There are 2897 total results for your 条 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526272829>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北三十八条東 see styles |
kitasanjuuhachijouhigashi / kitasanjuhachijohigashi きたさんじゅうはちじょうひがし |
(place-name) Kitasanjuuhachijōhigashi |
北三十八条西 see styles |
kitasanjuuhachijounishi / kitasanjuhachijonishi きたさんじゅうはちじょうにし |
(place-name) Kitasanjuuhachijōnishi |
北三十六条東 see styles |
kitasanjuurokujouhigashi / kitasanjurokujohigashi きたさんじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitasanjuurokujōhigashi |
北三十六条西 see styles |
kitasanjuurokujounishi / kitasanjurokujonishi きたさんじゅうろくじょうにし |
(place-name) Kitasanjuurokujōnishi |
北三十四条東 see styles |
kitasanjuuyonjouhigashi / kitasanjuyonjohigashi きたさんじゅうよんじょうひがし |
(place-name) Kitasanjuuyonjōhigashi |
北三十四条西 see styles |
kitasanjuuyonjounishi / kitasanjuyonjonishi きたさんじゅうよんじょうにし |
(place-name) Kitasanjuuyonjōnishi |
北二十一条東 see styles |
kitanijuuichijouhigashi / kitanijuichijohigashi きたにじゅういちじょうひがし |
(place-name) Kitanijuuichijōhigashi |
北二十一条西 see styles |
kitanijuuichijounishi / kitanijuichijonishi きたにじゅういちじょうにし |
(place-name) Kitanijuuichijōnishi |
北二十七条東 see styles |
kitanijuunanajouhigashi / kitanijunanajohigashi きたにじゅうななじょうひがし |
(place-name) Kitanijuunanajōhigashi |
北二十七条西 see styles |
kitanijuunanajounishi / kitanijunanajonishi きたにじゅうななじょうにし |
(place-name) Kitanijuunanajōnishi |
北二十三条東 see styles |
kitanijuusanjouhigashi / kitanijusanjohigashi きたにじゅうさんじょうひがし |
(place-name) Kitanijuusanjōhigashi |
北二十三条西 see styles |
kitanijuusanjounishi / kitanijusanjonishi きたにじゅうさんじょうにし |
(place-name) Kitanijuusanjōnishi |
北二十九条西 see styles |
kitanijuukyuujounishi / kitanijukyujonishi きたにじゅうきゅうじょうにし |
(place-name) Kitanijuukyūjōnishi |
北二十二条東 see styles |
kitanijuunijouhigashi / kitanijunijohigashi きたにじゅうにじょうひがし |
(place-name) Kitanijuunijōhigashi |
北二十二条西 see styles |
kitanijuunijounishi / kitanijunijonishi きたにじゅうにじょうにし |
(place-name) Kitanijuunijōnishi |
北二十五条東 see styles |
kitanijuugojouhigashi / kitanijugojohigashi きたにじゅうごじょうひがし |
(place-name) Kitanijuugojōhigashi |
北二十八条東 see styles |
kitanijuuhachijouhigashi / kitanijuhachijohigashi きたにじゅうはちじょうひがし |
(place-name) Kitanijuuhachijōhigashi |
北二十八条西 see styles |
kitanijuuhachijounishi / kitanijuhachijonishi きたにじゅうはちじょうにし |
(place-name) Kitanijuuhachijōnishi |
北二十六条東 see styles |
kitanijuurokujouhigashi / kitanijurokujohigashi きたにじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitanijuurokujōhigashi |
北二十六条西 see styles |
kitanijuurokujounishi / kitanijurokujonishi きたにじゅうろくじょうにし |
(place-name) Kitanijuurokujōnishi |
北二十四条東 see styles |
kitanijuuyonjouhigashi / kitanijuyonjohigashi きたにじゅうよんじょうひがし |
(place-name) Kitanijuuyonjōhigashi |
北二十四条西 see styles |
kitanijuuyonjounishi / kitanijuyonjonishi きたにじゅうよんじょうにし |
(place-name) Kitanijuuyonjōnishi |
北五十一条東 see styles |
kitagojuuichijouhigashi / kitagojuichijohigashi きたごじゅういちじょうひがし |
(place-name) Kitagojuuichijōhigashi |
北四十一条東 see styles |
kitayonjuuichijouhigashi / kitayonjuichijohigashi きたよんじゅういちじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuuichijōhigashi |
北四十七条東 see styles |
kitayonjuunanajouhigashi / kitayonjunanajohigashi きたよんじゅうななじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuunanajōhigashi |
北四十三条東 see styles |
kitayonjuusanjouhigashi / kitayonjusanjohigashi きたよんじゅうさんじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuusanjōhigashi |
北四十九条東 see styles |
kitayonjuukyuujouhigashi / kitayonjukyujohigashi きたよんじゅうきゅうじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuukyūjōhigashi |
北四十二条東 see styles |
kitayonjuunijouhigashi / kitayonjunijohigashi きたよんじゅうにじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuunijōhigashi |
北四十五条東 see styles |
kitayonjuugojouhigashi / kitayonjugojohigashi きたよんじゅうごじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuugojōhigashi |
北四十八条東 see styles |
kitayonjuuhachijouhigashi / kitayonjuhachijohigashi きたよんじゅうはちじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuuhachijōhigashi |
北四十六条東 see styles |
kitayonjuurokujouhigashi / kitayonjurokujohigashi きたよんじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuurokujōhigashi |
北四十四条東 see styles |
kitayonjuuyonjouhigashi / kitayonjuyonjohigashi きたよんじゅうよんじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuuyonjōhigashi |
北大西洋条約 see styles |
kitataiseiyoujouyaku / kitataiseyojoyaku きたたいせいようじょうやく |
North Atlantic Treaty |
北条町東高室 see styles |
houjouchouhigashitakamuro / hojochohigashitakamuro ほうじょうちょうひがしたかむろ |
(place-name) Hōjōchōhigashitakamuro |
北条町西高室 see styles |
houjouchounishitakamuro / hojochonishitakamuro ほうじょうちょうにしたかむろ |
(place-name) Hōjōchōnishitakamuro |
北条阿波の神 see styles |
houjouawanokami / hojoawanokami ほうじょうあわのかみ |
(person) Hōjō Awanokami |
北13条東駅 see styles |
kitajuusanjouhigashieki / kitajusanjohigashieki きたじゅうさんじょうひがしえき |
(st) Kitajuusanjōhigashi Station |
十条製紙工場 see styles |
juujouseishikoujou / jujoseshikojo じゅうじょうせいしこうじょう |
(place-name) Jūjōseishi Factory |
南三十一条西 see styles |
minamisanjuuichijounishi / minamisanjuichijonishi みなみさんじゅういちじょうにし |
(place-name) Minamisanjuuichijōnishi |
南三十七条西 see styles |
minamisanjuunanajounishi / minamisanjunanajonishi みなみさんじゅうななじょうにし |
(place-name) Minamisanjuunanajōnishi |
南三十三条西 see styles |
minamisanjuusanjounishi / minamisanjusanjonishi みなみさんじゅうさんじょうにし |
(place-name) Minamisanjuusanjōnishi |
南三十九条西 see styles |
minamisanjuukyuujounishi / minamisanjukyujonishi みなみさんじゅうきゅうじょうにし |
(place-name) Minamisanjuukyūjōnishi |
南三十二条西 see styles |
minamisanjuunijounishi / minamisanjunijonishi みなみさんじゅうにじょうにし |
(place-name) Minamisanjuunijōnishi |
南三十五条西 see styles |
minamisanjuugojounishi / minamisanjugojonishi みなみさんじゅうごじょうにし |
(place-name) Minamisanjuugojōnishi |
南三十八条西 see styles |
minamisanjuuhachijounishi / minamisanjuhachijonishi みなみさんじゅうはちじょうにし |
(place-name) Minamisanjuuhachijōnishi |
南三十六条西 see styles |
minamisanjuurokujounishi / minamisanjurokujonishi みなみさんじゅうろくじょうにし |
(place-name) Minamisanjuurokujōnishi |
南三十四条西 see styles |
minamisanjuuyonjounishi / minamisanjuyonjonishi みなみさんじゅうよんじょうにし |
(place-name) Minamisanjuuyonjōnishi |
南二十一条西 see styles |
minaminijuuichijounishi / minaminijuichijonishi みなみにじゅういちじょうにし |
(place-name) Minaminijuuichijōnishi |
南二十七条西 see styles |
minaminijuunanajounishi / minaminijunanajonishi みなみにじゅうななじょうにし |
(place-name) Minaminijuunanajōnishi |
南二十三条西 see styles |
minaminijuusanjounishi / minaminijusanjonishi みなみにじゅうさんじょうにし |
(place-name) Minaminijuusanjōnishi |
南二十九条西 see styles |
minaminijuukyuujounishi / minaminijukyujonishi みなみにじゅうきゅうじょうにし |
(place-name) Minaminijuukyūjōnishi |
南二十二条西 see styles |
minaminijuunijounishi / minaminijunijonishi みなみにじゅうにじょうにし |
(place-name) Minaminijuunijōnishi |
南二十五条西 see styles |
minaminijuugojounishi / minaminijugojonishi みなみにじゅうごじょうにし |
(place-name) Minaminijuugojōnishi |
南二十八条西 see styles |
minaminijuuhachijounishi / minaminijuhachijonishi みなみにじゅうはちじょうにし |
(place-name) Minaminijuuhachijōnishi |
南二十六条西 see styles |
minaminijuurokujounishi / minaminijurokujonishi みなみにじゅうろくじょうにし |
(place-name) Minaminijuurokujōnishi |
南二十四条西 see styles |
minaminijuuyonjounishi / minaminijuyonjonishi みなみにじゅうよんじょうにし |
(place-name) Minaminijuuyonjōnishi |
南本荘一条通 see styles |
minamihonjouichijoudoori / minamihonjoichijodoori みなみほんじょういちじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōichijōdoori |
南本荘三条通 see styles |
minamihonjousanjoudoori / minamihonjosanjodoori みなみほんじょうさんじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōsanjōdoori |
南本荘二条通 see styles |
minamihonjounijoudoori / minamihonjonijodoori みなみほんじょうにじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōnijōdoori |
南本荘四条通 see styles |
minamihonjouyonjoudoori / minamihonjoyonjodoori みなみほんじょうよんじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōyonjōdoori |
南条郡今庄町 see styles |
nanjougunimajouchou / nanjogunimajocho なんじょうぐんいまじょうちょう |
(place-name) Nanjōgun'imajōchō |
南条郡南条町 see styles |
nanjougunnanjouchou / nanjogunnanjocho なんじょうぐんなんじょうちょう |
(place-name) Nanjōgunnanjōchō |
南条郡河野村 see styles |
nanjougunkounomura / nanjogunkonomura なんじょうぐんこうのむら |
(place-name) Nanjougunkounomura |
厚別中央一条 see styles |
atsubetsuchuuouichijou / atsubetsuchuoichijo あつべつちゅうおういちじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuouichijō |
厚別中央三条 see styles |
atsubetsuchuuousanjou / atsubetsuchuosanjo あつべつちゅうおうさんじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuousanjō |
厚別中央二条 see styles |
atsubetsuchuuounijou / atsubetsuchuonijo あつべつちゅうおうにじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuounijō |
厚別中央五条 see styles |
atsubetsuchuuougojou / atsubetsuchuogojo あつべつちゅうおうごじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuougojō |
厚別中央四条 see styles |
atsubetsuchuuouyonjou / atsubetsuchuoyonjo あつべつちゅうおうよんじょう |
(place-name) Atsubetsuchuuouyonjō |
吉祥院九条町 see styles |
kisshouinkujouchou / kisshoinkujocho きっしょういんくじょうちょう |
(place-name) Kisshouinkujōchō |
否定単純条件 see styles |
hiteitanjunjouken / hitetanjunjoken ひていたんじゅんじょうけん |
{comp} negated simple condition |
四条大路南町 see styles |
shijouoojiminamimachi / shijooojiminamimachi しじょうおおじみなみまち |
(place-name) Shijōoojiminamimachi |
国際連合条約 see styles |
kokusairengoujouyaku / kokusairengojoyaku こくさいれんごうじょうやく |
United Nations convention |
大将軍一条町 see styles |
taishougunichijouchou / taishogunichijocho たいしょうぐんいちじょうちょう |
(place-name) Taishougun'ichijōchō |
大将軍南一条 see styles |
taishougunminamiichijou / taishogunminamichijo たいしょうぐんみなみいちじょう |
(place-name) Taishougunminamiichijō |
大通東一条北 see styles |
oodoorihigashiichijoukita / oodoorihigashichijokita おおどおりひがしいちじょうきた |
(place-name) Oodoorihigashiichijōkita |
大通東一条南 see styles |
oodoorihigashiichijouminami / oodoorihigashichijominami おおどおりひがしいちじょうみなみ |
(place-name) Oodoorihigashiichijōminami |
大通西一条北 see styles |
oodoorinishiichijoukita / oodoorinishichijokita おおどおりにしいちじょうきた |
(place-name) Oodoorinishiichijōkita |
大通西一条南 see styles |
oodoorinishiichijouminami / oodoorinishichijominami おおどおりにしいちじょうみなみ |
(place-name) Oodoorinishiichijōminami |
天津會議專條 天津会议专条 see styles |
tiān jīn huì yì zhuān tiáo tian1 jin1 hui4 yi4 zhuan1 tiao2 t`ien chin hui i chuan t`iao tien chin hui i chuan tiao |
Tianjin agreement of 1885 between Li Hongzhang 李鴻章|李鸿章[Li3 Hong2 zhang1] and ITŌ Hirobumi 伊藤博文[Yi1 teng2 Bo2 wen2] to pull Qing and Japanese troops out of Korea |
安全保障条約 see styles |
anzenhoshoujouyaku / anzenhoshojoyaku あんぜんほしょうじょうやく |
US-Japan Security Treaty |
宮通六条下る see styles |
wakamiyachou / wakamiyacho わかみやちょう |
(place-name) Wakamiyachō |
対日講和条約 see styles |
tainichikouwajouyaku / tainichikowajoyaku たいにちこうわじょうやく |
(See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951) |
山鼻19条駅 see styles |
yamahanajuukujoueki / yamahanajukujoeki やまはなじゅうくじょうえき |
(st) Yamahanajuukujō Station |
嵯峨越畑中条 see styles |
sagakoshihatanakanjou / sagakoshihatanakanjo さがこしはたなかんじょう |
(place-name) Sagakoshihatanakanjō |
後一条天皇陵 see styles |
goichijoutennouryou / goichijotennoryo ごいちじょうてんのうりょう |
(place-name) Goichijōtennouryō |
後二条天皇陵 see styles |
gonijoutennouryou / gonijotennoryo ごにじょうてんのうりょう |
(place-name) Gonijōtennouryō |
後深草院二条 see styles |
gofukakusainnonijou / gofukakusainnonijo ごふかくさいんのにじょう |
(person) Gofukakusa no Nijo (1258 -?) (poet; first wife of (at that that time ex-emperor) Gofukakusa) |
御影東一条南 see styles |
mikagehigashiichijouminami / mikagehigashichijominami みかげひがしいちじょうみなみ |
(place-name) Mikagehigashiichijōminami |
御影東三条南 see styles |
mikagehigashisanjouminami / mikagehigashisanjominami みかげひがしさんじょうみなみ |
(place-name) Mikagehigashisanjōminami |
御影東二条南 see styles |
mikagehigashinijouminami / mikagehigashinijominami みかげひがしにじょうみなみ |
(place-name) Mikagehigashinijōminami |
必要十分条件 see styles |
hitsuyoujuubunjouken / hitsuyojubunjoken ひつようじゅうぶんじょうけん |
necessary and sufficient condition |
志文本町一条 see styles |
shibunhonchouichijou / shibunhonchoichijo しぶんほんちょういちじょう |
(place-name) Shibunhonchōichijō |
志文本町三条 see styles |
shibunhonchousanjou / shibunhonchosanjo しぶんほんちょうさんじょう |
(place-name) Shibunhonchōsanjō |
志文本町二条 see styles |
shibunhonchounijou / shibunhonchonijo しぶんほんちょうにじょう |
(place-name) Shibunhonchōnijō |
志文本町五条 see styles |
shibunhonchougojou / shibunhonchogojo しぶんほんちょうごじょう |
(place-name) Shibunhonchōgojō |
志文本町四条 see styles |
shibunhonchouyonjou / shibunhonchoyonjo しぶんほんちょうよんじょう |
(place-name) Shibunhonchōyonjō |
情報公開条例 see styles |
jouhoukoukaijourei / johokokaijore じょうほうこうかいじょうれい |
information-disclosure ordinance |
手稲本町一条 see styles |
teinehonchouichijou / tenehonchoichijo ていねほんちょういちじょう |
(place-name) Teinehonchōichijō |
手稲本町三条 see styles |
teinehonchousanjou / tenehonchosanjo ていねほんちょうさんじょう |
(place-name) Teinehonchōsanjō |
手稲本町二条 see styles |
teinehonchounijou / tenehonchonijo ていねほんちょうにじょう |
(place-name) Teinehonchōnijō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "条" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.