Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2987 total results for your search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

那賀川橋

see styles
 nakagawahashi
    なかがわはし
(place-name) Nakagawahashi

那賀川町

see styles
 nakagawachou / nakagawacho
    なかがわちょう
(place-name) Nakagawachō

那賀病院

see styles
 nakabyouin / nakabyoin
    なかびょういん
(place-name) Naka Hospital

都賀の台

see styles
 tsuganodai
    つがのだい
(place-name) Tsuganodai

都賀大橋

see styles
 tsugaoohashi
    つがおおはし
(place-name) Tsugaoohashi

都賀本郷

see styles
 tsugahongou / tsugahongo
    つがほんごう
(place-name) Tsugahongou

都賀行橋

see styles
 tsugayukibashi
    つがゆきばし
(place-name) Tsugayukibashi

野々古賀

see styles
 nonokoga
    ののこが
(place-name) Nonokoga

阿賀中央

see styles
 agachuuou / agachuo
    あがちゅうおう
(place-name) Agachūō

阿賀川橋

see styles
 agakawabashi
    あがかわばし
(place-name) Agakawabashi

阿賀浦橋

see styles
 agaurabashi
    あがうらばし
(place-name) Agaurabashi

阿賀野川

see styles
 aganogawa
    あがのがわ
(personal name) Aganogawa

雑賀博文

see styles
 saigahirofumi
    さいがひろふみ
(person) Saiga Hirofumi

雑賀屋町

see styles
 saikayamachi
    さいかやまち
(place-name) Saikayamachi

須賀ノ山

see styles
 suganosen
    すがのせん
(personal name) Suganosen

須賀倉山

see styles
 sugakurayama
    すがくらやま
(personal name) Sugakurayama

須賀健太

see styles
 sugakenta
    すがけんた
(person) Suga Kenta

須賀利町

see styles
 sugarichou / sugaricho
    すがりちょう
(place-name) Sugarichō

須賀友之

see styles
 sugatomoyuki
    すがともゆき
(person) Suga Tomoyuki (1961.4.16-)

須賀団地

see styles
 sukadanchi
    すかだんち
(place-name) Sukadanchi

須賀尾峠

see styles
 sugaotouge / sugaotoge
    すがおとうげ
(personal name) Sugaotōge

須賀川市

see styles
 sukagawashi
    すかがわし
(place-name) Sukagawa (city)

須賀川駅

see styles
 sukagawaeki
    すかがわえき
(st) Sukagawa Station

須賀新田

see styles
 sukashinden
    すかしんでん
(place-name) Sukashinden

須賀武彦

see styles
 sugatakehiko
    すがたけひこ
(person) Suga Takehiko (1925-)

須賀留田

see styles
 sugaruta
    すがるた
(place-name) Sugaruta

須賀神社

see styles
 sugajinja
    すがじんじゃ
(place-name) Suga Shrine

須賀貴匡

see styles
 sugatakamasa
    すがたかまさ
(person) Suga Takamasa (1977.10.19-)

須賀辺田

see styles
 sukaheta
    すかへた
(place-name) Sukaheta

須賀龍郎

see styles
 sugatatsurou / sugatatsuro
    すがたつろう
(person) Suga Tatsurou (1924.9.29-)

額賀厚徳

see styles
 nukagaatsunori / nukagatsunori
    ぬかがあつのり
(person) Nukaga Atsunori

額賀誠志

see styles
 nukagaseishi / nukagaseshi
    ぬかがせいし
(person) Nukaga Seishi (1900.9.30-1964.2.11)

高横須賀

see styles
 takayokosuka
    たかよこすか
(place-name) Takayokosuka

高賀神社

see styles
 koukajinja / kokajinja
    こうかじんじゃ
(place-name) Kōka Shrine

高須賀宣

see styles
 takasukatooru
    たかすかとおる
(person) Takasu Katooru (1966-)

高須賀町

see styles
 takasukachou / takasukacho
    たかすかちょう
(place-name) Takasukachō

鳥井賀句

see styles
 toriigaku / torigaku
    とりいがく
(person) Torii Gaku

鶴賀団地

see styles
 tsurugadanchi
    つるがだんち
(place-name) Tsurugadanchi

鹿賀丈史

see styles
 kagatakeshi
    かがたけし
(person) Kaga Takeshi (1950.10-)

鹿賀谷川

see styles
 shikagadanigawa
    しかがだにがわ
(place-name) Shikagadanigawa

賀来千香子

see styles
 kakuchikako
    かくちかこ
(person) Kaku Chikako (1961.10-)

賀来龍三郎

see styles
 kakuryuuzaburou / kakuryuzaburo
    かくりゅうざぶろう
(person) Kaku Ryūzaburō (1926.5-)

賀老の沢川

see styles
 garonosawagawa
    がろのさわがわ
(personal name) Garonosawagawa

賀茂今井町

see styles
 kamoimaichou / kamoimaicho
    かもいまいちょう
(place-name) Kamoimaichō

賀茂半木町

see styles
 kamohangichou / kamohangicho
    かもはんぎちょう
(place-name) Kamohangichō

賀蘭山岩鷚


贺兰山岩鹨

see styles
hè lán shān yán liù
    he4 lan2 shan1 yan2 liu4
ho lan shan yen liu
(bird species of China) Mongolian accentor (Prunella koslowi)

賀詞交換会

see styles
 gashikoukankai / gashikokankai
    がしこうかんかい
New Year party where greetings (or business cards, etc.) are exchanged

賀野紇哩嚩


贺野纥哩嚩

see styles
hè yě hé lī mó
    he4 ye3 he2 li1 mo2
ho yeh ho li mo
 Gayakoriba
(or 演屹哩嚩) Hayagrīva, the horse-necked one, a form of Viṣṇu and of Guanyin.

賀集八幡中

see styles
 kashuuyahatanaka / kashuyahatanaka
    かしゅうやはたなか
(place-name) Kashuuyahatanaka

賀集八幡北

see styles
 kashuuyahatakita / kashuyahatakita
    かしゅうやはたきた
(place-name) Kashuuyahatakita

賀集八幡南

see styles
 kashuuyahataminami / kashuyahataminami
    かしゅうやはたみなみ
(place-name) Kashuuyahataminami

賀集内ケ原

see styles
 kashuuuchigahara / kashuuchigahara
    かしゅううちがはら
(place-name) Kashuuuchigahara

賀集立川瀬

see styles
 kashuutategawase / kashutategawase
    かしゅうたてがわせ
(place-name) Kashuutategawase

賀集鍛冶屋

see styles
 kashuukajiya / kashukajiya
    かしゅうかじや
(place-name) Kashuukajiya

賀集鍛治屋

see styles
 kashuukajiya / kashukajiya
    かしゅうかじや
(place-name) Kashuukajiya

賀集院太郎

see styles
 gashuuintarou / gashuintaro
    がしゅういんたろう
(person) Kashuu Intaro (Writer)

Variations:
来賀
来駕

see styles
 raiga
    らいが
(n,vs,vi) your coming; coming with happy news; your presence

一箕町亀賀

see styles
 ikkimachikamega
    いっきまちかめが
(place-name) Ikkimachikamega

一箕町鶴賀

see styles
 ikkimachitsuruga
    いっきまちつるが
(place-name) Ikkimachitsuruga

上大須賀町

see styles
 kamioosugachou / kamioosugacho
    かみおおすがちょう
(place-name) Kamioosugachō

上横須賀駅

see styles
 kamiyokosukaeki
    かみよこすかえき
(st) Kamiyokosuka Station

上賀茂中山

see styles
 kamigamonakayama
    かみがもなかやま
(place-name) Kamigamonakayama

上賀茂前田

see styles
 kamigamomaeda
    かみがもまえだ
(place-name) Kamigamomaeda

上賀茂向梅

see styles
 kamigamomukaiume
    かみがもむかいうめ
(place-name) Kamigamomukaiume

上賀茂土門

see styles
 kamigamotsuchikado
    かみがもつちかど
(place-name) Kamigamotsuchikado

上賀茂坂口

see styles
 kamigamosakaguchi
    かみがもさかぐち
(place-name) Kamigamosakaguchi

上賀茂大柳

see styles
 kamigamoooyanagi
    かみがもおおやなぎ
(place-name) Kamigamoooyanagi

上賀茂山本

see styles
 kamigamoyamamoto
    かみがもやまもと
(place-name) Kamigamoyamamoto

上賀茂岡本

see styles
 kamigamookamoto
    かみがもおかもと
(place-name) Kamigamookamoto

上賀茂本山

see styles
 kamigamomotoyama
    かみがももとやま
(place-name) Kamigamomotoyama

上賀茂松本

see styles
 kamigamomatsumoto
    かみがもまつもと
(place-name) Kamigamomatsumoto

上賀茂柊谷

see styles
 kamigamohiiragidani / kamigamohiragidani
    かみがもひいらぎだに
(place-name) Kamigamohiiragidani

上賀茂桜井

see styles
 kamigamosakurai
    かみがもさくらい
(place-name) Kamigamosakurai

上賀茂榊田

see styles
 kamigamosakakida
    かみがもさかきだ
(place-name) Kamigamosakakida

上賀茂池殿

see styles
 kamigamoikedono
    かみがもいけどの
(place-name) Kamigamoikedono

上賀茂池端

see styles
 kamigamoikebata
    かみがもいけばた
(place-name) Kamigamoikebata

上賀茂狭間

see styles
 kamigamohazama
    かみがもはざま
(place-name) Kamigamohazama

上賀茂畔勝

see styles
 kamigamoazekachi
    かみがもあぜかち
(place-name) Kamigamoazekachi

上賀茂石計

see styles
 kamigamoishikazu
    かみがもいしかず
(place-name) Kamigamoishikazu

上賀茂神山

see styles
 kamigamokouyama / kamigamokoyama
    かみがもこうやま
(place-name) Kamigamokouyama

上賀茂舟着

see styles
 kamigamofunatsuki
    かみがもふなつき
(place-name) Kamigamofunatsuki

上賀茂茨谷

see styles
 kamigamoibaradani
    かみがもいばらだに
(place-name) Kamigamoibaradani

上賀茂荒草

see styles
 kamigamoarakusa
    かみがもあらくさ
(place-name) Kamigamoarakusa

上賀茂葵田

see styles
 kamigamoaoiden
    かみがもあおいでん
(place-name) Kamigamoaoiden

上賀茂薮田

see styles
 kamigamoyabuta
    かみがもやぶた
(place-name) Kamigamoyabuta

上賀茂藪田

see styles
 kamigamoyabuta
    かみがもやぶた
(place-name) Kamigamoyabuta

上賀茂豊田

see styles
 kamigamotoyota
    かみがもとよた
(place-name) Kamigamotoyota

上賀茂赤尾

see styles
 kamigamoakao
    かみがもあかお
(place-name) Kamigamoakao

上阿値賀島

see styles
 kamiajikajima
    かみあじかじま
(personal name) Kamiajikajima

下賀茂温泉

see styles
 shimokamoonsen
    しもかもおんせん
(place-name) Shimokamoonsen

下阿値賀島

see styles
 shimoajikajima
    しもあじかじま
(personal name) Shimoajikajima

中須賀元町

see styles
 nakasukamotomachi
    なかすかもとまち
(place-name) Nakasukamotomachi

中須賀本町

see styles
 nakasukahonmachi
    なかすかほんまち
(place-name) Nakasukahonmachi

中須賀東町

see styles
 nakasukahigashimachi
    なかすかひがしまち
(place-name) Nakasukahigashimachi

中須賀真一

see styles
 nakasukashinichi
    なかすかしんいち
(person) Nakasuka Shin'ichi

丸川賀世子

see styles
 marukawakayoko
    まるかわかよこ
(person) Marukawa Kayoko

今古賀団地

see styles
 imakogadanchi
    いまこがだんち
(place-name) Imakogadanchi

伊加賀北町

see styles
 ikagakitamachi
    いかがきたまち
(place-name) Ikagakitamachi

伊加賀南町

see styles
 ikagaminamimachi
    いかがみなみまち
(place-name) Ikagaminamimachi

伊加賀寿町

see styles
 ikagakotobukichou / ikagakotobukicho
    いかがことぶきちょう
(place-name) Ikagakotobukichō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930>

This page contains 100 results for "賀" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary