Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23838 total results for your search. I have created 239 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...230231232233234235236237238239>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

九重山のコケモモ群落

see styles
 kujuusannokokemomogunraku / kujusannokokemomogunraku
    くじゅうさんのコケモモぐんらく
(place-name) Kujuusannokokemomogunraku

五葉山自然観察教育林

see styles
 goyouzanshizenkansatsukyouikurin / goyozanshizenkansatsukyoikurin
    ごようざんしぜんかんさつきょういくりん
(place-name) Goyouzanshizenkansatsukyōikurin

伊吹山ドライブウエイ

see styles
 ibukiyamadoraibuuei / ibukiyamadoraibue
    いぶきやまドライブウエイ
(place-name) Ibukiyama Driveway

伊豆箱根鉄道大雄山線

see styles
 izuhakonetetsudoudaiyuuzansen / izuhakonetetsudodaiyuzansen
    いずはこねてつどうだいゆうざんせん
(place-name) Izuhakonetetsudoudaiyūzansen

六甲学院立山ヒュッテ

see styles
 rokkougakuintateyamahyutte / rokkogakuintateyamahyutte
    ろっこうがくいんたてやまヒュッテ
(place-name) Rokkougakuintateyama Hut

到什麼山上,唱什麼歌


到什么山上,唱什么歌

see styles
dào shén me shān shàng , chàng shén me gē
    dao4 shen2 me5 shan1 shang4 , chang4 shen2 me5 ge1
tao shen me shan shang , ch`ang shen me ko
    tao shen me shan shang , chang shen me ko
lit. whatever mountain one is on, one should sing its songs (idiom); fig. when in Rome, do as the Romans do

動かざること山の如し

see styles
 ugokazarukotoyamanogotoshi
    うごかざることやまのごとし
(expression) in being immobile be like a mountain (from Sun Tzu); being imperturbable; immobile like a mountain (from laziness, etc.)

和歌山マリーナシティ

see styles
 wakayamamariinashiti / wakayamamarinashiti
    わかやまマリーナシティ
(personal name) Wakayama Marina City

和歌山県立近代美術館

see styles
 wakayamakenritsukindaibijutsukan
    わかやまけんりつきんだいびじゅつかん
(org) Museum of Modern Art, Wakayama; (o) Museum of Modern Art, Wakayama

国立療養所山陽荘病院

see styles
 kokuritsuryouyoujosanyousoubyouin / kokuritsuryoyojosanyosobyoin
    こくりつりょうようじょさんようそうびょういん
(place-name) Kokuritsuryōyoujosanyousō Hospital

塵も積もれば山となる

see styles
 chirimotsumorebayamatonaru
    ちりもつもればやまとなる
(exp,v5r) (idiom) many a little makes a mickle

塵も積もれば山と成る

see styles
 chirimotsumorebayamatonaru
    ちりもつもればやまとなる
(exp,v5r) (idiom) many a little makes a mickle

大倉山ジャンプ競技場

see styles
 ookurayamajanpukyougijou / ookurayamajanpukyogijo
    おおくらやまジャンプきょうぎじょう
(place-name) Ookurayamajanpukyōgijō

大山カメリアゴルフ場

see styles
 ooyamakameriagorufujou / ooyamakameriagorufujo
    おおやまかメリアゴルフじょう
(place-name) Ooyamakameria Golf Links

大山鏡ヶ成国民休暇村

see styles
 daisenkagamiganarukokuminkyuukamura / daisenkagamiganarukokuminkyukamura
    だいせんかがみがなるこくみんきゅうかむら
(place-name) Daisenkagamiganarukokuminkyūkamura

大阪セメント伊吹鉱山

see styles
 oosakasementoibukikouzan / oosakasementoibukikozan
    おおさかセメントいぶきこうざん
(place-name) Osakasementoibukikouzan

室生山暖地性シダ群落

see styles
 murouzandanchiseishidagunraku / murozandanchiseshidagunraku
    むろうざんだんちせいシダぐんらく
(place-name) Murouzandanchiseishidagunraku

室生赤目青山国定公園

see styles
 murouakameaoyamakokuteikouen / muroakameaoyamakokutekoen
    むろうあかめあおやまこくていこうえん
(place-name) Murō-Akame-Aoyama Quasi-National Park

富山地方鉄道不二越線

see styles
 toyamachihoutetsudoufujikoshisen / toyamachihotetsudofujikoshisen
    とやまちほうてつどうふじこしせん
(place-name) Toyamachihoutetsudoufujikoshisen

小早川氏城跡高山城跡

see styles
 kobayakawashijousekitakayamajouseki / kobayakawashijosekitakayamajoseki
    こばやかわしじょうせきたかやまじょうせき
(place-name) Kobayakawashijousekitakayamajouseki

後は野となれ山となれ

see styles
 atohanotonareyamatonare
    あとはのとなれやまとなれ
(expression) (proverb) I don't care what follows; the future will take care of itself

日本冶金大江山製造所

see styles
 nipponyakinooeyamaseizousho / nipponyakinooeyamasezosho
    にっぽんやきんおおえやませいぞうしょ
(place-name) Nipponyakin'ooeyamaseizousho

日鉄鉱業鳥形山鉱業所

see styles
 nittetsukougyoutorikatayamakougyousho / nittetsukogyotorikatayamakogyosho
    にってつこうぎょうとりかたやまこうぎょうしょ
(place-name) Nittetsukougyoutorikatayamakougyousho

東館山ゴンドラリフト

see styles
 higashitateyamagondorarifuto
    ひがしたてやまゴンドラリフト
(place-name) Higashitateyamagondorarifuto

松山ロイヤルゴルフ場

see styles
 matsuyamaroiyarugorufujou / matsuyamaroiyarugorufujo
    まつやまロイヤルゴルフじょう
(place-name) Matsuyama Royal Golf Links

横大路三栖山城屋敷町

see styles
 yokooojimisuyamashiroyashikichou / yokooojimisuyamashiroyashikicho
    よこおおじみすやましろやしきちょう
(place-name) Yokooojimisuyamashiroyashikichō

比叡山ドライブウエイ

see styles
 hieizandoraibuuei / hiezandoraibue
    ひえいざんドライブウエイ
(place-name) Mount Hiei Driveway

津山工業高等専門学校

see styles
 tsuyamakougyoukoutousenmongakkou / tsuyamakogyokotosenmongakko
    つやまこうぎょうこうとうせんもんがっこう
(org) National Institute of Technology, Tsuyama College; (o) National Institute of Technology, Tsuyama College

海上自衛隊椛山送信所

see styles
 kaijoujieitaikabayamasoushinjo / kaijojietaikabayamasoshinjo
    かいじょうじえいたいかばやまそうしんじょ
(place-name) Kaijōjieitaikabayamasoushinjo

片山ストラテック工場

see styles
 katayamasutoratekkukoujou / katayamasutoratekkukojo
    かたやまストラテックこうじょう
(place-name) Katayamasutoratekku Factory

犬山頭首工ライン大橋

see styles
 inuyamatoushukourainoohashi / inuyamatoshukorainoohashi
    いぬやまとうしゅこうラインおおはし
(place-name) Inuyamatoushukourain'oohashi

瑞州洞山良价禪師語錄


瑞州洞山良价禅师语录

see styles
ruì zhōu dòng shān liáng jiè chán shī yǔ lù
    rui4 zhou1 dong4 shan1 liang2 jie4 chan2 shi1 yu3 lu4
jui chou tung shan liang chieh ch`an shih yü lu
    jui chou tung shan liang chieh chan shih yü lu
 Zuishū tōzan ryōkai zenshi goroku
Ruizhou Zongshan Liangjie chanshi yulu

秀山土家族苗族自治縣


秀山土家族苗族自治县

see styles
xiù shān tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn
    xiu4 shan1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
hsiu shan t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien
    hsiu shan tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien
Xiushan Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

秋田駒ヶ岳高山植物帯

see styles
 akitakomagadakekouzanshokubutsutai / akitakomagadakekozanshokubutsutai
    あきたこまがだけこうざんしょくぶつたい
(place-name) Akitakomagadakekouzanshokubutsutai

立山アルミニウム工業

see styles
 tateyamaaruminiumukougyou / tateyamaruminiumukogyo
    たてやまアルミニウムこうぎょう
(place-name) Tateyama Aluminium Plant

立花山クスノキ原始林

see styles
 tachibanayamakusunokigenshirin
    たちばなやまクスノキげんしりん
(place-name) Tachibanayamakusunokigenshirin

航空自衛隊峯岡山基地

see styles
 koukuujieitaimineokayamakichi / kokujietaimineokayamakichi
    こうくうじえいたいみねおかやまきち
(place-name) Kōkuujieitaimineokayamakichi

茶臼山高原国民休暇村

see styles
 chausuyamakougenkokuminkyuukamura / chausuyamakogenkokuminkyukamura
    ちゃうすやまこうげんこくみんきゅうかむら
(place-name) Chausuyamakougenkokuminkyūkamura

蒜山大山スカイライン

see styles
 hiruzendaisensukairain
    ひるぜんだいせんスカイライン
(place-name) Hiruzendaisen Skyline

虎ノ門城山JT森ビル

see styles
 toranomonshiroyamajeitimoribiru / toranomonshiroyamajetimoribiru
    とらノもんしろやまジェイティもりビル
(place-name) Toranomon Shiroyama JT Mori Building

西線9条旭山公園通駅

see styles
 nissenkujouasahiyamakouendoorieki / nissenkujoasahiyamakoendoorieki
    にっせんくじょうあさひやまこうえんどおりえき
(st) Nissenkujōasahiyamakōendoori Station

貢山獨龍族怒族自治縣


贡山独龙族怒族自治县

see styles
gòng shān dú lóng zú nù zú zì zhì xiàn
    gong4 shan1 du2 long2 zu2 nu4 zu2 zi4 zhi4 xian4
kung shan tu lung tsu nu tsu tzu chih hsien
Gongshan Derung and Nu autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan

近江国庁跡附惣山遺跡

see styles
 oomikokuchouatotsuketarisouyamaiseki / oomikokuchoatotsuketarisoyamaiseki
    おおみこくちょうあとつけたりそうやまいせき
(place-name) Oomikokuchōatotsuketarisouyama Ruins

郡山貨物ターミナル駅

see styles
 kooriyamakamotsutaaminarueki / kooriyamakamotsutaminarueki
    こおりやまかもつターミナルえき
(st) Kooriyamakamotsu Terminal Station

長走風穴高山植物群落

see styles
 nagahashirifuuketsukouzanshokubutsugunraku / nagahashirifuketsukozanshokubutsugunraku
    ながはしりふうけつこうざんしょくぶつぐんらく
(place-name) Nagahashirifūketsukouzanshokubutsugunraku

陸上自衛隊武山駐屯地

see styles
 rikujoujieitaitakeyamachuutonchi / rikujojietaitakeyamachutonchi
    りくじょうじえいたいたけやまちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaitakeyamachuutonchi

陸上自衛隊郡山駐屯地

see styles
 rikujoujieitaikooriyamachuutonchi / rikujojietaikooriyamachutonchi
    りくじょうじえいたいこおりやまちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaikooriyamachuutonchi

陸上自衛隊関山演習湯

see styles
 rikujoujieitaisekiyamaenshuujou / rikujojietaisekiyamaenshujo
    りくじょうじえいたいせきやまえんしゅうじょう
(place-name) Rikujōjieitaisekiyamaenshuujō

青山学院女子短期大学

see styles
 aoyamagakuinjoshitankidaigaku
    あおやまがくいんじょしたんきだいがく
(org) Aoyama Gakuin Women's Junior College; (o) Aoyama Gakuin Women's Junior College

高山植物園アルプの里

see styles
 kouzanshokubutsuenarupunosato / kozanshokubutsuenarupunosato
    こうざんしょくぶつえんアルプのさと
(place-name) Kōzanshokubutsuen'arupunosato

鹿を追う者は山を見ず

see styles
 shikaooumonohayamaomizu / shikaoomonohayamaomizu
    しかをおうものはやまをみず
(expression) (idiom) You cannot see the wood for trees

黃檗山斷際禪師宛陵錄

see styles
huáng bò shān duàn jì chán shī wǎn líng lù
    huang2 bo4 shan1 duan4 ji4 chan2 shi1 wan3 ling2 lu4
huang po shan tuan chi ch`an shih wan ling lu
    huang po shan tuan chi chan shih wan ling lu
Huangboshan duanji chanshi wanling lu

Variations:
山分け
山わけ(sK)

see styles
 yamawake
    やまわけ
(noun, transitive verb) equal division (of profits, prize money, etc.); equal split

Variations:
山口県
山口縣(sK)

see styles
 yamaguchiken
    やまぐちけん
Yamaguchi Prefecture (Chūgoku area)

Variations:
山形県
山形縣(sK)

see styles
 yamagataken
    やまがたけん
Yamagata Prefecture (Tōhoku area)

Variations:
山梨県
山梨縣(sK)

see styles
 yamanashiken
    やまなしけん
Yamanashi Prefecture (Chūbu area)

Variations:
山沿い
山添い(rK)

see styles
 yamazoi
    やまぞい
(adj-no,n) (running) along a mountain; along (a chain of) mountains

Variations:
山査子
山楂子
山樝子

see styles
 sanzashi; sanzashi
    さんざし; サンザシ
(kana only) Japanese hawthorn (Crataegus cuneata); may; quickthorn; whitethorn

Variations:
山羊乳
ヤギ乳
やぎ乳

see styles
 yaginyuu / yaginyu
    やぎにゅう
(See ヤギミルク) goat's milk; goat milk

Variations:
山羊座
やぎ座
ヤギ座

see styles
 yagiza(羊座, yagi座); yagiza(yagi座)
    やぎざ(山羊座, やぎ座); ヤギざ(ヤギ座)
Capricornus (constellation); Capricorn; the Goat

Variations:
山をかける
山を掛ける

see styles
 yamaokakeru
    やまをかける
(exp,v1) (idiom) (See 山を張る) to speculate; to make an educated guess; to gamble (e.g. on getting the right questions)

山中無老虎,猴子稱大王


山中无老虎,猴子称大王

see styles
shān zhōng wú lǎo hǔ , hóu zi chēng dà wáng
    shan1 zhong1 wu2 lao3 hu3 , hou2 zi5 cheng1 da4 wang2
shan chung wu lao hu , hou tzu ch`eng ta wang
    shan chung wu lao hu , hou tzu cheng ta wang
in the country of the blind the one-eyed man is king (idiom); (depending on the source, the last word is either 大王[da4 wang2] or 大王[dai4 wang5])

山口ゲンジボタル発生地

see styles
 yamaguchigenjibotaruhasseichi / yamaguchigenjibotaruhassechi
    やまぐちゲンジボタルはっせいち
(place-name) Yamaguchigenjibotaruhasseichi

山口町阪神流通センター

see styles
 yamaguchichouhanshinryuutsuusentaa / yamaguchichohanshinryutsusenta
    やまぐちちょうはんしんりゅうつうセンター
(place-name) Yamaguchichō Hanshin Distribution Center

巫山戯る(ateji)

see styles
 fuzakeru
    ふざける
(v1,vi) (1) (kana only) to joke; to jest; to kid; to josh; (v1,vi) (2) (kana only) to make fun of; to laugh at; to play a prank; (v1,vi) (3) (kana only) to romp; to gambol; to frolic; to frisk; to mess around; to fool around; to screw around; (v1,vi) (4) (kana only) to neck; to make out

Variations:
富山県
富山縣(sK)

see styles
 toyamaken
    とやまけん
Toyama Prefecture (Hokuriku area)

Variations:
岡山県
岡山縣(sK)

see styles
 okayamaken
    おかやまけん
Okayama Prefecture (Chūgoku area)

Variations:
椿(P)
山茶
海石榴

see styles
 tsubaki(p); sancha(茶); tsubaki
    つばき(P); さんちゃ(山茶); ツバキ
(1) common camellia (Camellia japonica); (2) (さんちゃ only) (archaism) tea produced in the mountains

Variations:
梔子
巵子
山梔子

see styles
 kuchinashi; kuchinashi; shishi(梔子, 巵子)(ok); sanshishi(梔子)(ok)
    くちなし; クチナシ; しし(梔子, 巵子)(ok); さんしし(山梔子)(ok)
(kana only) Cape jasmine (Gardenia jasminoides); Cape jessamine; gardenia

Variations:
檀尻
楽車
山車
地車

see styles
 danjiri; danjiri(ik)
    だんじり; だんぢり(ik)
(kana only) (ksb:) (See 山車・だし) decorative portable shrine; float used in festivals

Variations:
ネジ山
ねじ山
螺子山

see styles
 nejiyama(neji); nejiyama(neji, 螺子)
    ネジやま(ネジ山); ねじやま(ねじ山, 螺子山)
screw thread; ridge

Variations:
お山の大将
御山の大将

see styles
 oyamanotaishou / oyamanotaisho
    おやまのたいしょう
king of the hill; king of the castle; king of the mountain

Variations:
盛りだくさん
盛り沢山

see styles
 moridakusan
    もりだくさん
(adj-na,adj-no,n) many; varied; all sorts; crowded; large (e.g. helping)

アルバートエドワード山

see styles
 arubaatoedowaadosan / arubatoedowadosan
    アルバートエドワードさん
(place-name) Albert Edward (mountain)

カムイエクウチカウシ山

see styles
 kamuiekuuchikaushiyama / kamuiekuchikaushiyama
    カムイエクウチカウシやま
(place-name) Kamuiekuuchikaushiyama

グロースグロックナー山

see styles
 guroosugurokkunaasan / guroosugurokkunasan
    グロースグロックナーさん
(place-name) Grossslockner (mountain)

ゴドウィンオースチン山

see styles
 godoinoosuchinsan
    ゴドウィンオースチンさん
(place-name) Mount Godwin Austen

ストレートプールト山地

see styles
 sutoreetopuurutosanchi / sutoreetopurutosanchi
    ストレートプールトさんち
(place-name) Strydpoort (mountain region)

ニューイングランド山脈

see styles
 nyuuingurandosanmyaku / nyuingurandosanmyaku
    ニューイングランドさんみゃく
(place-name) New England Range

ニーデレタウェルン山脈

see styles
 niideretawerunsanmyaku / nideretawerunsanmyaku
    ニーデレタウェルンさんみゃく
(place-name) Niedere Tauern (mountain range)

ヘーラクスフエレット山

see styles
 heerakusufuerettosan
    ヘーラクスフエレットさん
(place-name) Helagsfjallet (mountain)

マッシフサントラル山地

see styles
 masshifusantorarusanchi
    マッシフサントラルさんち
(place-name) Massif Central

三菱マテリアル東谷鉱山

see styles
 mitsubishimateriaruhigashitanikouzan / mitsubishimateriaruhigashitanikozan
    みつびしマテリアルひがしたにこうざん
(place-name) Mitsubishimateriaruhigashitanikouzan

中山風穴地特殊植物群落

see styles
 nakayamafuuketsuchitokushushokubutsugunraku / nakayamafuketsuchitokushushokubutsugunraku
    なかやまふうけつちとくしゅしょくぶつぐんらく
(place-name) Nakayamafūketsuchitokushushokubutsugunraku

仙台藩花山村寒湯番所跡

see styles
 sendaihanhanayamamuranuruyubanshoato
    せんだいはんはなやまむらぬるゆばんしょあと
(place-name) Sendaihanhanayamamuranuruyubanshoato

住友金属鉱山別子事業所

see styles
 sumitomokinzokukouzanbesshijigyousho / sumitomokinzokukozanbesshijigyosho
    すみともきんぞくこうざんべっしじぎょうしょ
(place-name) Sumitomokinzokukouzanbesshijigyousho

大山祗神社のクスノキ群

see styles
 ooyamazumijinjanokusunokigun
    おおやまずみじんじゃのクスノキぐん
(place-name) Ooyamazumijinjanokusunokigun

大山鳴動してねずみ一匹

see styles
 taizanmeidoushitenezumiippiki / taizanmedoshitenezumippiki
    たいざんめいどうしてねずみいっぴき
(expression) much ado about nothing; The mountains have brought forth a mouse (Aesop)

大金剛妙高山樓閣陀羅尼


大金刚妙高山楼阁陀罗尼

see styles
dà jīn gāng miào gāo shān lóu gé tuó luó ní
    da4 jin1 gang1 miao4 gao1 shan1 lou2 ge2 tuo2 luo2 ni2
ta chin kang miao kao shan lou ko t`o lo ni
    ta chin kang miao kao shan lou ko to lo ni
 Daikongō myōkōsen rōkaku darani
Dhārani of the Pavilion Crowning Meru, the Great Adamantine Mountain

奈良奥山ドライブウエイ

see styles
 naraokuyamadoraibuuei / naraokuyamadoraibue
    ならおくやまドライブウエイ
(place-name) Naraokuyama Driveway

富山市体育文化センター

see styles
 toyamashitaiikubunkasentaa / toyamashitaikubunkasenta
    とやましたいいくぶんかセンター
(place-name) Toyama City Physical Education and Culture Center

小山田ヒガンザクラ樹林

see styles
 oyamadahiganzakurajurin
    おやまだヒガンザクラじゅりん
(place-name) Oyamadahiganzakurajurin

小早川氏城跡新高山城跡

see styles
 kobayakawashijousekishintakayamajouseki / kobayakawashijosekishintakayamajoseki
    こばやかわしじょうせきしんたかやまじょうせき
(place-name) Kobayakawashijousekishintakayamajouseki

岩手山焼走り国際交流村

see styles
 iwatesanyakebashirikokusaikoryuumura / iwatesanyakebashirikokusaikoryumura
    いわてさんやけばしりこくさいこりゅうむら
(place-name) Iwatesanyakebashirikokusaikoryūmura

嵯峨二尊院門前善光寺山

see styles
 saganisoninmonzenzenkoujiyama / saganisoninmonzenzenkojiyama
    さがにそんいんもんぜんぜんこうじやま
(place-name) Saganison'inmonzenzenkoujiyama

廉塾ならびに菅茶山旧宅

see styles
 renjukunarabinikanchazankyuutaku / renjukunarabinikanchazankyutaku
    れんじゅくならびにかんちゃざんきゅうたく
(place-name) Renjukunarabinikanchazan (former residence)

後方羊蹄山の高山植物帯

see styles
 shiribeshiyamanokouzanshokubutsutai / shiribeshiyamanokozanshokubutsutai
    しりべしやまのこうざんしょくぶつたい
(place-name) Shiribeshiyamanokouzanshokubutsutai

明知山有虎,偏向虎山行

see styles
míng zhī shān yǒu hǔ , piān xiàng hǔ shān xíng
    ming2 zhi1 shan1 you3 hu3 , pian1 xiang4 hu3 shan1 xing2
ming chih shan yu hu , p`ien hsiang hu shan hsing
    ming chih shan yu hu , pien hsiang hu shan hsing
lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom); fig. to take a risk despite knowing the dangers

東北大学高山植物研究所

see styles
 touhokudaigakukouzanshokubutsukenkyuujo / tohokudaigakukozanshokubutsukenkyujo
    とうほくだいがくこうざんしょくぶつけんきゅうじょ
(place-name) Tōhokudaigakukouzanshokubutsukenkyūjo

法金剛院青女滝附五位山

see styles
 houkougouinaomedakitsukigoisan / hokogoinaomedakitsukigoisan
    ほうこうごういんあおめだきつきごいさん
(place-name) Houkougouin'aomedakitsukigoisan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...230231232233234235236237238239>

This page contains 100 results for "山" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary