There are 5305 total results for your person search in the dictionary. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
治療者 see styles |
chiryousha / chiryosha ちりょうしゃ |
healer; clinician; physician; person who gives treatment; therapist |
法人格 see styles |
houjinkaku / hojinkaku ほうじんかく |
{law} legal personality; juridical personality; corporate status; non-person legal entity |
法國人 法国人 see styles |
fǎ guó rén fa3 guo2 ren2 fa kuo jen |
Frenchman; French person |
泡芙人 see styles |
pào fú rén pao4 fu2 ren2 p`ao fu jen pao fu jen |
(coll.) skinny fat person (person who is MONW: metabolically obese normal weight) |
泣き顔 see styles |
nakigao なきがお |
crying face; face of a person who is crying |
泣縋る see styles |
nakisugaru なきすがる |
(Godan verb with "ru" ending) to cling tearfully to another person |
泥酔者 see styles |
deisuisha / desuisha でいすいしゃ |
drunk; drunken person; drunkard |
洟垂れ see styles |
hanatare はなたれ |
(1) runny-nosed child; sniveler; sniveller; (2) (derogatory term) greenhorn; inexperienced person |
活字典 see styles |
huó zì diǎn huo2 zi4 dian3 huo tzu tien |
walking dictionary; well-informed person |
活菩薩 活菩萨 see styles |
huó pú sà huo2 pu2 sa4 huo p`u sa huo pu sa |
a living Buddha; fig. compassionate person; saint |
活雷鋒 活雷锋 see styles |
huó léi fēng huo2 lei2 feng1 huo lei feng |
a selfless, helpful person, like the model citizen Lei Feng 雷鋒|雷锋[Lei2 Feng1] (often used to refer to sb in a joking or teasing way) |
流刑者 see styles |
ryuukeisha / ryukesha りゅうけいしゃ |
person in exile; deportee; exile |
流行児 see styles |
ryuukouji / ryukoji りゅうこうじ |
popular person |
浪費家 see styles |
rouhika / rohika ろうひか |
wasteful person; spendthrift |
浮気者 see styles |
uwakimono うわきもの |
cheater; unfaithful person; adulterer |
浮浪者 see styles |
furousha / furosha ふろうしゃ |
(now deprecated) (See ホームレス・2) vagrant; vagabond; tramp; homeless person; hobo; bum |
海外厨 see styles |
kaigaichuu / kaigaichu かいがいちゅう |
(net-sl) (derogatory term) (See 厨房・2) person who argues that everything is better abroad (esp. football); self-hating Japanese |
消息通 see styles |
shousokutsuu / shosokutsu しょうそくつう |
well-informed person; insider |
混血人 see styles |
konketsujin こんけつじん |
person of mixed race; mestizo |
混血兒 混血儿 see styles |
hùn xuè ér hun4 xue4 er2 hun hsüeh erh |
person of mixed blood |
淸淨人 淸净人 see styles |
qīng jìng rén qing1 jing4 ren2 ch`ing ching jen ching ching jen shōjōnin |
The pure and clean man, especially the Buddha. |
清まし see styles |
sumashi すまし |
(1) primness; prim person; (2) (abbreviation) clear soup; (3) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.) |
渇望者 see styles |
katsubousha / katsubosha かつぼうしゃ |
desiring person; luster |
渋ちん see styles |
shibuchin; shibuchin しぶちん; シブチン |
(colloquialism) (kana only) stingy person; miser; scrooge |
渡世人 see styles |
toseinin / tosenin とせいにん |
gambler; yakuza; person without a legitimate job |
湯くみ see styles |
yukumi ゆくみ |
(1) drawing hot water; person who draws hot water; (2) employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse; (3) ladle (esp. used in bath houses) |
湯汲み see styles |
yukumi ゆくみ |
(1) drawing hot water; person who draws hot water; (2) employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse; (3) ladle (esp. used in bath houses) |
準二世 see styles |
junnisei / junnise じゅんにせい |
(rare) (See 二世・1) quasi-nisei (Japanese-born person who moved abroad when young) |
溢れ者 see styles |
aburemono あぶれもの |
(1) ruffian; scamp; hooligan; (2) out-of-work person; day laborer without a job |
溺死者 see styles |
dekishisha できししゃ |
drowned person |
滾刀肉 滚刀肉 see styles |
gǔn dāo ròu gun3 dao1 rou4 kun tao jou |
annoying person; troublemaker; pain in the neck |
漂流者 see styles |
piāo liú zhě piao1 liu2 zhe3 p`iao liu che piao liu che hyouryuusha / hyoryusha ひょうりゅうしゃ |
drifter; whitewater rafter person adrift on the sea; castaway (on an island) |
漫步者 see styles |
màn bù zhě man4 bu4 zhe3 man pu che |
rambler; a person strolling about |
潤滑油 润滑油 see styles |
rùn huá yóu run4 hua2 you2 jun hua yu junkatsuyu じゅんかつゆ |
lubricating oil (1) lubricating oil; lubricant; lube; (2) person or thing that makes things run smoothly; facilitator |
潮汲み see styles |
shiokumi しおくみ |
(noun/participle) drawing seawater to make salt; person who draws water from the sea |
澄まし see styles |
sumashi すまし |
(1) primness; prim person; (2) (abbreviation) clear soup; (3) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.) |
火柴人 see styles |
huǒ chái rén huo3 chai2 ren2 huo ch`ai jen huo chai jen |
stick figure; stick person |
火点し see styles |
hitomoshi ひともし |
(noun/participle) (1) lighting a torch; lighting up a lamp; (2) person who leads a funeral procession with a torch |
為り手 see styles |
narite なりて |
candidate; suitable person |
為腐る see styles |
shikusaru しくさる |
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) (vulgar) to do (indicating contempt for other person's actions) |
烏鴉嘴 乌鸦嘴 see styles |
wū yā zuǐ wu1 ya1 zui3 wu ya tsui |
crow's beak; (fig.) person who makes an inauspicious remark |
無き者 see styles |
nakimono なきもの |
dead person |
無一人 无一人 see styles |
wú yī rén wu2 yi1 ren2 wu i jen mu ichinin |
not a single person |
無上士 无上士 see styles |
wú shàng shì wu2 shang4 shi4 wu shang shih mujōshi |
The peerless nobleman, the Buddha. |
無宿者 see styles |
mushukumono むしゅくもの |
homeless person; tramp; vagrant; vagabond |
無智人 无智人 see styles |
wú zhì rén wu2 zhi4 ren2 wu chih jen mu chi nin |
a ignorant person |
無段者 see styles |
mudansha むだんしゃ |
(See 有段者) person who has not attained a dan rank (in martial arts, go, etc.) |
無產者 无产者 see styles |
wú chǎn zhě wu2 chan3 zhe3 wu ch`an che wu chan che |
proletariat; non-propertied person |
無籍者 see styles |
musekimono むせきもの |
person without a registered or fixed address |
無緣塔 无缘塔 see styles |
wú yuán tǎ wu2 yuan2 ta3 wu yüan t`a wu yüan ta muen tō |
無緣塚 A stūpa, or funeral monument not connected with any one person, a general cemetery. |
無縁仏 see styles |
muenbotoke むえんぼとけ |
person (or their spirit) who died with no one to tend their grave |
無職者 see styles |
mushokusha むしょくしゃ |
unemployed person |
無能者 see styles |
munousha / munosha むのうしゃ |
incompetent (person) |
無腳蟹 无脚蟹 see styles |
wú jiǎo xiè wu2 jiao3 xie4 wu chiao hsieh |
helpless lonely person |
然る者 see styles |
sarumono さるもの |
(exp,n) (1) formidable person; shrewd person; someone not to be taken lightly; person of no common order; (2) certain person (e.g. whose name cannot be disclosed); someone; (3) (archaism) that sort of person; that kind of person |
照れ屋 see styles |
tereya てれや |
shy; a very shy person |
熟練者 see styles |
jukurensha じゅくれんしゃ |
expert; skilled hand; person of experience |
熱臭い see styles |
netsukusai ねつくさい |
(adjective) warm (esp. from the fever of a sick person); hot; stuffy |
父執輩 父执辈 see styles |
fù zhí bèi fu4 zhi2 bei4 fu chih pei |
person of one's father's generation |
牆頭草 墙头草 see styles |
qiáng tóu cǎo qiang2 tou2 cao3 ch`iang t`ou ts`ao chiang tou tsao |
sb who goes whichever way the wind blows; sb with no mind of their own; easily swayed person; opportunist |
牛割き see styles |
ushizaki うしざき |
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty) |
牛裂き see styles |
ushizaki うしざき |
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty) |
牢破り see styles |
rouyaburi / royaburi ろうやぶり |
(noun/participle) (1) jailbreak; breaking out of prison; (2) person who escapes from jail; prison escapee |
牧場主 see styles |
bokujounushi; bokujoushu / bokujonushi; bokujoshu ぼくじょうぬし; ぼくじょうしゅ |
rancher; cattleman; person who owns or runs a ranch |
物憑き see styles |
monotsuki ものつき |
(1) being possessed (by a spirit); possessed person; (2) (See 憑坐・よりまし) child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko |
物持ち see styles |
monomochi ものもち |
(1) rich person; wealthy person; (2) taking good care of things; keeping things for a long time and taking care of them |
物故者 see styles |
bukkosha ぶっこしゃ |
dead person; the deceased |
物狂い see styles |
monogurui ものぐるい |
insanity; an insane person |
物知り see styles |
monoshiri ものしり |
well-informed person; walking dictionary; extensive knowledge |
物識り see styles |
monoshiri ものしり |
well-informed person; walking dictionary; extensive knowledge |
特定厨 see styles |
tokuteichuu / tokutechu とくていちゅう |
(1) (net-sl) (derogatory term) person who identifies someone's private information (esp. through online research); doxxer; doxer; Internet sleuth; (2) (net-sl) (derogatory term) person who identifies real-life locations or items appearing in anime, video games, etc. |
犬連れ see styles |
inuzure いぬづれ |
person bringing their dog along (for something); person walking their dog |
狐付き see styles |
kitsunetsuki きつねつき |
possession by a fox spirit; person possessed by a fox spirit |
狐憑き see styles |
kitsunetsuki きつねつき |
possession by a fox spirit; person possessed by a fox spirit |
独り者 see styles |
hitorimono ひとりもの |
single (i.e. unmarried) person; someone alone |
独居房 see styles |
dokkyobou / dokkyobo どっきょぼう |
single-person cell; solitary cell; solitary confinement cell |
独身税 see styles |
dokushinzei / dokushinze どくしんぜい |
single person tax; bachelor tax |
独身者 see styles |
dokushinsha; dokushinmono どくしんしゃ; どくしんもの |
unmarried person; bachelor; spinster |
献残屋 see styles |
kenzanya けんざんや |
(hist) person who bought and resold surplus gifts given to daimyo or samurai (Edo period) |
獨眼龍 独眼龙 see styles |
dú yǎn lóng du2 yan3 long2 tu yen lung |
one-eyed person |
現代人 现代人 see styles |
xiàn dài rén xian4 dai4 ren2 hsien tai jen gendaijin げんだいじん |
modern man; Homo sapiens modern person; people of today |
理解者 see styles |
rikaisha りかいしゃ |
understanding person; supporter |
琉球人 see styles |
ryuukyuujin / ryukyujin りゅうきゅうじん |
Ryukyuan (person) |
瑞士人 see styles |
ruì shì rén rui4 shi4 ren2 jui shih jen |
Swiss (person) |
瓢箪鯰 see styles |
hyoutannamazu / hyotannamazu ひょうたんなまず |
(person) slippery as an eel |
瓷娃娃 see styles |
cí wá wa ci2 wa2 wa5 tz`u wa wa tzu wa wa |
porcelain doll; (fig.) person with osteogenesis imperfecta |
甚麼人 see styles |
shén me rén shen2 me5 ren2 shen me jen |
who?; which person? |
生き仏 see styles |
ikibotoke いきぼとけ |
(1) living Buddha; saintly Buddhist monk; (2) (colloquialism) (See 仏・3) living person |
生き霊 see styles |
ikiryou / ikiryo いきりょう ikisudama いきすだま |
(out-dated or obsolete kana usage) vengeful spirit (spawned from a person's hate); doppelganger; co-walker; wraith |
生悟り see styles |
namazatori; namasatori なまざとり; なまさとり |
(n,vs,adj-no) (1) incomplete enlightenment; (2) incompletely enlightened person |
生活者 see styles |
seikatsusha / sekatsusha せいかつしゃ |
(1) consumer; ordinary citizen; stakeholder; (suffix) (2) (See 路上生活者) person who lives on (e.g. situation, income, place) |
生魑魅 see styles |
ikisudama いきすだま |
(out-dated or obsolete kana usage) vengeful spirit (spawned from a person's hate); doppelganger; co-walker; wraith |
田作り see styles |
tazukuri; tatsukuri たづくり; たつくり |
(1) (See 古女・ごまめ) small dried sardines or anchovies (gomame) cooked almost to dryness in soy sauce and sugar; (2) tilling a rice field; person who tills a paddy field |
田舎者 see styles |
inakamono いなかもの |
(noun - becomes adjective with の) countryman; provincial; person from the country; provincial person; bumpkin; hick; hillbilly |
略奪婚 see styles |
ryakudatsukon りゃくだつこん |
(1) marriage by abduction; marriage by capture; bride kidnapping; (2) marriage where the person courted was already married |
番記者 see styles |
bankisha ばんきしゃ |
reporter assigned to cover a particular person in order to get the most up-to-date information; beat reporter |
當世冠 当世冠 see styles |
dāng shì guàn dang1 shi4 guan4 tang shih kuan |
the foremost person of his age; unequalled; a leading light |
當事者 当事者 see styles |
dāng shì zhě dang1 shi4 zhe3 tang shih che |
the person involved; the people holding power See: 当事者 |
疫病神 see styles |
yakubyougami; ekibyougami(ik) / yakubyogami; ekibyogami(ik) やくびょうがみ; えきびょうがみ(ik) |
(1) god of pestilence; god who spreads infectious diseases; (2) (derogatory term) jinx; hoodoo; pest; odious person; plague; angel of death |
病包兒 病包儿 see styles |
bìng bāo r bing4 bao1 r5 ping pao r |
a person who is always falling ill; chronic invalid |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "person" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.