There are 2290 total results for your 希 search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
畑田亜希 see styles |
hatadaaki / hatadaki はただあき |
(person) Hatada Aki (1981.9.29-) |
白井珠希 see styles |
shiraitamaki しらいたまき |
(person) Shirai Tamaki (1985.9.10-) |
目黒真希 see styles |
meguromaki めぐろまき |
(person) Meguro Maki |
相原祐希 see styles |
aiharayuuki / aiharayuki あいはらゆうき |
(person) Aihara Yūki |
石井希和 see styles |
ishiikiwa / ishikiwa いしいきわ |
(person) Ishii Kiwa (1977.12.26-) |
石川真希 see styles |
ishikawamaki いしかわまき |
(person) Ishikawa Maki (1959.12.25-) |
石頭希遷 石头希迁 see styles |
shí tóu xī qiān shi2 tou2 xi1 qian1 shih t`ou hsi ch`ien shih tou hsi chien Sekitō Kisen |
Shitou Xiqian |
磯谷有希 see styles |
isoyayuki いそやゆき |
(f,h) Isoya Yuki (1972.2.17-) |
秋山実希 see styles |
akiyamamiki あきやまみき |
(person) Akiyama Miki (1977.11.11-) |
秋本祐希 see styles |
akimotoyuki あきもとゆき |
(person) Akimoto Yuki |
竹澤正希 see styles |
takezawamasaki たけざわまさき |
(person) Takezawa Masaki |
第一希有 see styles |
dì yī xī yǒu di4 yi1 xi1 you3 ti i hsi yu daiichi keu |
most rare |
粕谷一希 see styles |
kasuyakazuki かすやかずき |
(person) Kasuya Kazuki (1929-) |
絵本美希 see styles |
emotomiki えもとみき |
(person) Emoto Miki (1969.7.24-) |
荒谷紗希 see styles |
aratanisaki あらたにさき |
(person) Aratani Saki (1985.3.8-) |
藍翅希鶥 蓝翅希鹛 see styles |
lán chì xī méi lan2 chi4 xi1 mei2 lan ch`ih hsi mei lan chih hsi mei |
(bird species of China) blue-winged minla (Actinodura cyanouroptera) |
蘇原希望 see styles |
soharakibou / soharakibo そはらきぼう |
(place-name) Soharakibou |
超世希有 see styles |
chāo shì xī yǒu chao1 shi4 xi1 you3 ch`ao shih hsi yu chao shih hsi yu chōse keu |
umatched throughout the world |
路德維希 路德维希 see styles |
lù dé wéi xī lu4 de2 wei2 xi1 lu te wei hsi |
More info & calligraphy: Ludwig |
道元希玄 see styles |
dào yuán xī xuán dao4 yuan2 xi1 xuan2 tao yüan hsi hsüan Dōgen Kigen |
Dōgen Kigen |
郷森明希 see styles |
goumoriake / gomoriake ごうもりあけ |
(person) Goumori Ake |
野呂希一 see styles |
norokiichi / norokichi のろきいち |
(person) Noro Kiichi |
野村将希 see styles |
nomuramasaki のむらまさき |
(person) Nomura Masaki (1952.11.13-) |
野村將希 see styles |
nomuramasaki のむらまさき |
(person) Nomura Masaki |
門倉有希 see styles |
kadokurayuki かどくらゆき |
(person) Kadokura Yuki (1973.12.1-) |
高橋和希 see styles |
takahashikazuki たかはしかずき |
(person) Takahashi Kazuki (1963.10.4-) |
高橋義希 see styles |
takahashiyoshiki たかはしよしき |
(person) Takahashi Yoshiki (1985.5.14-) |
高畑充希 see styles |
takahatamitsuki たかはたみつき |
(person) Takahata Mitsuki |
麻丘実希 see styles |
asaokamiki あさおかみき |
(person) Asaoka Miki (1973.7.21-) |
麻倉未希 see styles |
asakuramiki あさくらみき |
(person) Asakura Miki |
黃檗希運 黄檗希运 see styles |
huáng bò xī yùn huang2 bo4 xi1 yun4 huang po hsi yün |
Huangbo Xiyun |
Variations: |
kisei / kise きせい |
rare; uncommon |
Variations: |
kitai; kidai きたい; きだい |
(adj-no,adj-na,n) uncommon; rare; extraordinary; matchless |
Variations: |
kisho きしょ |
rare book |
Variations: |
keu; kiyuu / keu; kiyu けう; きゆう |
(noun or adjectival noun) rare; uncommon |
Variations: |
kikyuu / kikyu ききゅう |
(noun, transitive verb) longing; great desire; aspiration |
Variations: |
kisan きさん |
dilute acid |
Variations: |
kishaku きしゃく |
(noun, transitive verb) dilution |
希斯·萊傑 希斯·莱杰 see styles |
xī sī · lái jié xi1 si1 · lai2 jie2 hsi ssu · lai chieh |
Heath Ledger, Australian actor (1979-2008) |
希伯萊大學 希伯莱大学 see styles |
xī bó lái dà xué xi1 bo2 lai2 da4 xue2 hsi po lai ta hsüeh |
the Hebrew University, Jerusalem |
希土類元素 see styles |
kidoruigenso きどるいげんそ |
rare earth elements |
希夏邦馬峰 希夏邦马峰 see styles |
xī xià bāng mǎ fēng xi1 xia4 bang1 ma3 feng1 hsi hsia pang ma feng |
Mt Shishapangma or Xixiabangma in Tibet (8012 m) |
希斯羅機場 希斯罗机场 see styles |
xī sī luó jī chǎng xi1 si1 luo2 ji1 chang3 hsi ssu lo chi ch`ang hsi ssu lo chi chang |
Heathrow Airport (international airport near London) |
希望が丘南 see styles |
kibougaokaminami / kibogaokaminami きぼうがおかみなみ |
(place-name) Kibougaokaminami |
希望にそう see styles |
kibounisou / kiboniso きぼうにそう |
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants |
希望に沿う see styles |
kibounisou / kiboniso きぼうにそう |
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants |
希望に添う see styles |
kibounisou / kiboniso きぼうにそう |
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants |
希望ケ丘本 see styles |
kibougaokahon / kibogaokahon きぼうがおかほん |
(place-name) Kibougaokahon |
希望ケ丘東 see styles |
kibougaokahigashi / kibogaokahigashi きぼうがおかひがし |
(place-name) Kibougaokahigashi |
希望ケ丘町 see styles |
kibougaokachou / kibogaokacho きぼうがおかちょう |
(place-name) Kibougaokachō |
希望ケ丘西 see styles |
kibougaokanishi / kibogaokanishi きぼうがおかにし |
(place-name) Kibougaokanishi |
希望ヶ丘駅 see styles |
kibougaokaeki / kibogaokaeki きぼうがおかえき |
(st) Kibougaoka Station |
希望的観測 see styles |
kiboutekikansoku / kibotekikansoku きぼうてきかんそく |
wishful thinking |
希格斯機制 希格斯机制 see styles |
xī gé sī jī zhì xi1 ge2 si1 ji1 zhi4 hsi ko ssu chi chih |
(physics) the Higgs mechanism |
希格斯粒子 see styles |
xī gé sī lì zǐ xi1 ge2 si1 li4 zi3 hsi ko ssu li tzu |
Higgs particle (particle physics) |
希波克拉底 see styles |
xī bō kè lā dǐ xi1 bo1 ke4 la1 di3 hsi po k`o la ti hsi po ko la ti |
Hippocrates (c. 460 BC - c. 370 BC), Greek physician, father of Western medicine |
希爾內科斯 希尔内科斯 see styles |
xī ěr nèi kē sī xi1 er3 nei4 ke1 si1 hsi erh nei k`o ssu hsi erh nei ko ssu |
Kirkenes (city in Finnmark, Norway) |
希爾弗瑟姆 希尔弗瑟姆 see styles |
xī ěr fú sè mǔ xi1 er3 fu2 se4 mu3 hsi erh fu se mu |
Hilversum, city in Netherlands |
Variations: |
koki こき |
(1) 70th birthday; (2) (See 古代ギリシャ語) ancient Greek (language) |
Variations: |
chinki ちんき |
(adjectival noun) unusual; rare |
Variations: |
kikou / kiko きこう |
(adj-no,n) rare |
一条みゆ希 see styles |
ichijoumiyuki / ichijomiyuki いちじょうみゆき |
(person) Ichijō Miyuki (1949.8.23-) |
三木由希子 see styles |
mikiyukiko みきゆきこ |
(person) Miki Yukiko |
三穂希祐月 see styles |
mihokyuugetsu / mihokyugetsu みほきゅうげつ |
(person) Miho Kyūgetsu |
上野正希子 see styles |
uenomakiko うえのまきこ |
(person) Ueno Makiko (1971.2.10-) |
中希望が丘 see styles |
nakakibougaoka / nakakibogaoka なかきぼうがおか |
(place-name) Nakakibougaoka |
中澤都希子 see styles |
nakazawatokiko なかざわときこ |
(person) Nakazawa Tokiko (1990.2.22-) |
久保田磨希 see styles |
kubotamaki くぼたまき |
(person) Kubota Maki (1973.2.27-) |
久野綾希子 see styles |
kunoakiko くのあきこ |
(person) Kuno Akiko (1950.8-) |
五十田安希 see styles |
isodaaki / isodaki いそだあき |
(person) Isoda Aki |
亡命希望者 see styles |
boumeikibousha / bomekibosha ぼうめいきぼうしゃ |
asylum seeker |
伊藤由希子 see styles |
itouyukiko / itoyukiko いとうゆきこ |
(person) Itō Yukiko (1971.10.2-) |
伏羅希洛夫 伏罗希洛夫 see styles |
fú luó xī luò fū fu2 luo2 xi1 luo4 fu1 fu lo hsi lo fu |
Kliment Voroshilov (1881-1969), Soviet politician and military commander |
佐光亜希子 see styles |
sakouakiko / sakoakiko さこうあきこ |
(f,h) Sakou Akiko |
佐藤希世子 see styles |
satoukiyoko / satokiyoko さとうきよこ |
(person) Satou Kiyoko |
信岡沙希重 see styles |
nobuokasakie のぶおかさきえ |
(person) Nobuoka Sakie (1977.8.24-) |
八木亜希子 see styles |
yagiakiko やぎあきこ |
(f,h) Yagi Akiko (1965.6.24-) |
加藤亜希子 see styles |
katouakiko / katoakiko かとうあきこ |
(f,h) Katou Akiko (1972.3.28-) |
北川優希恵 see styles |
kitagawayukie きたがわゆきえ |
(person) Kitagawa Yukie (1986.4.3-) |
南希望が丘 see styles |
minamikibougaoka / minamikibogaoka みなみきぼうがおか |
(place-name) Minamikibougaoka |
参加希望者 see styles |
sankakibousha / sankakibosha さんかきぼうしゃ |
those interested in participating; persons wishing to participate |
吉田真希子 see styles |
yoshidamakiko よしだまきこ |
(person) Yoshida Makiko (1969.11.2-) (1976.7.16-) |
外ノ池亜希 see styles |
tonoikeaki とのいけあき |
(person) Tonoike Aki (1979.3.3-) |
大島希巳江 see styles |
ooshimakimie おおしまきみえ |
(person) Ooshima Kimie |
太田由希奈 see styles |
ootayukina おおたゆきな |
(person) Oota Yukina (1986.11.26-) |
小林万希子 see styles |
kobayashimakiko こばやしまきこ |
(person) Kobayashi Makiko (1969.12.18-) |
小谷亜希子 see styles |
kotaniakiko こたにあきこ |
(f,h) Kotani Akiko (1977.2-) |
就職希望者 see styles |
shuushokukibousha / shushokukibosha しゅうしょくきぼうしゃ |
applicant for a job; job seeker; job-hunter |
岡田有希子 see styles |
okadayukiko おかだゆきこ |
(person) Okada Yukiko (1967.8.22-1986.4.8) |
岩井希久子 see styles |
iwaikikuko いわいきくこ |
(person) Iwai Kikuko |
岩井由希子 see styles |
iwaiyukiko いわいゆきこ |
(person) Iwai Yukiko (1972.1.13-) |
岩居由希子 see styles |
iwaiyukiko いわいゆきこ |
(person) Iwai Yukiko (1972.1.13-) |
岩本亜希子 see styles |
iwamotoakiko いわもとあきこ |
(f,h) Iwamoto Akiko |
広松由希子 see styles |
hiromatsuyukiko ひろまつゆきこ |
(person) Hiromatsu Yukiko |
弗里得里希 see styles |
fú lǐ dé lǐ xī fu2 li3 de2 li3 xi1 fu li te li hsi |
Friedrich (name) |
弗里德里希 see styles |
fú lǐ dé lǐ xī fu2 li3 de2 li3 xi1 fu li te li hsi |
More info & calligraphy: Friedrich |
忍足亜希子 see styles |
oshidariakiko おしだりあきこ |
(f,h) Oshidari Akiko (1970.6.10-) |
斯瓦希里語 斯瓦希里语 see styles |
sī wǎ xī lǐ yǔ si1 wa3 xi1 li3 yu3 ssu wa hsi li yü |
Swahili (language); Kiswahili |
木村亜希子 see styles |
kimuraakiko / kimurakiko きむらあきこ |
(f,h) Kimura Akiko (1970.6.28-) |
本谷有希子 see styles |
motoyayukiko もとやゆきこ |
(person) Motoya Yukiko (1979.7.14-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "希" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.