There are 2963 total results for your 林 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
常盤林道 see styles |
tokiwarindou / tokiwarindo ときわりんどう |
(place-name) Tokiwarindō |
干珠樹林 see styles |
kanjujurin かんじゅじゅりん |
(place-name) Kanjujurin |
平林久和 see styles |
hirabayashihisakazu ひらばやしひさかず |
(person) Hirabayashi Hisakazu (1962.11.24-) |
平林城跡 see styles |
hirabayashijouseki / hirabayashijoseki ひらばやしじょうせき |
(place-name) Hirabayashi Castle Ruins |
平林大橋 see styles |
hirabayashioohashi ひらばやしおおはし |
(place-name) Hirabayashioohashi |
平林敏彦 see styles |
hirabayashitoshihiko ひらばやしとしひこ |
(person) Hirabayashi Toshihiko (1924-) |
平林泰三 see styles |
hirabayashitaizou / hirabayashitaizo ひらばやしたいぞう |
(person) Hirabayashi Taizou |
平林紀子 see styles |
hirabayashinoriko ひらばやしのりこ |
(person) Hirabayashi Noriko |
平林鳩吾 see styles |
hiyobayashihyougo / hiyobayashihyogo ひよばやしひょうご |
(person) Hirabayashi Hyōgo |
平林鴻三 see styles |
hirabayashikouzou / hirabayashikozo ひらばやしこうぞう |
(person) Hirabayashi Kōzou (1930.11.21-) |
平次林山 see styles |
heijirinyama / hejirinyama へいじりんやま |
(place-name) Heijirinyama |
広葉樹林 see styles |
kouyoujurin / koyojurin こうようじゅりん |
broad-leaved forest; broadleaf forest |
彈宅迦林 弹宅迦林 see styles |
dàn zhái jiā lín dan4 zhai2 jia1 lin2 tan chai chia lin Dantakarin |
The forest of Daṇḍaka, destroyed by a ṛṣi because the king had carried off the ṛṣi's wife, saying a ṛṣi had no need for one. |
御林新田 see styles |
obayashinden おばやしんでん |
(place-name) Obayashinden |
御陵平林 see styles |
misasagihirabayashi みささぎひらばやし |
(place-name) Misasagihirabayashi |
志林規島 see styles |
shirinkitou / shirinkito しりんきとう |
(place-name) Antsiferov Island (Russia) |
志津林道 see styles |
shizurindou / shizurindo しづりんどう |
(place-name) Shizurindō |
攝念山林 摄念山林 see styles |
shè niàn shān lín she4 nian4 shan1 lin2 she nien shan lin shōnen sanrin |
The hill-grove for concentrating the thoughts, a monastery. |
斑尾林鴿 斑尾林鸽 see styles |
bān wěi lín gē ban1 wei3 lin2 ge1 pan wei lin ko |
(bird species of China) common wood pigeon (Columba palumbus) |
斯萊特林 斯莱特林 see styles |
sī lái tè lín si1 lai2 te4 lin2 ssu lai t`e lin ssu lai te lin |
Slytherin (Harry Potter) |
新林公園 see styles |
shinbayashikouen / shinbayashikoen しんばやしこうえん |
(place-name) Shinbayashi Park |
日向林山 see styles |
hinatabayashiyama ひなたばやしやま |
(place-name) Hinatabayashiyama |
普林斯噸 普林斯吨 see styles |
pǔ lín sī dūn pu3 lin2 si1 dun1 p`u lin ssu tun pu lin ssu tun |
Princeton, New Jersey |
普林斯頓 普林斯顿 see styles |
pǔ lín sī dùn pu3 lin2 si1 dun4 p`u lin ssu tun pu lin ssu tun |
Princeton, New Jersey |
曠野稠林 旷野稠林 see styles |
kuàng yě chóu lín kuang4 ye3 chou2 lin2 k`uang yeh ch`ou lin kuang yeh chou lin kōya jūrin |
dense jungle |
曳瑟知林 see styles |
yè sè zhī lín ye4 se4 zhi1 lin2 yeh se chih lin eishichi chirin |
Yaṣṭivana, v. 杖林. |
朝倉英林 see styles |
asakuraeirin / asakuraerin あさくらえいりん |
(person) Asakura Eirin |
杉林孝法 see styles |
sugibayashitakanori すぎばやしたかのり |
(person) Sugibayashi Takanori |
杉林沙織 see styles |
sugibayashisaori すぎばやしさおり |
(person) Sugibayashi Saori (1988.11.14-) |
杏林大学 see styles |
kyourindaigaku / kyorindaigaku きょうりんだいがく |
(org) Kyorin University; (o) Kyorin University |
杞梓之林 see styles |
qǐ zǐ zhī lín qi3 zi3 zhi1 lin2 ch`i tzu chih lin chi tzu chih lin |
(idiom) a multitude of talented people |
東俣林道 see styles |
higashimatarindou / higashimatarindo ひがしまたりんどう |
(place-name) Higashimatarindō |
東寺林町 see styles |
higashiterabayashichou / higashiterabayashicho ひがしてらばやしちょう |
(place-name) Higashiterabayashichō |
東林木町 see styles |
higashihayashigichou / higashihayashigicho ひがしはやしぎちょう |
(place-name) Higashihayashigichō |
東林間駅 see styles |
higashirinkaneki ひがしりんかんえき |
(st) Higashirinkan Station |
東海林修 see styles |
shoujiosamu / shojiosamu しょうじおさむ |
(person) Shouji Osamu |
東海林桂 see styles |
shoujikatsura / shojikatsura しょうじかつら |
(person) Shouji Katsura |
東海林隆 see styles |
shoujitakashi / shojitakashi しょうじたかし |
(person) Shouji Takashi (1933.6-) |
東若林町 see styles |
higashiwakabayashichou / higashiwakabayashicho ひがしわかばやしちょう |
(place-name) Higashiwakabayashichō |
松井西林 see styles |
matsuinishibayashi まついにしばやし |
(place-name) Matsuinishibayashi |
松林坊川 see styles |
shourinbougawa / shorinbogawa しょうりんぼうがわ |
(place-name) Shourinbougawa |
松林拓司 see styles |
matsubayashitakuji まつばやしたくじ |
(person) Matsubayashi Takuji |
松林桂月 see styles |
matsubayashikeigetsu / matsubayashikegetsu まつばやしけいげつ |
(person) Matsubayashi Keigetsu (1876.8.18-1963.5.22) |
松林正人 see styles |
matsubayashimasato まつばやしまさと |
(person) Matsubayashi Masato |
松森果林 see styles |
matsumorikarin まつもりかりん |
(person) Matsumori Karin |
柏林台中 see styles |
hakurindainaka はくりんだいなか |
(place-name) Hakurindainaka |
柏林台北 see styles |
hakurindaikita はくりんだいきた |
(place-name) Hakurindaikita |
柏林台南 see styles |
hakurindaiminami はくりんだいみなみ |
(place-name) Hakurindaiminami |
柏林台東 see styles |
hakurindaihigashi はくりんだいひがし |
(place-name) Hakurindaihigashi |
柏林台西 see styles |
hakurindainishi はくりんだいにし |
(place-name) Hakurindainishi |
柏林台駅 see styles |
hakurindaieki はくりんだいえき |
(st) Hakurindai Station |
柏林圍牆 柏林围墙 see styles |
bó lín wéi qiáng bo2 lin2 wei2 qiang2 po lin wei ch`iang po lin wei chiang |
Berlin Wall |
栗林みえ see styles |
kuribayashimie くりばやしみえ |
(person) Kuribayashi Mie (1981.10.21-) |
栗林公園 see styles |
ritsurinkouen / ritsurinkoen りつりんこうえん |
(place-name) Ritsurin Park |
栗林太郎 see styles |
kuribayashitarou / kuribayashitaro くりばやしたろう |
(person) Kuribayashi Tarō |
栗林宣夫 see styles |
kuribayashinorio くりばやしのりお |
(person) Kuribayashi Norio |
栗林忠道 see styles |
kuribayashitadamichi くりばやしただみち |
(person) Kuribayashi Tadamichi (1890.7.7-1945.3.26) |
栗林洋子 see styles |
kuribayashiyouko / kuribayashiyoko くりばやしようこ |
(person) Kuribayashi Yōko (?-1945) |
栗林義井 see styles |
kuribayashiyoshii / kuribayashiyoshi くりばやしよしゐ |
(person) Kuribayashi Yoshii (Yoshiwi) (1904.8.15-) |
栗林義信 see styles |
kuribayashiyoshinobu くりばやしよしのぶ |
(person) Kuribayashi Yoshinobu (1933.8.15-) |
栗林芳馬 see styles |
kuribayashiyoshima くりばやしよしま |
(person) Kuribayashi Yoshima |
格林威治 see styles |
gé lín wēi zhì ge2 lin2 wei1 zhi4 ko lin wei chih |
Greenwich |
格林尼治 see styles |
gé lín ní zhì ge2 lin2 ni2 zhi4 ko lin ni chih |
Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude); refers to Greenwich mean time |
格林斯班 see styles |
gé lín sī bān ge2 lin2 si1 ban1 ko lin ssu pan |
Alan Greenspan (1926-), US economist |
格林納達 格林纳达 see styles |
gé lín nà dá ge2 lin2 na4 da2 ko lin na ta |
More info & calligraphy: Grenada |
桂林地區 桂林地区 see styles |
guì lín dì qū gui4 lin2 di4 qu1 kuei lin ti ch`ü kuei lin ti chü |
Guilin precture in Guangxi |
桃河樹林 桃河树林 see styles |
táo hé shù lín tao2 he2 shu4 lin2 t`ao ho shu lin tao ho shu lin Dōka jurin |
Dhavajālika |
桜林興野 see styles |
sakurabayashikouya / sakurabayashikoya さくらばやしこうや |
(place-name) Sakurabayashikouya |
梅林南町 see styles |
bairinminamimachi ばいりんみなみまち |
(place-name) Bairinminamimachi |
梅林宏道 see styles |
umebayashihiromichi うめばやしひろみち |
(person) Umebayashi Hiromichi |
梅林西町 see styles |
bairinnishimachi ばいりんにしまち |
(place-name) Bairinnishimachi |
梅津林口 see styles |
umezuhayashiguchi うめづはやしぐち |
(place-name) Umezuhayashiguchi |
梓林太郎 see styles |
azusarintarou / azusarintaro あずさりんたろう |
(person) Azusarin Tarō (1933.1-) |
棕腹林鴝 棕腹林鸲 see styles |
zōng fù lín qú zong1 fu4 lin2 qu2 tsung fu lin ch`ü tsung fu lin chü |
(bird species of China) rufous-breasted bush robin (Tarsiger hyperythrus) |
森林伐採 see styles |
shinrinbassai しんりんばっさい |
deforestation |
森林保全 see styles |
shinrinhozen しんりんほぜん |
forest preservation; forestry preservation |
森林保護 see styles |
shinrinhogo しんりんほご |
forest protection |
森林公園 see styles |
shinrinkouen / shinrinkoen しんりんこうえん |
forest park; (place-name) Shinrin Park |
森林再生 see styles |
shinrinsaisei / shinrinsaise しんりんさいせい |
reforestation |
森林地帯 see styles |
shinrinchitai しんりんちたい |
wooded country; wooded (timber) region; woodland; woodlands |
森林培育 see styles |
sēn lín péi yù sen1 lin2 pei2 yu4 sen lin p`ei yü sen lin pei yü |
forestry; silviculture |
森林太郎 see styles |
moririntarou / moririntaro もりりんたろう |
(person) Mori Rintarō (pseudonym of Mori Ougai) |
森林更新 see styles |
shinrinkoushin / shinrinkoshin しんりんこうしん |
logging and regenerating forests (often with more commercial species) |
森林火災 see styles |
shinrinkasai しんりんかさい |
forest fire |
森林破壊 see styles |
shinrinhakai しんりんはかい |
deforestation |
森林腦炎 森林脑炎 see styles |
sēn lín nǎo yán sen1 lin2 nao3 yan2 sen lin nao yen |
forest encephalitis |
森林計画 see styles |
shinrinkeikaku / shinrinkekaku しんりんけいかく |
(place-name) Shinrinkeikaku |
森林鉄道 see styles |
shinrintetsudou / shinrintetsudo しんりんてつどう |
forest railroad |
森林限界 see styles |
shinringenkai しんりんげんかい |
tree line; forest line; timberline |
植林事業 see styles |
shokurinjigyou / shokurinjigyo しょくりんじぎょう |
tree-planting program; tree-planting programme |
植樹造林 植树造林 see styles |
zhí shù zào lín zhi2 shu4 zao4 lin2 chih shu tsao lin |
afforestation |
椎名林檎 see styles |
shiinaringo / shinaringo しいなりんご |
(person) Shiina Ringo (1978.11.25-) |
椰林飄香 椰林飘香 see styles |
yē lín piāo xiāng ye1 lin2 piao1 xiang1 yeh lin p`iao hsiang yeh lin piao hsiang |
piña colada |
楢林鎮山 see styles |
narabayashichinzan ならばやしちんざん |
(person) Narabayashi Chinzan |
榆林地區 榆林地区 see styles |
yú lín dì qū yu2 lin2 di4 qu1 yü lin ti ch`ü yü lin ti chü |
Yulin prefecture, Shaanxi |
槍林箭雨 枪林箭雨 see styles |
qiāng lín jiàn yǔ qiang1 lin2 jian4 yu3 ch`iang lin chien yü chiang lin chien yü |
forest of spear, rain of arrows |
樹木希林 see styles |
kikikirin きききりん |
(person) Kiki Kirin (1943.1-) |
橫斑林鶯 横斑林莺 see styles |
héng bān lín yīng heng2 ban1 lin2 ying1 heng pan lin ying |
(bird species of China) barred warbler (Curruca nisoria) |
段林和江 see styles |
danbayashikazue だんばやしかずえ |
(person) Danbayashi Kazue (1950.12-) |
氨基比林 see styles |
ān jī bǐ lín an1 ji1 bi3 lin2 an chi pi lin |
aminopyrine (loanword) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "林" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.