Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4159 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

靖五郎

see styles
 seigorou / segoro
    せいごろう
(male given name) Seigorou

静五朗

see styles
 seigorou / segoro
    せいごろう
(male given name) Seigorou

静五郎

see styles
 seigorou / segoro
    せいごろう
(male given name) Seigorou

音五郎

see styles
 otogorou / otogoro
    おとごろう
(male given name) Otogorou

頌五朗

see styles
 shougorou / shogoro
    しょうごろう
(male given name) Shougorou

頌五郎

see styles
 shougorou / shogoro
    しょうごろう
(male given name) Shougorou

馬五郎

see styles
 umagorou / umagoro
    うまごろう
(male given name) Umagorou

鬼五郎

see styles
 onigorou / onigoro
    おにごろう
(place-name) Onigorou

鱒五郎

see styles
 masugorou / masugoro
    ますごろう
(male given name) Masugorou

鴈五郎

see styles
 gangorou / gangoro
    がんごろう
(given name) Gangorou

鶴五郎

see styles
 tsurugorou / tsurugoro
    つるごろう
(male given name) Tsurugorou

鹿五郎

see styles
 shikagorou / shikagoro
    しかごろう
(male given name) Shikagorou

麟五郎

see styles
 ringorou / ringoro
    りんごろう
(male given name) Ringorou

麻五朗

see styles
 asagorou / asagoro
    あさごろう
(male given name) Asagorou

麻五郎

see styles
 asagorou / asagoro
    あさごろう
(male given name) Asagorou

黑五類


黑五类

see styles
hēi wǔ lèi
    hei1 wu3 lei4
hei wu lei
the "five black categories" (Cultural Revolution term), i.e. landlords, rich peasants, counterrevolutionaries, bad elements and rightists

黒五谷

see styles
 kurogodani
    くろごだに
(place-name) Kurogodani

黒五郎

see styles
 kurogorou / kurogoro
    くろごろう
(place-name) Kurogorou

齋五澤

see styles
 saigosawa
    さいごさわ
(surname) Saigosawa

龍五郎

see styles
 ryuugorou / ryugoro
    りゅうごろう
(male given name) Ryūgorou

五根色:

see styles
wǔ gēn
    wu3 gen1
wu ken
faith, white; zeal, red; memory yellow; meditation, blue; and wisdom, black. These are represented inter alia in the 色線 (or 色縷, or 色綖, or 色繩) the five-colored emblematic cord; this cord is also a brahman's sign worn on the shoulder and forbidden by the Buddha.

五の沢川

see styles
 gonosawagawa
    ごのさわがわ
(place-name) Gonosawagawa

五ケ別府

see styles
 gokabeppu
    ごかべっぷ
(place-name) Gokabeppu

五ケ所浦

see styles
 gokashoura / gokashora
    ごかしょうら
(place-name) Gokashoura

五ケ所湾

see styles
 gokashowan
    ごかしょわん
(personal name) Gokashowan

五ケ瀬川

see styles
 gokasegawa
    ごかせがわ
(personal name) Gokasegawa

五ッ又沢

see styles
 itsutsumatazawa
    いつつまたざわ
(place-name) Itsutsumatazawa

五ッ森山

see styles
 itsutsumoriyama
    いつつもりやま
(place-name) Itsutsumoriyama

五ノ三駅

see styles
 gonosaneki
    ごのさんえき
(st) Gonosan Station

五ノ丸山

see styles
 gonomaruyama
    ごのまるやま
(personal name) Gonomaruyama

五ノ宮嶽

see styles
 gonomiyadake
    ごのみやだけ
(personal name) Gonomiyadake

五ヶ久保

see styles
 gokakubo
    ごかくぼ
(place-name) Gokakubo

五ヶ山橋

see styles
 gogayamabashi
    ごがやまばし
(place-name) Gogayamabashi

五ヶ所滝

see styles
 gokashotaki
    ごかしょたき
(place-name) Gokashotaki

五ヶ村堰

see styles
 gokasonsegi
    ごかそんせぎ
(place-name) Gokasonsegi

五ヶ村川

see styles
 gokamuragawa
    ごかむらがわ
(place-name) Gokamuragawa

五ヶ村池

see styles
 gokamuraike
    ごかむらいけ
(place-name) Gokamuraike

五ヶ瀬町

see styles
 gokasechou / gokasecho
    ごかせちょう
(place-name) Gokasechō

五ヶ野川

see styles
 goganogawa
    ごがのがわ
(place-name) Goganogawa

五丁中原

see styles
 gochounakabaru / gochonakabaru
    ごちょうなかばる
(place-name) Gochōnakabaru

五七の桐

see styles
 goshichinokiri
    ごしちのきり
paulownia crest (three leaves with seven blossoms on the center lead and five blossoms on each side leaf)

五七一代

see styles
wǔ qī yī dài
    wu3 qi1 yi1 dai4
wu ch`i i tai
    wu chi i tai
generation of 1957; refers to Mao's anti-rightist purge of 1957

五七幹校


五七干校

see styles
wǔ qī gàn xiào
    wu3 qi1 gan4 xiao4
wu ch`i kan hsiao
    wu chi kan hsiao
May 7 cadre school (farm where urban cadres had to undertake manual labor and study ideology during the Cultural Revolution) (abbr. for 七幹部學校|七干部学校[Wu3 Qi1 Gan4 bu4 Xue2 xiao4])

五万堂山

see styles
 gomandouyama / gomandoyama
    ごまんどうやま
(personal name) Gomandouyama

五万堂沢

see styles
 gomandousawa / gomandosawa
    ごまんどうさわ
(place-name) Gomandousawa

五万堂谷

see styles
 gomandoudani / gomandodani
    ごまんどうだに
(place-name) Gomandoudani

五万戸林

see styles
 gomankobayashi
    ごまんこばやし
(place-name) Gomankobayashi

五万石町

see styles
 gomangokuchou / gomangokucho
    ごまんごくちょう
(place-name) Gomangokuchō

五万騎塚

see styles
 gomankizuka
    ごまんきづか
(place-name) Gomankizuka

五丈の滝

see styles
 gojounotaki / gojonotaki
    ごじょうのたき
(place-name) Gojō Falls

五三八二

see styles
wǔ sān bā èr
    wu3 san1 ba1 er4
wu san pa erh
 go san hachi ni
Five, three, eight, two, a summary of the tenets of the 法相 school, 法, 三性, 八識, and 二無我 q. v.

五上分結


五上分结

see styles
wǔ shàng fēn jié
    wu3 shang4 fen1 jie2
wu shang fen chieh
 go jōbun ketsu
The five higher bonds of desire still existing in the upper realms, i. e. in both the form and formless realms.

五下分結


五下分结

see styles
wǔ xià fēn jié
    wu3 xia4 fen1 jie2
wu hsia fen chieh
 go gebun ketsu
The five bonds in the lower desire-realms, i. e. desire, dislike, self, heretical ideals, doubt 貪, 瞋, 我, 邪戒, 疑.

五不正食

see styles
wǔ bù zhèng shí
    wu3 bu4 zheng4 shi2
wu pu cheng shih
 go fushō jiki
Five improper things for a monk to eat— twigs, leaves, flowers, fruit, powders.

五不還天


五不还天

see styles
wǔ bù huán tiān
    wu3 bu4 huan2 tian1
wu pu huan t`ien
    wu pu huan tien
 go fugen ten
idem 淨居天.

五不還果


五不还果

see styles
wǔ bù huán guǒ
    wu3 bu4 huan2 guo3
wu pu huan kuo
 go fugen ka
idem 種阿那含.

五乘居天

see styles
wǔ shèng jū tiān
    wu3 sheng4 ju1 tian1
wu sheng chü t`ien
    wu sheng chü tien
 go jō kyoten
celestials of the five vehicles

五乘居衆


五乘居众

see styles
wǔ shèng jū zhòng
    wu3 sheng4 ju1 zhong4
wu sheng chü chung
 go jō kyoshu
five celestials

五乘齊入


五乘齐入

see styles
wǔ shèng qí rù
    wu3 sheng4 qi2 ru4
wu sheng ch`i ju
    wu sheng chi ju
 gojō sainyū
All the different classes will obtain an entrance into the Pure Land by the vow of Amitābha.

五事妄語


五事妄语

see styles
wǔ shì wàng yǔ
    wu3 shi4 wang4 yu3
wu shih wang yü
 goji mō go
The five things fallaciously explained by Mahādeva, as stated in the Kathāvatthu.

五五百年

see styles
wǔ wǔ bǎi nián
    wu3 wu3 bai3 nian2
wu wu pai nien
 go go hyakunen
The five periods each of 500 years. In the tenth chapter of the 大集月藏經 the Buddha is reported as saying that after his death there would be five successive periods each of 500 years, strong consecutively in power (1) of salvation, (2) of meditation, (3) of learning, (4) of stūpa and temple building, and finally (5) of dissension.

五五菩薩


五五菩萨

see styles
wǔ wǔ pú sà
    wu3 wu3 pu2 sa4
wu wu p`u sa
    wu wu pu sa
 gogo bosatsu
The twenty-five Bodhisattvas 二十菩薩.

五井大橋

see styles
 goioohashi
    ごいおおはし
(place-name) Goioohashi

五井昌久

see styles
 goimasahisa
    ごいまさひさ
(person) Goi Masahisa

五井海岸

see styles
 goikaigan
    ごいかいがん
(place-name) Goikaigan

五井納屋

see styles
 goinaya
    ごいなや
(place-name) Goinaya

五井野正

see styles
 goinotadashi
    ごいのただし
(person) Goino Tadashi

五井金杉

see styles
 goikanasugi
    ごいかなすぎ
(place-name) Goikanasugi

五人囃子

see styles
 goninbayashi
    ごにんばやし
five court-musician dolls at the Girl's Festival (in March)

五人說經


五人说经

see styles
wǔ rén shuō jīng
    wu3 ren2 shuo1 jing1
wu jen shuo ching
 gonin sekkyō
v. 種說人.

五代ゆう

see styles
 godaiyuu / godaiyu
    ごだいゆう
(person) Godai Yū

五代ケ森

see styles
 godaigamori
    ごだいがもり
(personal name) Godaigamori

五代十国

see styles
 godaijikkoku
    ごだいじっこく
(hist) (See 五代) Five Dynasties and Ten Kingdoms period (of China; 907-979)

五代十國


五代十国

see styles
wǔ dài shí guó
    wu3 dai4 shi2 guo2
wu tai shih kuo
Five Dynasties (907-960) and Ten Kingdoms (902-979), period of political turmoil in ancient China
See: 五代十国

五代友厚

see styles
 godaitomoatsu
    ごだいともあつ
(person) Godai Tomoatsu

五代高之

see styles
 godaitakayuki
    ごだいたかゆき
(person) Godai Takayuki (1956.7.1-)

五位ケ森

see styles
 goigamori
    ごいがもり
(personal name) Goigamori

五位ダム

see styles
 goidamu
    ごいダム
(place-name) Goi Dam

五位ノ池

see styles
 goinoike
    ごいのいけ
(place-name) Goinoike

五位三昧

see styles
wǔ wèi sān mèi
    wu3 wei4 san1 mei4
wu wei san mei
 goi zanmai
種三昧 The five kinds of samādhi: (1) On mortality, the 四禪 and 八定; (2) śrāvaka on the four axioms; (3) pratyekabuddha on the twelve nidānas; (4) bodhisattva on the 六度 and the 萬行; (5) Buddha on the one Buddha-vehicle, which includes all others; v. 乘.

五位堂駅

see styles
 goidoueki / goidoeki
    ごいどうえき
(st) Goidou Station

五位塚町

see styles
 goizukachou / goizukacho
    ごいづかちょう
(place-name) Goizukachō

五位無心


五位无心

see styles
wǔ wèi wú xīn
    wu3 wei4 wu2 xin1
wu wei wu hsin
 goi mushin
five instances of no-mind

五位百法

see styles
wǔ wèi bǎi fǎ
    wu3 wei4 bai3 fa3
wu wei pai fa
 goi hyappō
five groups of the hundred dharmas

五位胎中

see styles
wǔ wèi tāi zhōng
    wu3 wei4 tai1 zhong1
wu wei t`ai chung
    wu wei tai chung
 goi taichū
five periods in the womb

五位野駅

see styles
 goinoeki
    ごいのえき
(st) Goino Station

五住地惑

see styles
wǔ zhù dì huò
    wu3 zhu4 di4 huo4
wu chu ti huo
 go jūji waku
five entrenchments of mental disturbances

五住煩惱


五住烦恼

see styles
wǔ zhù fán nǎo
    wu3 zhu4 fan2 nao3
wu chu fan nao
 gojū bonnō
five entrenched afflictions

五体投地

see styles
 gotaitouchi / gotaitochi
    ごたいとうち
(noun/participle) (yoji) {Buddh} prostration; placing knees, hands and forehead on the ground to show utmost respect

五体満足

see styles
 gotaimanzoku
    ごたいまんぞく
(noun or adjectival noun) with no physical defects; in perfectly good health; sound in wind and limb

五佛五身

see styles
wǔ fó wǔ shēn
    wu3 fo2 wu3 shen1
wu fo wu shen
 gobutsu goshin
A Shingon term for the five Buddhas in their five manifestations: Vairocana as eternal and pure dharmakāya; Akṣobhya as immutable and sovereign; Ratnasaṃbhava as bliss and glory; Amitābha as wisdom in action; Śākyamuni as incarnation and nirmāṇakāya.

五佛寶冠


五佛宝冠

see styles
wǔ fó bǎo guàn
    wu3 fo2 bao3 guan4
wu fo pao kuan
 gobutsu hōkan
佛冠; 智冠 (智寶冠) ; 寶天冠; 寶冠 A Buddha-crown containing the Five Dhyāni-Buddhas. The five Buddhas 'are always crowned when holding the śakti, and hence are called by the Tibetans the 'crowned Buddhas' (Getty). Vairocana in the Vajradhātu wears a crown with five points indicative of the five qualities of perfect wisdom, etc., as represented by the Five Dhyāni-Buddhas.

五佛灌頂


五佛灌顶

see styles
wǔ fó guàn dǐng
    wu3 fo2 guan4 ding3
wu fo kuan ting
 gobutsu kanjō
Baptism with five vases of perfumed water, symbol of Buddha-wisdom in its five forms.

五佛頂尊


五佛顶尊

see styles
wǔ fó dǐng zūn
    wu3 fo2 ding3 zun1
wu fo ting tsun
 gobutchōson
five buddha attendants

五佛頂法


五佛顶法

see styles
wǔ fó dǐng fǎ
    wu3 fo2 ding3 fa3
wu fo ting fa
 go butchō hō
The forms, colors, symbols, etc., of the 佛頂.

五佛頂經


五佛顶经

see styles
wǔ fó dǐng jīng
    wu3 fo2 ding3 jing1
wu fo ting ching
 Go butchō kyō
Abbreviation for— 一字佛頂輪王經. There is also a 佛頂三昧陀羅尼經 translated by Bodhiruci circa A. D. 503.

五作業根


五作业根

see styles
wǔ zuò yè gēn
    wu3 zuo4 ye4 gen1
wu tso yeh ken
 go sagō kon
The five working organs: the mouth, hands, feet, sex organ, and anus.

五個荘町

see styles
 gokashouchou / gokashocho
    ごかしょうちょう
(place-name) Gokashouchō

五倍子樹


五倍子树

see styles
wǔ bèi zi shù
    wu3 bei4 zi5 shu4
wu pei tzu shu
Chinese sumac (Rhus chinensis)

五倍子蜂

see styles
 fushibachi
    ふしばち
(obscure) gall wasp (any insect of family Cynipidae)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "五" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary