/participle) self-contradiction; self-inconsistency |
前後矛盾 see styles |
zengomujun ぜんごむじゅん |
(noun/participle) (yoji) self-contradiction; self-inconsistency |
前後関係 see styles |
zengokankei / zengokanke ぜんごかんけい |
context (of a passage) |
前後際斷 前后际断 see styles |
qián hòu jì duàn qian2 hou4 ji4 duan4 ch`ien hou chi tuan chien hou chi tuan zengo saidan |
Discontinuous function, though seemingly continuous, e.g. a 'Catherine-wheel,' or torch whirled around. |
前徳比嘉 see styles |
maetokuhiga まえとくひが |
(surname) Maetokuhiga |
前志多見 see styles |
maeshidami まえしだみ |
(place-name) Maeshidami |
前所未有 see styles |
qián suǒ wèi yǒu qian2 suo3 wei4 you3 ch`ien so wei yu chien so wei yu |
(idiom) unprecedented |
前所未聞 前所未闻 see styles |
qián suǒ wèi wén qian2 suo3 wei4 wen2 ch`ien so wei wen chien so wei wen |
unheard-of; unprecedented |
前所未見 前所未见 see styles |
qián suǒ wèi jiàn qian2 suo3 wei4 jian4 ch`ien so wei chien chien so wei chien |
unprecedented; never seen before |
前払い金 see styles |
maebaraikin まえばらいきん |
advance payment; up-front payment; prepayment |
前振込み see styles |
maefurikomi まえふりこみ |
payment in advance (by bank transfer) |
前提技術 see styles |
zenteigijutsu / zentegijutsu ぜんていぎじゅつ |
underlying technology; technical premise; precursor technology |
前提条件 see styles |
zenteijouken / zentejoken ぜんていじょうけん |
precondition; prerequisite |
前提條件 前提条件 see styles |
qián tí tiáo jiàn qian2 ti2 tiao2 jian4 ch`ien t`i t`iao chien chien ti tiao chien |
preconditions See: 前提条件 |
前新田沖 see styles |
maeshindeoki まえしんでおき |
(place-name) Maeshindeoki |
前方一致 see styles |
zenpouicchi / zenpoicchi ぜんぽういっち |
{comp} (See 部分一致,後方一致) left-hand match; begins-with match; matching a sub-string with the beginning of a field |
前方互換 see styles |
zenpougokan / zenpogokan ぜんぽうごかん |
(adj-no,n) (See 下位互換・1,後方互換) forward compatible; upward compatible |
前方参照 see styles |
zenpousanshou / zenposansho ぜんぽうさんしょう |
{comp} forward reference |
前方宣言 see styles |
zenpousengen / zenposengen ぜんぽうせんげん |
{comp} forward declaration |
前方後目 see styles |
maegataushirome まえがたうしろめ |
(place-name) Maegataushirome |
前方推論 see styles |
zenpousuiron / zenposuiron ぜんぽうすいろん |
{comp} forward reasoning (AI) |
前方高能 see styles |
qián fāng gāo néng qian2 fang1 gao1 neng2 ch`ien fang kao neng chien fang kao neng |
(slang) Something awesome is about to happen! (originally, in a Japanese space battleship anime, it meant "Danger! High energy up ahead!" — a warning to either prepare for battle or take evasive action) |
前明石橋 see styles |
maeakashibashi まえあかしばし |
(place-name) Maeakashibashi |
前明神沢 see styles |
maemyoujinsawa / maemyojinsawa まえみょうじんさわ |
(place-name) Maemyoujinsawa |
前時代的 see styles |
zenjidaiteki ぜんじだいてき |
(adjectival noun) premodern; old-fashioned; outmoded; antiquated |
前景可期 see styles |
qián jǐng kě qī qian2 jing3 ke3 qi1 ch`ien ching k`o ch`i chien ching ko chi |
to have a promising future; to have bright prospects |
前景画像 see styles |
zenkeigazou / zenkegazo ぜんけいがぞう |
{comp} foreground image; dynamic image |
前期試験 see styles |
zenkishiken ぜんきしけん |
midyear examinations |
前松尾沢 see styles |
maematsuozawa まえまつおざわ |
(place-name) Maematsuozawa |
前松葉川 see styles |
maematsubagawa まえまつばがわ |
(place-name) Maematsubagawa |
前森蔵人 see styles |
maemorikuroudo / maemorikurodo まえもりくろうど |
(person) Maemori Kuroudo |
前森開墾 see styles |
maemorikaikon まえもりかいこん |
(place-name) Maemorikaikon |
前森高原 see styles |
maemorikougen / maemorikogen まえもりこうげん |
(place-name) Maemorikougen |
前橋汀子 see styles |
maebashikyouko / maebashikyoko まえばしきょうこ |
(person) Maebashi Kyōko (1943.12-) |
前正覺山 前正觉山 see styles |
qián zhèng jué shān qian2 zheng4 jue2 shan1 ch`ien cheng chüeh shan chien cheng chüeh shan Zen shōgaku sen |
Prāgbodhi, v. 鉢 A mountain in Magadha, reported to have been ascended by Śākyamuni before his enlightenment, hence its name. |
前段時間 前段时间 see styles |
qián duàn shí jiān qian2 duan4 shi2 jian1 ch`ien tuan shih chien chien tuan shih chien |
recently |
前毘沙門 see styles |
maebishamon まえびしゃもん |
(place-name) Maebishamon |
前毛猛山 see styles |
maekemouyama / maekemoyama まえけもうやま |
(personal name) Maekemouyama |
前沢ダム see styles |
maezawadamu まえざわダム |
(place-name) Maezawa Dam |
前沢入沢 see styles |
maesawairisawa まえさわいりさわ |
(place-name) Maesawairisawa |
前沢新町 see styles |
maezawashinmachi まえざわしんまち |
(place-name) Maezawashinmachi |
前河内川 see styles |
maekawachigawa まえかわちがわ |
(place-name) Maekawachigawa |
前泉洋三 see styles |
maeizumiyouzou / maezumiyozo まえいずみようぞう |
(person) Maeizumi Yōzou (1949.5.4-) |
前津吉町 see styles |
maetsuyoshichou / maetsuyoshicho まえつよしちょう |
(place-name) Maetsuyoshichō |
前津江村 see styles |
maetsuemura まえつえむら |
(place-name) Maetsuemura |
前深瀬川 see styles |
maefukasegawa まえふかせがわ |
(personal name) Maefukasegawa |
前渡北町 see styles |
maedokitamachi まえどきたまち |
(place-name) Maedokitamachi |
前渡東町 see styles |
maedohigashimachi まえどひがしまち |
(place-name) Maedohigashimachi |
前渡西町 see styles |
maedonishimachi まえどにしまち |
(place-name) Maedonishimachi |
前無古人 前无古人 see styles |
qián wú gǔ rén qian2 wu2 gu3 ren2 ch`ien wu ku jen chien wu ku jen |
(idiom) unprecedented; unheard of |
前牟田東 see styles |
maemutahigashi まえむたひがし |
(place-name) Maemutahigashi |
前牟田西 see styles |
maemutanishi まえむたにし |
(place-name) Maemutanishi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "前" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.