There are 6116 total results for your 国 search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国家多事 see styles |
kokkataji こっかたじ |
(noun - becomes adjective with の) eventful times for the nation; the nation being in turmoil; the storm clouds gathering in the land |
国家威信 see styles |
kokkaishin こっかいしん |
national pride; national prestige |
国家存亡 see styles |
kokkasonbou / kokkasonbo こっかそんぼう |
the fate of a nation; life-or-death (situation) for a nation; national crisis |
国家承認 see styles |
kokkashounin / kokkashonin こっかしょうにん |
diplomatic recognition (of a country) |
国家権力 see styles |
kokkakenryoku こっかけんりょく |
power of the state; government authority |
国家機密 see styles |
kokkakimitsu こっかきみつ |
(noun - becomes adjective with の) state secrets; secrets of the state |
国家機関 see styles |
kokkakikan こっかきかん |
organs of the state; machinery of the state |
国家独占 see styles |
kokkadokusen こっかどくせん |
state monopoly |
国家神道 see styles |
kokkashintou / kokkashinto こっかしんとう |
(hist) State Shintō; nationalistic and ideological form of Shinto, abolished in 1945 |
国家経済 see styles |
kokkakeizai / kokkakezai こっかけいざい |
the national economy |
国家補償 see styles |
kokkahoshou / kokkahosho こっかほしょう |
state compensation; state reparations |
国家試験 see styles |
kokkashiken こっかしけん |
state examination; national examination |
国家財政 see styles |
kokkazaisei / kokkazaise こっかざいせい |
(See 地方財政) national finance; central government finance |
国家資格 see styles |
kokkashikaku こっかしかく |
national certification; national qualification; government certification |
国家賠償 see styles |
kokkabaishou / kokkabaisho こっかばいしょう |
(1) national reparations; (2) state indemnity |
国家転覆 see styles |
kokkatenpuku こっかてんぷく |
subversion (of the state) |
国家連合 see styles |
kokkarengou / kokkarengo こっかれんごう |
federation of states; confederation of nations |
国尽くし see styles |
kunizukushi くにづくし |
(archaism) list of province names |
国崎半島 see styles |
kunizakihantou / kunizakihanto くにざきはんとう |
(place-name) Kunizaki Peninsula |
国市松泉 see styles |
kunishishousen / kunishishosen くにししょうせん |
(place-name) Kunishishousen |
国師ケ岳 see styles |
kokushigatake こくしがたけ |
(personal name) Kokushigatake |
国常立尊 see styles |
kuninotokotachinomikoto くにのとこたちのみこと |
Kuninotokotachi no Mikoto (eternal god of the land) |
国広哲弥 see styles |
kunihirotetsuya くにひろてつや |
(person) Kunihiro Tetsuya (1929.7.23-) |
国広富之 see styles |
kunihirotomiyuki くにひろとみゆき |
(person) Kunihiro Tomiyuki (1953.4-) |
国広忠久 see styles |
kunihirotadahisa くにひろただひさ |
(person) Kunihiro Tadahisa |
国広陽子 see styles |
kunihiroyouko / kunihiroyoko くにひろようこ |
(person) Kunihiro Yōko |
国府台駅 see styles |
kounodaieki / konodaieki こうのだいえき |
(st) Kōnodai Station |
国府宮町 see styles |
kounomiyachou / konomiyacho こうのみやちょう |
(place-name) Kōnomiyachō |
国府宮駅 see styles |
kounomiyaeki / konomiyaeki こうのみやえき |
(st) Kōnomiya Station |
国府寺町 see styles |
kooderamachi こおでらまち |
(place-name) Kooderamachi |
国府市場 see styles |
kokufuichiba こくふいちば |
(place-name) Kokufuichiba |
国府弘子 see styles |
kokubuhiroko こくぶひろこ |
(person) Kokubu Hiroko (1959.8.26-) |
国府新宿 see styles |
kokufushinshuku こくふしんしゅく |
(place-name) Kokufushinshuku |
国府新町 see styles |
koushinmachi / koshinmachi こうしんまち |
(place-name) Kōshinmachi |
国府本町 see styles |
kokubuhonmachi こくぶほんまち |
(place-name) Kokubuhonmachi |
国府本郷 see styles |
kokufuhongou / kokufuhongo こくふほんごう |
(place-name) Kokufuhongou |
国府津駅 see styles |
kouzueki / kozueki こうづえき |
(st) Kōzu Station |
国府町中 see styles |
kokufuchounaka / kokufuchonaka こくふちょうなか |
(place-name) Kokufuchōnaka |
国府白浜 see styles |
koushirahama / koshirahama こうしらはま |
(personal name) Kōshirahama |
国府遺跡 see styles |
kouiseki / koiseki こういせき |
(place-name) Kō Ruins |
国庫債権 see styles |
kokkosaiken こっこさいけん |
treasury bond |
国庫補助 see styles |
kokkohojo こっこほじょ |
government subsidy; state aid; state assistance |
国弘威雄 see styles |
kunihirotakeo くにひろたけお |
(person) Kunihiro Takeo (1931.6.8-2002.10.21) |
国後水道 see styles |
kunashirisuidou / kunashirisuido くなしりすいどう |
(personal name) Kunashirisuidō |
国懸神宮 see styles |
kunigakejinguu / kunigakejingu くにがけじんぐう |
(place-name) Kunigakejinguu |
国政選挙 see styles |
kokuseisenkyo / kokusesenkyo こくせいせんきょ |
national election |
国文学史 see styles |
kokubungakushi こくぶんがくし |
history of Japanese literature |
国有企業 see styles |
kokuyuukigyou / kokuyukigyo こくゆうきぎょう |
state-owned enterprise; SOE |
国有林野 see styles |
kokuyuurinya / kokuyurinya こくゆうりんや |
state-owned forests and fields |
国有財産 see styles |
kokuyuuzaisan / kokuyuzaisan こくゆうざいさん |
national property |
国有鉄道 see styles |
kokuyuutetsudou / kokuyutetsudo こくゆうてつどう |
national railway |
国木谷川 see styles |
kunikitanigawa くにきたにがわ |
(place-name) Kunikitanigawa |
国本佳宏 see styles |
kunimotoyoshihiro くにもとよしひろ |
(person) Kunimoto Yoshihiro (1958.6.2-) |
国本佳江 see styles |
kunimotoyoshie くにもとよしえ |
(person) Kunimoto Yoshie |
国本桂史 see styles |
kunimotokatsushi くにもとかつし |
(person) Kunimoto Katsushi |
国本武春 see styles |
kunimototakeharu くにもとたけはる |
(person) Kunimoto Takeharu |
国東半島 see styles |
kunisakihantou / kunisakihanto くにさきはんとう |
(place-name) Kunisaki Peninsula |
国松善次 see styles |
kunimatsuyoshitsugu くにまつよしつぐ |
(person) Kunimatsu Yoshitsugu (1938.4-) |
国松孝次 see styles |
kunimatsutakaji くにまつたかじ |
(person) Kunimatsu Takaji (1937.6.28-) |
国松新田 see styles |
kunimatsushinden くにまつしんでん |
(place-name) Kunimatsushinden |
国枝史郎 see styles |
kuniedashirou / kuniedashiro くにえだしろう |
(person) Kunieda Shirou |
国枝昌樹 see styles |
kuniedamasaki くにえだまさき |
(person) Kunieda Masaki |
国枝繁樹 see styles |
kuniedashigeki くにえだしげき |
(person) Kunieda Shigeki |
国正武重 see styles |
kunimasatakeshige くにまさたけしげ |
(person) Kunimasa Takeshige |
国武万里 see styles |
kunitakemari くにたけまり |
(person) Kunitake Mari (1967.8.26-) |
国武則行 see styles |
kunitakenoriyuki くにたけのりゆき |
(person) Kunitake Noriyuki |
国民不在 see styles |
kokuminfuzai こくみんふざい |
(expression) out of touch with the voters; indifferent to the concerns of the people |
国民主権 see styles |
kokuminshuken こくみんしゅけん |
sovereignty of the people |
国民全体 see styles |
kokuminzentai こくみんぜんたい |
whole nation; entire nation; all the people |
国民国家 see styles |
kokuminkokka こくみんこっか |
nation-state |
国民学校 see styles |
kokumingakkou / kokumingakko こくみんがっこう |
(hist) elementary school (in Japan; 1941-1947) |
国民宿舎 see styles |
kokuminshukusha こくみんしゅくしゃ |
inexpensive hotel operated by a local government; (place-name) Kokuminshukusha |
国民審査 see styles |
kokuminshinsa こくみんしんさ |
{law} national review; national referendum on the appointment or re-appointment of Supreme Court judges, held at the same time as general elections to the House of Representatives |
国民年金 see styles |
kokuminnenkin こくみんねんきん |
(noun - becomes adjective with の) national pension; government pension system |
国民感情 see styles |
kokuminkanjou / kokuminkanjo こくみんかんじょう |
national mood; national sentiment; national feeling |
国民所得 see styles |
kokuminshotoku こくみんしょとく |
national income |
国民投票 see styles |
kokumintouhyou / kokumintohyo こくみんとうひょう |
national referendum |
国民政府 see styles |
kokuminseifu / kokuminsefu こくみんせいふ |
(hist) Nationalist Government (of the Republic of China; 1924-1948) |
国民新党 see styles |
kokuminshintou / kokuminshinto こくみんしんとう |
Kokumin Shinto; People's New Party (Japanese political party) |
国民気質 see styles |
kokuminkishitsu こくみんきしつ |
national traits; national character |
国民生活 see styles |
kokuminseikatsu / kokuminsekatsu こくみんせいかつ |
life of the people; people's lives; citizens' livelihoods |
国民皆兵 see styles |
kokuminkaihei / kokuminkaihe こくみんかいへい |
universal conscription |
国民経済 see styles |
kokuminkeizai / kokuminkezai こくみんけいざい |
national economy |
国民議会 see styles |
kokumingikai こくみんぎかい |
national assembly (esp. France) |
国民運動 see styles |
kokuminundou / kokuminundo こくみんうんどう |
popular movement; citizens' campaign; national movement; (o) National Movement |
国民道徳 see styles |
kokumindoutoku / kokumindotoku こくみんどうとく |
national morality |
国民銀行 see styles |
kokuminginkou / kokuminginko こくみんぎんこう |
(company) People's Bank (China); (c) People's Bank (China) |
国沢光宏 see styles |
kunisawamitsuhiro くにさわみつひろ |
(person) Kunisawa Mitsuhiro |
国沢幹雄 see styles |
kunisawamikio くにさわみきお |
(person) Kunisawa Mikio |
国泰寺町 see styles |
kokutaijimachi こくたいじまち |
(place-name) Kokutaijimachi |
国泰寺跡 see styles |
kokutaijiato こくたいじあと |
(place-name) Kokutaijiato |
国済寺町 see styles |
kokuzaijichou / kokuzaijicho こくざいじちょう |
(place-name) Kokuzaijichō |
国玉神社 see styles |
kunitamajinja くにたまじんじゃ |
(place-name) Kunitama Shrine |
国王殺し see styles |
kokuougoroshi / kokuogoroshi こくおうごろし |
(See 王殺し) regicide |
国王殺害 see styles |
kokuousatsugai / kokuosatsugai こくおうさつがい |
regicide |
国王陛下 see styles |
kokuouheika / kokuoheka こくおうへいか |
(expression) His Majesty the King |
国田栄弥 see styles |
kunitahideya くにたひでや |
(person) Kunita Hideya (1930.10.21-) |
国界の碑 see styles |
kunizakainohi くにざかいのひ |
(place-name) Kunizakainohi |
国破れて see styles |
kuniyaburete くにやぶれて |
(expression) with one's country in ruins |
国神神社 see styles |
kunikamijinja くにかみじんじゃ |
(place-name) Kunikami Shrine |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "国" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.