There are 24084 total results for your 田 search. I have created 241 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...210211212213214215216217218219220...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渡辺町泉田 see styles |
watanabemachiizumida / watanabemachizumida わたなべまちいずみだ |
(place-name) Watanabemachiizumida |
渡辺町田部 see styles |
watanabemachitanabe わたなべまちたなべ |
(place-name) Watanabemachitanabe |
湯涌田子島 see styles |
yuwakutagojima ゆわくたごじま |
(place-name) Yuwakutagojima |
湯牟田溜池 see styles |
yumutatameike / yumutatameke ゆむたためいけ |
(place-name) Yumutatameike |
湯田上温泉 see styles |
yudagamionsen ゆだがみおんせん |
(place-name) Yudagamionsen |
湯田川温泉 see styles |
yutagawaonsen ゆたがわおんせん |
(place-name) Yutagawaonsen |
湯田温泉駅 see styles |
yudaonseneki ゆだおんせんえき |
(st) Yudaonsen Station |
湯田美由紀 see styles |
yudamiyuki ゆだみゆき |
(person) Yuda Miyuki |
滝田家住宅 see styles |
takidakejuutaku / takidakejutaku たきだけじゅうたく |
(place-name) Takidakejuutaku |
滝田洋二郎 see styles |
takitayoujirou / takitayojiro たきたようじろう |
(person) Takita Yōjirō (1955.12.4-) |
滝田誠一郎 see styles |
takitaseiichirou / takitasechiro たきたせいいちろう |
(person) Takita Seiichirō (1955.10.17-) |
潮田健次郎 see styles |
ushiodakenjirou / ushiodakenjiro うしおだけんじろう |
(person) Ushioda Kenjirō (1926.6.4-) |
澄田恵美子 see styles |
sumitaemiko すみたえみこ |
(person) Sumita Emiko (?-1998.5.26) |
澤村田之助 see styles |
sawamuratanosuke さわむらたのすけ |
(person) Sawamura Tanosuke |
澤田ふじ子 see styles |
sawadafujiko さわだふじこ |
(person) Sawada Fujiko |
濱田のり子 see styles |
hamadanoriko はまだのりこ |
(person) Hamada Noriko (1965.2.22-) |
濱田めぐみ see styles |
hamadamegumi はまだめぐみ |
(person) Hamada Megumi |
濱田嵩一郎 see styles |
hamadakouichirou / hamadakoichiro はまだこういちろう |
(person) Hamada Kōichirō |
瀬戸田水道 see styles |
setodasuidou / setodasuido せとだすいどう |
(place-name) Setodasuidō |
瀬波新田町 see styles |
senamishindenmachi せなみしんでんまち |
(place-name) Senamishindenmachi |
瀬田南大萱 see styles |
setaminamioogaya せたみなみおおがや |
(place-name) Setaminamioogaya |
瀬田大江町 see styles |
setaooechou / setaooecho せたおおえちょう |
(place-name) Setaooechō |
瀬田川大橋 see styles |
setagawaoohashi せたがわおおはし |
(place-name) Setagawaoohashi |
瀬田川昌裕 see styles |
setagawamasahiro せたがわまさひろ |
(person) Setagawa Masahiro |
瀬田悌三郎 see styles |
setateizaburou / setatezaburo せたていざぶろう |
(person) Seta Teizaburō (1937-) |
瀬田月輪町 see styles |
setatsukinowachou / setatsukinowacho せたつきのわちょう |
(place-name) Setatsukinowachō |
瀬田橋本町 see styles |
setahashimotochou / setahashimotocho せたはしもとちょう |
(place-name) Setahashimotochō |
瀬田神領町 see styles |
setajinryouchou / setajinryocho せたじんりょうちょう |
(place-name) Setajinryōchō |
瀬田美樹男 see styles |
setamikio せたみきお |
(person) Seta Mikio |
瀬田裏原野 see styles |
setauragenya せたうらげんや |
(place-name) Setauragenya |
無上福田衣 无上福田衣 see styles |
wú shàng fú tián yī wu2 shang4 fu2 tian2 yi1 wu shang fu t`ien i wu shang fu tien i mujō fukuden e |
The supreme garment of the field of blessedness, i.e. good works. |
無相福田衣 无相福田衣 see styles |
wú xiàng fú tián yī wu2 xiang4 fu2 tian2 yi1 wu hsiang fu t`ien i wu hsiang fu tien i musō fukuden e |
The garment of nothingness for cultivating the field of blessing, i.e. the robe, which separates the monk from earthly contamination. |
照ケ丘矢田 see styles |
terugaokayata てるがおかやた |
(place-name) Terugaokayata |
熊田千佳慕 see styles |
kumadachikabo くまだちかぼ |
(person) Kumada Chikabo (1911.7.21-) |
熱田前新田 see styles |
atsutamaeshinden あつたまえしんでん |
(place-name) Atsutamaeshinden |
片瀬白田駅 see styles |
kataseshirataeki かたせしらたえき |
(st) Kataseshirata Station |
片田久保町 see styles |
katadakubochou / katadakubocho かただくぼちょう |
(place-name) Katadakubochō |
片田井戸町 see styles |
katadaidochou / katadaidocho かただいどちょう |
(place-name) Katadaidochō |
片田原隧道 see styles |
katatabarazuidou / katatabarazuido かたたばらずいどう |
(place-name) Katatabarazuidō |
片田志袋町 see styles |
katadashibukurochou / katadashibukurocho かただしぶくろちょう |
(place-name) Katadashibukurochō |
片田田中町 see styles |
katadatanakachou / katadatanakacho かただたなかちょう |
(place-name) Katadatanakachō |
片田薬王寺 see styles |
katadayakuouji / katadayakuoji かただやくおうじ |
(place-name) Katadayakuouji |
片田長谷場 see styles |
katadahaseba かただはせば |
(place-name) Katadahaseba |
片田長谷町 see styles |
katadahasechou / katadahasecho かただはせちょう |
(place-name) Katadahasechō |
牛ケ瀬堂田 see styles |
ushigasedouden / ushigasedoden うしがせどうでん |
(place-name) Ushigasedouden |
牛尾田恭代 see styles |
ushiodayasuyo うしおだやすよ |
(person) Ushioda Yasuyo (1971.2-) |
牛田早稲田 see styles |
ushitawaseda うしたわせだ |
(place-name) Ushitawaseda |
牟田口廉也 see styles |
mutaguchirenya むたぐちれんや |
(person) Mutaguchi Ren'ya (1888.10.7-1966.8.2) |
牟田口義郎 see styles |
mutaguchiyoshirou / mutaguchiyoshiro むたぐちよしろう |
(person) Mutaguchi Yoshirou |
牧場田雲雀 see styles |
makibatahibari; makibatahibari まきばたひばり; マキバタヒバリ |
(kana only) meadow pipit (Anthus pratensis); titlark |
犬上御田鍬 see styles |
inugamimitasuki いぬがみみたすき |
(person) Inugami Mitasuki |
狐崎中荒田 see styles |
kitsunezakinakaarata / kitsunezakinakarata きつねざきなかあらた |
(place-name) Kitsunezakinakaarata |
猪子場新田 see styles |
inokobashinden いのこばしんでん |
(place-name) Inokobashinden |
猿田彦の命 see styles |
sarutahikonomikoto さるたひこのみこと |
(dei) Saruta Hiko no Mikoto (Shintō god); (dei) Saruta Hiko no Mikoto (Shintō god) |
猿田彦神社 see styles |
sarutahikojinja さるたひこじんじゃ |
(place-name) Sarutahiko Shrine |
猿田発電所 see styles |
sarutahatsudensho さるたはつでんしょ |
(place-name) Saruta Power Station |
猿田貯水池 see styles |
sarutachosuichi さるたちょすいち |
(place-name) Sarutachosuichi |
玄藤寺新田 see styles |
gendoujishinden / gendojishinden げんどうじしんでん |
(place-name) Gendoujishinden |
玉津町吉田 see styles |
tamatsuchouyoshida / tamatsuchoyoshida たまつちょうよしだ |
(place-name) Tamatsuchōyoshida |
玉津町田中 see styles |
tamatsuchoutanaka / tamatsuchotanaka たまつちょうたなか |
(place-name) Tamatsuchōtanaka |
珠田貯水池 see styles |
tamadachosuichi たまだちょすいち |
(place-name) Tamadachosuichi |
班田収授法 see styles |
handenshuujunohou / handenshujunoho はんでんしゅうじゅのほう |
allotment of rice paddies for cultivation during the cultivator's lifetime (ritsuryo system) |
瓜田あすみ see styles |
uritaasumi / uritasumi うりたあすみ |
(person) Urita Asumi (1993.1.6-) |
生出山田町 see styles |
haideyamadachou / haideyamadacho はいでやまだちょう |
(place-name) Haideyamadachō |
生地吉田新 see styles |
ikujiyoshidashin いくじよしだしん |
(place-name) Ikujiyoshidashin |
生桑神田町 see styles |
ikuwakandachou / ikuwakandacho いくわかんだちょう |
(place-name) Ikuwakandachō |
生田丹代子 see styles |
ikutaniyoko いくたによこ |
(person) Ikutani Yoko (1953.10-) |
生田原神社 see styles |
ikutaharajinja いくたはらじんじゃ |
(place-name) Ikutahara Shrine |
生田浄水場 see styles |
ikutajousuijou / ikutajosuijo いくたじょうすいじょう |
(place-name) Ikuta Water Purification Plant |
生田貯水池 see styles |
ikutachosuichi いくたちょすいち |
(place-name) Ikutachosuichi |
由田慎太郎 see styles |
yoshidashintarou / yoshidashintaro よしだしんたろう |
(person) Yoshida Shintarō |
由良町内田 see styles |
yurachouuchida / yurachouchida ゆらちょううちだ |
(place-name) Yurachōuchida |
甲子園浜田 see styles |
koushienhamada / koshienhamada こうしえんはまだ |
(place-name) Kōshienhamada |
甲子園砂田 see styles |
koushiensunada / koshiensunada こうしえんすなだ |
(place-name) Kōshiensunada |
甲斐田新町 see styles |
kaidashinmachi かいだしんまち |
(place-name) Kaidashinmachi |
甲斐田東町 see styles |
kaidahigashimachi かいだひがしまち |
(place-name) Kaidahigashimachi |
甲斐田聡美 see styles |
kaidasatomi かいださとみ |
(person) Kaida Satomi (1981.9.12-) |
甲斐田裕子 see styles |
kaidayuuko / kaidayuko かいだゆうこ |
(f,h) Kaida Yūko (1980.1.14-) |
町田ひろ子 see styles |
machidahiroko まちだひろこ |
(person) Machida Hiroko (1945.7-) |
町田公二郎 see styles |
machidakoujirou / machidakojiro まちだこうじろう |
(person) Machida Kōjirō |
町田典留見 see styles |
machidaterumi まちだてるみ |
(person) Machida Terumi |
番匠田中町 see styles |
banjoutanakachou / banjotanakacho ばんじょうたなかちょう |
(place-name) Banjōtanakachō |
発知新田町 see styles |
hocchishindenmachi ほっちしんでんまち |
(place-name) Hocchishindenmachi |
白味田沢川 see styles |
shiromitazawagawa しろみたざわがわ |
(place-name) Shiromitazawagawa |
白子田新田 see styles |
shirokodashinden しろこだしんでん |
(place-name) Shirokodashinden |
白木町三田 see styles |
shirakichoumita / shirakichomita しらきちょうみた |
(place-name) Shirakichōmita |
白浜町神田 see styles |
shirahamachoukanda / shirahamachokanda しらはまちょうかんだ |
(place-name) Shirahamachōkanda |
百田まどか see styles |
momotamadoka ももたまどか |
(person) Momota Madoka |
百間町新田 see styles |
hyakukenmachishinden ひゃくけんまちしんでん |
(place-name) Hyakukenmachishinden |
益田祐美子 see styles |
masudayumiko ますだゆみこ |
(person) Masuda Yumiko |
益田競馬場 see styles |
masudakeibajou / masudakebajo ますだけいばじょう |
(place-name) Masudakeibajō |
盛田牧場前 see styles |
moritabokujoumae / moritabokujomae もりたぼくじょうまえ |
(personal name) Moritabokujōmae |
目加田頼子 see styles |
mekatayoriko めかたよりこ |
(person) Mekata Yoriko (1960.3.30-) |
相模沼田駅 see styles |
sagaminumataeki さがみぬまたえき |
(st) Sagaminumata Station |
相田さやか see styles |
aidasayaka あいださやか |
(person) Aida Sayaka (1975.3.9-) |
相田みつを see styles |
aidamitsuo あいだみつを |
(person) Mitsuo Aida (1994.5.20-1991.12.17), poet |
真弓田一夫 see styles |
mayumidakazuo まゆみだかずお |
(person) Mayumida Kazuo (1919.11.20-) |
真清田神社 see styles |
masumidajinja ますみだじんじゃ |
(place-name) Masumida Shrine |
真田アサミ see styles |
sanadaasami / sanadasami さなだアサミ |
(f,h) Sanada Asami |
真田カオル see styles |
sanadakaoru さなだカオル |
(person) Sanada Kaoru (1961.4.3-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...210211212213214215216217218219220...>
This page contains 100 results for "田" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.