Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 4829 total results for your 前 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 風前燈see styles | fēng qián dēng feng1 qian2 deng1 feng ch`ien teng feng chien teng | candle in the wind | 
| 風前燭see styles | fēng qián zhú feng1 qian2 zhu2 feng ch`ien chu feng chien chu | candle in the wind | 
| 風呂前see styles | furomae ふろまえ | (place-name) Furomae | 
| 食前酒see styles | shokuzenshu しょくぜんしゅ | aperitif | 
| 餐前酒see styles | cān qián jiǔ can1 qian2 jiu3 ts`an ch`ien chiu tsan chien chiu | aperitif | 
| 館前町see styles | tatemaemachi たてまえまち | (place-name) Tatemaemachi | 
| 香取前see styles | katorimae かとりまえ | (place-name) Katorimae | 
| 馬前卒 马前卒see styles | mǎ qián zú ma3 qian2 zu2 ma ch`ien tsu ma chien tsu | lackey; errand boy; lit. runner before a carriage | 
| 馬喰前see styles | bakuroumae / bakuromae ばくろうまえ | (place-name) Bakuroumae | 
| 馬場前see styles | babamae ばばまえ | (place-name) Babamae | 
| 馬落前see styles | moujimae / mojimae もうぢまえ | (place-name) Moudimae | 
| 駅前新see styles | ekimaeshin えきまえしん | (place-name) Ekimaeshin | 
| 駅前本see styles | ekimaehon えきまえほん | (place-name) Ekimaehon | 
| 駅前町see styles | ekimaemachi えきまえまち | (place-name) Ekimaemachi | 
| 駅前通see styles | ekimaedoori えきまえどおり | (place-name) Ekimaedoori | 
| 駅前駅see styles | ekimaeeki えきまええき | (st) Ekimae Station | 
| 駒前町see styles | komamaechou / komamaecho こままえちょう | (place-name) Komamaechō | 
| 駒帰前see styles | komagaerimae こまがえりまえ | (place-name) Komagaerimae | 
| 高前檀see styles | takamaedan たかまえだん | (place-name) Takamaedan | 
| 高前田see styles | takamaeda たかまえだ | (place-name, surname) Takamaeda | 
| 高坊前see styles | takaboumae / takabomae たかぼうまえ | (place-name) Takaboumae | 
| 高校前see styles | koukoumae / kokomae こうこうまえ | (personal name) Koukoumae | 
| 高池前see styles | takaikemae たかいけまえ | (place-name) Takaikemae | 
| 高田前see styles | takatamae たかたまえ | (place-name) Takatamae | 
| 高谷前see styles | takayamae たかやまえ | (place-name) Takayamae | 
| 高野前see styles | takanomae たかのまえ | (place-name) Takanomae | 
| 高館前see styles | takatatemae たかたてまえ | (place-name) Takatatemae | 
| 鳥前寺see styles | chouzenji / chozenji ちょうぜんじ | (place-name) Chōzenji | 
| 鳥居前see styles | toriimae / torimae とりいまえ | (place-name) Toriimae | 
| 鶴ヶ前see styles | tsurugamae つるがまえ | (place-name) Tsurugamae | 
| 鹿内前see styles | shikanaimae しかないまえ | (place-name) Shikanaimae | 
| 鹿子前see styles | kashimae かしまえ | (place-name) Kashimae | 
| 鹿島前see styles | kashimamae かしままえ | (place-name) Kashimamae | 
| 鹿野前see styles | kanomae かのまえ | (place-name) Kanomae | 
| 黒前崎see styles | kuromaezaki くろまえざき | (personal name) Kuromaezaki | 
| 龍前町see styles | tatsumaechou / tatsumaecho たつまえちょう | (place-name) Tatsumaechō | 
| 前々からsee styles | maemaekara まえまえから | (expression) for a long time; since long ago; always; already; far in advance (e.g. reservation) | 
| 前かがみsee styles | maekagami まえかがみ | slouch | 
| 前ヶ辻谷see styles | maegatsujidani まえがつじだに | (place-name) Maegatsujidani | 
| 前ヶ須東see styles | maegasuhigashi まえがすひがし | (place-name) Maegasuhigashi | 
| 前ヶ須西see styles | maegasunishi まえがすにし | (place-name) Maegasunishi | 
| 前に進むsee styles | maenisusumu まえにすすむ | (exp,v5m) to move forward; to move on | 
| 前のめりsee styles | maenomeri まえのめり | (1) (See のめる) pitching forward (as if to fall); (adj-na,adj-no,n) (2) proactive; forward-looking; positive; (adj-na,adj-no,n) (3) hasty (without sufficient preparation); rushed | 
| 前ノ久保see styles | maenokubo まえのくぼ | (place-name) Maenokubo | 
| 前もってsee styles | maemotte まえもって | (adverb) in advance; beforehand; previously | 
| 前を開くsee styles | maeohiraku まえをひらく | (exp,v5k) to show one's privates | 
| 前を隠すsee styles | maeokakusu まえをかくす | (exp,v5s) to cover one's private parts | 
| 前一色西see styles | maeisshikinishi / maesshikinishi まえいっしきにし | (place-name) Maeisshikinishi | 
| 前下がりsee styles | maesagari まえさがり | front part low | 
| 前不生後 前不生后see styles | qián bù shēng hòu qian2 bu4 sheng1 hou4 ch`ien pu sheng hou chien pu sheng hou zen fushō go | the former does not give rise to the latter | 
| 前世姻緣 前世姻缘see styles | qián shì yīn yuán qian2 shi4 yin1 yuan2 ch`ien shih yin yüan chien shih yin yüan | a marriage predestined in a former life (idiom) | 
| 前世生存see styles | zenseseizon / zensesezon ぜんせせいぞん | pre-existence | 
| 前世療法see styles | zenseiryouhou / zenseryoho ぜんせいりょうほう | past life therapy; past life regression | 
| 前之浜駅see styles | maenohamaeki まえのはまえき | (st) Maenohama Station | 
| 前人未到see styles | zenjinmitou / zenjinmito ぜんじんみとう | (noun or adjectival noun) (yoji) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.) | 
| 前人未発see styles | zenjinmihatsu ぜんじんみはつ | unprecedented; unheard-of; never propounded (discovered, invented) by anyone before | 
| 前人未踏see styles | zenjinmitou / zenjinmito ぜんじんみとう | (noun or adjectival noun) (yoji) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.) | 
| 前仁保谷see styles | maenihodani まえにほだに | (place-name) Maenihodani | 
| 前仆後繼 前仆后继see styles | qián pū hòu jì qian2 pu1 hou4 ji4 ch`ien p`u hou chi chien pu hou chi | one falls, the next follows (idiom); stepping into the breach to replace fallen comrades; advancing wave upon wave | 
| 前代未聞see styles | zendaimimon ぜんだいみもん | (noun - becomes adjective with の) (yoji) unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking | 
| 前以ってsee styles | maemotte まえもって | (adverb) in advance; beforehand; previously | 
| 前仰後合 前仰后合see styles | qián yǎng hòu hé qian2 yang3 hou4 he2 ch`ien yang hou ho chien yang hou ho | to sway to and fro; to rock back and forth | 
| 前伊礼門see styles | meireijou / merejo めいれいじょう | (surname) Meireijō | 
| 前佐嘉伊see styles | maesakai まえさかい | (surname) Maesakai | 
| 前例主義see styles | zenreishugi / zenreshugi ぜんれいしゅぎ | following precedent (instead of trying something new); reliance on precedent | 
| 前信號燈 前信号灯see styles | qián xìn hào dēng qian2 xin4 hao4 deng1 ch`ien hsin hao teng chien hsin hao teng | car front indicator | 
| 前俯後仰 前俯后仰see styles | qián fǔ hòu yǎng qian2 fu3 hou4 yang3 ch`ien fu hou yang chien fu hou yang | to rock one's body backward and forward; to be convulsed (with laughter etc) | 
| 前倨後恭 前倨后恭see styles | qián jù hòu gōng qian2 ju4 hou4 gong1 ch`ien chü hou kung chien chü hou kung | to switch from arrogance to deference (idiom) | 
| 前傾姿勢see styles | zenkeishisei / zenkeshise ぜんけいしせい | forward-bent posture | 
| 前兆現象see styles | zenchougenshou / zenchogensho ぜんちょうげんしょう | precursor; premonitory phenomena; telltale signs; advance warnings | 
| 前冥賀沢see styles | maemyougazawa / maemyogazawa まえみょうがざわ | (place-name) Maemyougazawa | 
| 前凸後翹 前凸后翘see styles | qián tū hòu qiào qian2 tu1 hou4 qiao4 ch`ien t`u hou ch`iao chien tu hou chiao | (of a woman) to have nice curves; buxom; shapely | 
| 前刀禎明see styles | sakitouyoshiaki / sakitoyoshiaki さきとうよしあき | (person) Sakitou Yoshiaki (1958-) | 
| 前列腺炎see styles | qián liè xiàn yán qian2 lie4 xian4 yan2 ch`ien lieh hsien yen chien lieh hsien yen | prostatitis | 
| 前列腺素see styles | qián liè xiàn sù qian2 lie4 xian4 su4 ch`ien lieh hsien su chien lieh hsien su | prostaglandin | 
| 前功盡棄 前功尽弃see styles | qián gōng jìn qì qian2 gong1 jin4 qi4 ch`ien kung chin ch`i chien kung chin chi | to waste all one's previous efforts (idiom); all that has been achieved goes down the drain | 
| 前勝谷町see styles | maeshouyachou / maeshoyacho まえしょうやちょう | (place-name) Maeshouyachō | 
| 前千軒岳see styles | maesengendake まえせんげんだけ | (personal name) Maesengendake | 
| 前半国会see styles | zenhankokkai ぜんはんこっかい | Diet session up to the creation of the budget | 
| 前半天兒 前半天儿see styles | qián bàn tiān r qian2 ban4 tian1 r5 ch`ien pan t`ien r chien pan tien r | erhua variant of 前半天[qian2 ban4 tian1] | 
| 前半晌兒 前半晌儿see styles | qián bàn shǎng r qian2 ban4 shang3 r5 ch`ien pan shang r chien pan shang r | erhua variant of 前半晌[qian2 ban4 shang3] | 
| 前原一誠see styles | maebaraitsusei / maebaraitsuse まえばらいつせい | (person) Maebara Itsuse (1834.5.2-1876.12.3) | 
| 前原一輝see styles | maeharakazuki まえはらかずき | (person) Maehara Kazuki (1973.12.3-) | 
| 前原味鹿see styles | maeharaajika / maeharajika まえはらあじか | (place-name) Maeharaajika | 
| 前原弾邵see styles | maeharadanshou / maeharadansho まえはらだんしょう | (person) Maehara Danshou | 
| 前原正浩see styles | maeharamasahiro まえはらまさひろ | (person) Maehara Masahiro (1953.11.24-) | 
| 前原牧場see styles | maeharabokujou / maeharabokujo まえはらぼくじょう | (place-name) Maeharabokujō | 
| 前原直芳see styles | maeharanaoyoshi まえはらなおよし | (person) Maehara Naoyoshi | 
| 前原絵理see styles | maeharaeri まえはらえり | (person) Maehara Eri (1982.4.21-) | 
| 前原誠司see styles | maeharaseiji / maeharaseji まえはらせいじ | (person) Maehara Seiji (1962.4.30-) | 
| 前受収益see styles | maeukeshuueki / maeukeshueki まえうけしゅうえき | deferred income | 
| 前口動物see styles | zenkoudoubutsu / zenkodobutsu ぜんこうどうぶつ | (See 旧口動物) protostome | 
| 前史時代see styles | zenshijidai ぜんしじだい | prehistoric period | 
| 前哨勤務see styles | zenshoukinmu / zenshokinmu ぜんしょうきんむ | outpost duty | 
| 前哨騎兵see styles | zenshoukihei / zenshokihe ぜんしょうきへい | outpost cavalry | 
| 前因後果 前因后果see styles | qián yīn hòu guǒ qian2 yin1 hou4 guo3 ch`ien yin hou kuo chien yin hou kuo | cause and effects (idiom); entire process of development | 
| 前園真聖see styles | maezonomasakiyo まえぞのまさきよ | (person) Maezono Masakiyo (1973.10.29-) | 
| 前坂俊之see styles | maesakatoshiyuki まえさかとしゆき | (person) Maesaka Toshiyuki | 
| 前場一也see styles | maebakazuya まえばかずや | (person) Maeba Kazuya | 
| 前塚厚志see styles | maezukaatsushi / maezukatsushi まえづかあつし | (person) Maezuka Atsushi (1962.3.19-) | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "前" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.