Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 23875 total results for your 山 search. I have created 239 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...220221222223224225226227228229230...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 駅家町下山守see styles | ekiyachoushimoyamamori / ekiyachoshimoyamamori えきやちょうしもやまもり | (place-name) Ekiyachōshimoyamamori | 
| 駿東郡小山町see styles | suntougunoyamachou / suntogunoyamacho すんとうぐんおやまちょう | (place-name) Suntougun'oyamachō | 
| 高原耀山牧場see styles | kougenkakayamabokujou / kogenkakayamabokujo こうげんかかやまぼくじょう | (place-name) Kōgenkakayamabokujō | 
| 高尾登山電鉄see styles | takaotozantetsudou / takaotozantetsudo たかおとざんてつどう | (place-name) Takaotozantetsudou | 
| 高山ゴルフ場see styles | takayamagorufujou / takayamagorufujo たかやまゴルフじょう | (place-name) Takayama golf links | 
| 高山トンネルsee styles | takayamatonneru たかやまトンネル | (place-name) Takayama Tunnel | 
| 高山彦九郎墓see styles | takayamahikokurouhaka / takayamahikokurohaka たかやまひこくろうはか | (place-name) Takayama Hikokurou (grave) | 
| 高山稲荷神社see styles | takayamainarijinja たかやまいなりじんじゃ | (place-name) Takayamainari Shrine | 
| 高岡郡葉山村see styles | takaokagunhayamamura たかおかぐんはやまむら | (place-name) Takaokagunhayamamura | 
| 高良山神籠石see styles | kourasankougoishi / korasankogoishi こうらさんこうごいし | (place-name) Kōrasankougoishi | 
| 高見山大五郎see styles | takamiyamadaigorou / takamiyamadaigoro たかみやまだいごろう | (person) Takamiyama Daigorou (1944.6.16-) | 
| 高野山調整池see styles | takanoyamachouseiike / takanoyamachoseke たかのやまちょうせいいけ | (place-name) Takanoyamachōseiike | 
| 鬼面山谷五郎see styles | kimenzantanigorou / kimenzantanigoro きめんざんたにごろう | (person) Kimenzan Tanigorou, 13th sumo grand champion | 
| 鳥海山ろく線see styles | choukaisanrokusen / chokaisanrokusen ちょうかいさんろくせん | (personal name) Chōkaisanrokusen | 
| 鳥羽の山喜充see styles | towanoyamayoshimitsu とわのやまよしみつ | (person) Towanoyama Yoshimitsu | 
| 鳩山ゴルフ場see styles | hatoyamagorufujou / hatoyamagorufujo はとやまゴルフじょう | (place-name) Hatoyama golf links | 
| 鳴滝音戸山町see styles | narutakiondoyamachou / narutakiondoyamacho なるたきおんどやまちょう | (place-name) Narutakiondoyamachō | 
| 鷺山緑ケ丘新see styles | sagiyamamidorigaokashin さぎやまみどりがおかしん | (place-name) Sagiyamamidorigaokashin | 
| 鹿ケ谷不動山see styles | shishigatanifudouyama / shishigatanifudoyama ししがたにふどうやま | (place-name) Shishigatanifudouyama | 
| 鹿ケ谷善気山see styles | shishigatanizenkisan ししがたにぜんきさん | (place-name) Shishigatanizenkisan | 
| 鹿ケ谷多頂山see styles | shishigatanitachousan / shishigatanitachosan ししがたにたちょうさん | (place-name) Shishigatanitachōsan | 
| 鹿の谷山手町see styles | shikanotaniyamatechou / shikanotaniyamatecho しかのたにやまてちょう | (place-name) Shikanotaniyamatechō | 
| 麻植郡山川町see styles | oegunyamakawachou / oegunyamakawacho おえぐんやまかわちょう | (place-name) Oegun'yamakawachō | 
| 黄檗山萬福寺see styles | oubakusanmanpukuji / obakusanmanpukuji おうばくさんまんぷくじ | (place-name) Ōbaku-san Manpuku-ji; Manpuku Temple on Mount Ōbaku | 
| 黑眉長尾山雀 黑眉长尾山雀see styles | hēi méi cháng wěi shān què hei1 mei2 chang2 wei3 shan1 que4 hei mei ch`ang wei shan ch`üeh hei mei chang wei shan chüeh | (bird species of China) black-browed bushtit (Aegithalos bonvaloti) | 
| 黒崎ノ高尾山see styles | kurosakinotakaosan くろさきのたかおさん | (personal name) Kurosakinotakaosan | 
| 鼓山トンネルsee styles | tsuzumiyamatonneru つづみやまトンネル | (place-name) Tsuzumiyama Tunnel | 
| 龍吟山海雲寺see styles | ryuuginyamakaiunji / ryuginyamakaiunji りゅうぎんやまかいうんじ | (personal name) Ryūgin'yamakaiunji | 
| 龍安寺山田町see styles | ryouanjiyamatachou / ryoanjiyamatacho りょうあんじやまたちょう | (place-name) Ryōanjiyamatachō | 
| 龍山八幡神社see styles | tatsuyamahachimanjinja たつやまはちまんじんじゃ | (place-name) Tatsuyamahachiman Shrine | 
| Variations: | yamaitachi; yamaitachi やまいたち; ヤマイタチ | (kana only) (See オコジョ) stoat (Mustela erminea); ermine; short-tailed weasel | 
| Variations: | yamaoroshi やまおろし | wind blowing down from a mountain | 
| Variations: | yamakake やまかけ | foods topped with grated yam | 
| Variations: | yamanasu やまなす | (Godan verb with "su" ending) to pile up; to form into a (huge) pile | 
| Variations: | yamanezumi; yamanezumi やまねずみ; ヤマネズミ | (1) (rare) (kana only) (See ウッドチャック) woodchuck; groundhog; (2) (rare) (kana only) (See ヤマネ) Japanese dormouse | 
| 山のふるさと村see styles | yamanofurusatomura やまのふるさとむら | (place-name) Yamanofurusatomura | 
| 山ノ内五反田町see styles | yamanouchigotandachou / yamanochigotandacho やまのうちごたんだちょう | (place-name) Yamanouchigotandachō | 
| 山ノ内北ノ口町see styles | yamanouchikitanokuchichou / yamanochikitanokuchicho やまのうちきたのくちちょう | (place-name) Yamanouchikitanokuchichō | 
| 山ノ内山ノ下町see styles | yamanouchiyamanoshitachou / yamanochiyamanoshitacho やまのうちやまのしたちょう | (place-name) Yamanouchiyamanoshitachō | 
| 山ノ内御堂殿町see styles | yamanouchimidoudenchou / yamanochimidodencho やまのうちみどうでんちょう | (place-name) Yamanouchimidoudenchō | 
| 山ノ内瀬戸畑町see styles | yamanouchisetohatachou / yamanochisetohatacho やまのうちせとはたちょう | (place-name) Yamanouchisetohatachō | 
| 山ノ内西八反田see styles | yamanouchinishihattanda / yamanochinishihattanda やまのうちにしはったんだ | (place-name) Yamanouchinishihattanda | 
| 山の神トンネルsee styles | yamanokamitonneru やまのかみトンネル | (place-name) Yamanokami Tunnel | 
| 山久製陶所工場see styles | yamakyuuseitoujokoujou / yamakyusetojokojo やまきゅうせいとうじょこうじょう | (place-name) Yamakyūseitoujo Factory | 
| 山之内製薬工場see styles | yamanouchiseiyakukoujou / yamanochiseyakukojo やまのうちせいやくこうじょう | (place-name) Yamanouchiseiyaku Factory | 
| 山代町西大久保see styles | yamashirochounishiookubo / yamashirochonishiookubo やましろちょうにしおおくぼ | (place-name) Yamashirochōnishiookubo | 
| 山刀伐トンネルsee styles | natagiritonneru なたぎりトンネル | (place-name) Natagiri Tunnel | 
| Variations: | yamawake やまわけ | (noun, transitive verb) equal division (of profits, prize money, etc.); equal split | 
| 山原手長黄金虫see styles | yanbarutenagakogane; yanbarutenagakogane やんばるてながこがね; ヤンバルテナガコガネ | (kana only) Yanbaru long-armed scarab beetle (Cheirotonus jambar) | 
| 山口県立美術館see styles | yamaguchikenritsubijutsukan やまぐちけんりつびじゅつかん | (org) Yamaguchi Prefectural Museum of Art; (o) Yamaguchi Prefectural Museum of Art | 
| 山口県警察学校see styles | yamaguchikenkeisatsugakkou / yamaguchikenkesatsugakko やまぐちけんけいさつがっこう | (place-name) Yamaguchikenkeisatsugakkou | 
| 山城谷トンネルsee styles | yamashirodanitonneru やましろだにトンネル | (place-name) Yamashirodani Tunnel | 
| 山城郷土資料館see styles | yamashirokyoudoshiryoukan / yamashirokyodoshiryokan やましろきょうどしりょうかん | (place-name) Yamashirokyōdoshiryōkan | 
| 山崎ナオコーラsee styles | yamazakinaokoora やまざきナオコーラ | (person) Yamazaki Naoko-ra | 
| Variations: | sankirai; sankirai さんきらい; サンキライ | (1) (kana only) Smilax glabra (species of sarsaparilla); (2) (colloquialism) (See 猿捕茨) Smilax china (species of sarsaparilla) | 
| 山形団体ノ沢川see styles | yamagatadantainosawagawa やまがただんたいのさわがわ | (place-name) Yamagatadantainosawagawa | 
| 山形大学医学部see styles | yamagatadaigakuigakubu やまがただいがくいがくぶ | (place-name) Yamagatadaigakuigakubu | 
| 山形大学農学部see styles | yamagatadaigakunougakubu / yamagatadaigakunogakubu やまがただいがくのうがくぶ | (place-name) Yamagatadaigakunougakubu | 
| 山拖那伽梨柯部see styles | shān tuō nà qié lí kē bù shan1 tuo1 na4 qie2 li2 ke1 bu4 shan t`o na ch`ieh li k`o pu shan to na chieh li ko pu Santanakarikabu | Six Cities School | 
| 山本コウタローsee styles | yamamotokoutaroo / yamamotokotaroo やまもとコウタロー | (person) Kōtarō Yamamoto (1948.9.7-) | 
| 山本コウタロウsee styles | yamamotokoutarou / yamamotokotaro やまもとコウタロウ | (person) Yamamoto Kōtarō (1948.9-) | 
| 山本二ツ山団地see styles | yamamotofutatsuyamadanchi やまもとふたつやまだんち | (place-name) Yamamotofutatsuyamadanchi | 
| 山本山トンネルsee styles | yamamotoyamatonneru やまもとやまトンネル | (place-name) Yamamotoyama Tunnel | 
| 山本郡二ツ井町see styles | yamamotogunfutatsuimachi やまもとぐんふたついまち | (place-name) Yamamotogunfutatsuimachi | 
| 山梨県立美術館see styles | yamanashikenritsubijutsukan やまなしけんりつびじゅつかん | (org) Yamanashi Prefectural Museum of Art; (o) Yamanashi Prefectural Museum of Art | 
| Variations: | yamakagashi; yamakagashi やまかがし; ヤマカガシ | (kana only) tiger keelback (Rhabdophis tigrinus) | 
| Variations: | yamaboushi; yamaboushi / yamaboshi; yamaboshi やまぼうし; ヤマボウシ | (kana only) kousa dogwood (Cornus kousa); Japanese flowering dogwood | 
| 山海慧自在通王see styles | shān hǎi huì zì zài tōng wáng shan1 hai3 hui4 zi4 zai4 tong1 wang2 shan hai hui tzu tsai t`ung wang shan hai hui tzu tsai tung wang sankaie jizai tsūō | Sāgarabuddhidhārī | 
| 山田井トンネルsee styles | yamadaitonneru やまだいトンネル | (place-name) Yamadai Tunnel | 
| 山田町上小田井see styles | yamadachoukamiotai / yamadachokamiotai やまだちょうかみおたい | (place-name) Yamadachōkamiotai | 
| 山田町中小田井see styles | yamadachounakaotai / yamadachonakaotai やまだちょうなかおたい | (place-name) Yamadachōnakaotai | 
| 山田郡大間々町see styles | yamadagunoomamamachi やまだぐんおおまままち | (place-name) Yamadagun'oomamamachi | 
| 山県有朋記念館see styles | yamagataaritomokinenkan / yamagataritomokinenkan やまがたありともきねんかん | (place-name) Yamagata Aritomo Memorial Hall | 
| 山県郡伊自良村see styles | yamagatagunijiramura やまがたぐんいじらむら | (place-name) Yamagatagun'ijiramura | 
| 山県郡千代田町see styles | yamagatagunchiyodachou / yamagatagunchiyodacho やまがたぐんちよだちょう | (place-name) Yamagatagunchiyodachō | 
| 山県郡戸河内町see styles | yamagataguntogouchichou / yamagataguntogochicho やまがたぐんとごうちちょう | (place-name) Yamagataguntogouchichō | 
| Variations: | yamayosoou / yamayosoo やまよそおう | (expression) (poetic term) mountain covered in autumn colours at the end of autumn; adorned mountain | 
| Variations: | yamashimauma; yamashimauma やましまうま; ヤマシマウマ | (kana only) mountain zebra (Equus zebra) | 
| 山羊島トンネルsee styles | yagijimatonneru やぎじまトンネル | (place-name) Yagijima Tunnel | 
| Variations: | yagimou / yagimo やぎもう | goat hair | 
| Variations: | yamasemi; yamasemi やませみ; ヤマセミ | (kana only) crested kingfisher (Megaceryle lugubris) | 
| 山越郡長万部町see styles | yamakoshigunoshamanbechou / yamakoshigunoshamanbecho やまこしぐんおしゃまんべちょう | (place-name) Yamakoshigun'oshamanbechō | 
| 山野井工業団地see styles | yamanoikougyoudanchi / yamanoikogyodanchi やまのいこうぎょうだんち | (place-name) Yamanoi Industrial Park | 
| 山陽女子大前駅see styles | sanyoujoshidaimaeeki / sanyojoshidaimaeeki さんようじょしだいまええき | (st) San'youjoshidaimae Station | 
| 山高神代ザクラsee styles | yamatakajindaizakura やまたかじんだいザクラ | (place-name) Yamatakajindaizakura | 
| Variations: | yamanarashi; yamanarashi やまならし; ヤマナラシ | (kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii) | 
| アイモレス山地see styles | aimoresusanchi アイモレスさんち | (place-name) Serra dos Aimores | 
| アコンカグア山see styles | akonkaguasan アコンカグアさん | (place-name) Cerro Aconcagua (mountain) | 
| あさま山荘事件see styles | asamasansoujiken / asamasansojiken あさまさんそうじけん | Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) | 
| アニマチェン山see styles | animachensan アニマチェンさん | (place-name) A'nyemaqen Shan (mountain) | 
| アパラチア山脈see styles | aparachiasanmyaku アパラチアさんみゃく | Appalachian mountains; Appalachians; (place-name) Appalachian Mountains | 
| アブクルーン山see styles | abukuruunsan / abukurunsan アブクルーンさん | (place-name) Ras Abu Qurun (mountain) | 
| アブサロカ山脈see styles | abusarokasanmyaku アブサロカさんみゃく | (place-name) Absaroka Range | 
| アマンバイ山地see styles | amanbaisanchi アマンバイさんち | (place-name) Serra de Amambai | 
| アメリカ山法師see styles | amerikayamaboushi / amerikayamaboshi アメリカやまぼうし | (kana only) flowering dogwood (Cornus florida) | 
| アルツラス山地see styles | arutsurasusanchi アルツラスさんち | (place-name) Serra das Alturas | 
| アンカラトラ山see styles | ankaratorasan アンカラトラさん | (place-name) Ankaratra (mountain) | 
| アンデス山クイsee styles | andesuyamakui; andesuyamakui アンデスやまクイ; アンデスヤマクイ | (kana only) Andean mountain cavy (Microcavia niata) | 
| アンナプルナ山see styles | annapurunasan アンナプルナさん | (place-name) Annapurna | 
| イニャンガニ山see styles | inyanganisan イニャンガニさん | (place-name) Mount Inyangani | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...220221222223224225226227228229230...>
This page contains 100 results for "山" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.