Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4080 total results for your Food search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

衣食具足

see styles
yī shí jù zú
    yi1 shi2 ju4 zu2
i shih chü tsu
 eshiki gusoku
sufficient food and clothing

衣食無憂


衣食无忧

see styles
yī shí wú yōu
    yi1 shi2 wu2 you1
i shih wu yu
not having to worry about clothes and food (idiom); to be provided with the basic necessities

衣食無虞


衣食无虞

see styles
yī shí wú yú
    yi1 shi2 wu2 yu2
i shih wu yü
not having to worry about food and clothes (idiom); provided with the basic necessities

西京味噌

see styles
 saikyoumiso / saikyomiso
    さいきょうみそ
{food} Kyoto-style miso; Kyoto-style sweet white bean paste (esp. used for pickling fish)

西京焼き

see styles
 saikyouyaki / saikyoyaki
    さいきょうやき
(food term) Kyoto-style grilled fish; fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste, then grilled

西洋料理

see styles
 seiyouryouri / seyoryori
    せいようりょうり
Western food; Western cooking; Western cuisine

観音開き

see styles
 kannonbiraki
    かんのんびらき
(1) double doors (opening from the centre); (can be adjective with の) (2) double-opening from the centre (of doors, casement windows, etc.); (3) {food} filleting fish, chicken, etc. with a central cut and peeling back the flesh

調理食品


调理食品

see styles
tiáo lǐ shí pǐn
    tiao2 li3 shi2 pin3
t`iao li shih p`in
    tiao li shih pin
precooked food

讃岐饂飩

see styles
 sanukiudon
    さぬきうどん
(food term) Sanuki udon; thick udon from Kagawa prefecture

豐衣足食


丰衣足食

see styles
fēng yī zú shí
    feng1 yi1 zu2 shi2
feng i tsu shih
having ample food and clothing (idiom); well fed and clothed

豚しゃぶ

see styles
 butashabu
    ぶたしゃぶ
{food} (See しゃぶしゃぶ) pork shabu-shabu

豚ロース

see styles
 butaroosu
    ぶたロース
{food} pork loin; pork roast

賓荼波多


宾荼波多

see styles
bīn tú bō duō
    bin1 tu2 bo1 duo1
pin t`u po to
    pin tu po to
 pindapata
food given as alms

賞味期限

see styles
 shoumikigen / shomikigen
    しょうみきげん
best-before date (on food); use-by date; expiry date; expiration date

足てびち

see styles
 ashitebichi
    あしてびち
(food term) (rkb:) pig's feet

踊り食い

see styles
 odorigui
    おどりぐい
{food} eating live seafood (e.g. squid, ice gobies) while it is still moving

農研機構

see styles
 noukenkikou / nokenkiko
    のうけんきこう
(org) National Agriculture and Food Research Organization (abbreviation); NARO; (o) National Agriculture and Food Research Organization (abbreviation); NARO

過橋米線


过桥米线

see styles
guò qiáo mǐ xiàn
    guo4 qiao2 mi3 xian4
kuo ch`iao mi hsien
    kuo chiao mi hsien
 kakyoubeisen / kakyobesen
    かきょうべいせん
rice noodle soup from Yunnan province
{food} rice noodle soup (Yunnan cuisine); crossing-the-bridge noodles

酒囊飯袋


酒囊饭袋

see styles
jiǔ náng fàn dài
    jiu3 nang2 fan4 dai4
chiu nang fan tai
wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing

酵素玄米

see styles
 kousogenmai / kosogenmai
    こうそげんまい
{food} koso genmai; fermented brown rice

醤油炒め

see styles
 shouyuitame / shoyuitame
    しょうゆいため
(food term) fried dish seasoned with soy sauce

錦衣玉食


锦衣玉食

see styles
jǐn yī yù shí
    jin3 yi1 yu4 shi2
chin i yü shih
 kinigyokushoku
    きんいぎょくしょく
brocade garments, jade meals (idiom); a life of luxury; extravagance
(yoji) beautiful clothes and fine food; life of luxury

間引き菜

see styles
 mabikina
    まびきな
{food} vegetable thinnings (for salad)

雲白肉片

see styles
 unpairoopiェn
    ウンパイローピェン
{food} (See 雲白肉) Sichuan sliced spicy garlic pork (chi:); boiled pork slices with sauce

青椒肉絲

see styles
 chinjaoroosu; chinjaoroosuu; chinjaorousuu / chinjaoroosu; chinjaoroosu; chinjaorosu
    チンジャオロース; チンジャオロースー; チンジャオロウスー
(kana only) {food} Chinese-style stir-fry containing green peppers and meat (chi: qīngjiāo ròusī); pepper steak (US)

韓国料理

see styles
 kankokuryouri / kankokuryori
    かんこくりょうり
(South) Korean cooking; (South) Korean food

風俗営業

see styles
 fuuzokueigyou / fuzokuegyo
    ふうぞくえいぎょう
(1) businesses offering food and entertainment; cabaret, club, gambling and restaurant businesses; (2) sex industry; sex-related businesses

食あたり

see styles
 shokuatari
    しょくあたり
food poisoning

食いだめ

see styles
 kuidame
    くいだめ
(noun/participle) stuffing oneself with food; eating enough to go without food for some time

食いもの

see styles
 kuimono
    くいもの
(1) food; foodstuff; (2) prey; victim

食い倒れ

see styles
 kuidaore
    くいだおれ
bringing ruin upon oneself by extravagance in food

食い扶持

see styles
 kuibuchi
    くいぶち
cost of one's food

食い摘み

see styles
 kuitsumi
    くいつみ
(1) New Year food for entertaining a guest served in multilayered lacquered boxes; (2) (archaism) Kansai New Year decoration (made from food)

食い残し

see styles
 kuinokoshi
    くいのこし
leftovers; leftover food

食い残す

see styles
 kuinokosu
    くいのこす
(Godan verb with "su" ending) to leave food half-eaten

食い溜め

see styles
 kuidame
    くいだめ
(noun/participle) stuffing oneself with food; eating enough to go without food for some time

食い積み

see styles
 kuitsumi
    くいつみ
(1) New Year food for entertaining a guest served in multilayered lacquered boxes; (2) (archaism) Kansai New Year decoration (made from food)

食い繋ぐ

see styles
 kuitsunagu
    くいつなぐ
(v5g,vi) (1) to ration out and survive on (some food); (2) to eke out a living

食の安全

see styles
 shokunoanzen
    しょくのあんぜん
food safety; food security

食べかす

see styles
 tabekasu
    たべかす
(1) leavings of a meal; food scraps; leftovers; (2) food particles (in one's teeth or mouth); bits of food

食べもの

see styles
 tabemono
    たべもの
food

食べ歩き

see styles
 tabearuki
    たべあるき
(noun/participle) (1) trying the food at various restaurants; eating tour; (2) walking while eating; eating while walking

食べ歩く

see styles
 tabearuku
    たべあるく
(v5k,vi) (colloquialism) (See 食べ歩き・1) to try out the food at various restaurants

食べ残し

see styles
 tabenokoshi
    たべのこし
(noun - becomes adjective with の) leftovers; half-eaten food; leftover food

食不果腹

see styles
shí bù guǒ fù
    shi2 bu4 guo3 fu4
shih pu kuo fu
lit. food not filling the stomach (idiom); fig. poverty-stricken

食不知味

see styles
shí bù zhī wèi
    shi2 bu4 zhi1 wei4
shih pu chih wei
lit. to eat without tasting the food; worried or downhearted (idiom)

食中毒菌

see styles
 shokuchuudokukin / shokuchudokukin
    しょくちゅうどくきん
bacteria capable of causing food poisoning

食品ロス

see styles
 shokuhinrosu
    しょくひんロス
food waste

食品中毒

see styles
 shokuhinchuudoku / shokuhinchudoku
    しょくひんちゅうどく
(rare) (See 食中毒) food poisoning

食品会社

see styles
 shokuhingaisha
    しょくひんがいしゃ
(See 食品メーカー) food company

食品偽装

see styles
 shokuhingisou / shokuhingiso
    しょくひんぎそう
mislabelling of food (e.g. expiry date, country of origin, etc.); food fraud

食品公害

see styles
 shokuhinkougai / shokuhinkogai
    しょくひんこうがい
food contamination; pollution of food products

食品化学

see styles
 shokuhinkagaku
    しょくひんかがく
food chemistry

食品工業

see styles
 shokuhinkougyou / shokuhinkogyo
    しょくひんこうぎょう
food industry

食品玩具

see styles
 shokuhingangu
    しょくひんがんぐ
(See 食玩) small toy included with food

食品衛生

see styles
 shokuhineisei / shokuhinese
    しょくひんえいせい
food hygiene

食品表示

see styles
 shokuhinhyouji / shokuhinhyoji
    しょくひんひょうじ
food labeling; food labelling

食指大動


食指大动

see styles
shí zhǐ - dà dòng
    shi2 zhi3 - da4 dong4
shih chih - ta tung
(idiom) to be excited to dig into the delicious food

食料安全

see styles
 shokuryouanzen / shokuryoanzen
    しょくりょうあんぜん
food safety

食物中毒

see styles
shí wù zhòng dú
    shi2 wu4 zhong4 du2
shih wu chung tu
food poisoning

食物連鎖

see styles
 shokumotsurensa
    しょくもつれんさ
food chain

食玉炊桂

see styles
shí yù chuī guì
    shi2 yu4 chui1 gui4
shih yü ch`ui kuei
    shih yü chui kuei
food is more precious than jade and firewood more expensive than cassia (idiom); the cost of living is very high

食用色素

see styles
 shokuyoushikiso / shokuyoshikiso
    しょくようしきそ
food coloring; food colouring; food dye

食糧不足

see styles
 shokuryoubusoku / shokuryobusoku
    しょくりょうぶそく
food shortage

食糧事情

see styles
 shokuryoujijou / shokuryojijo
    しょくりょうじじょう
food situation

食糧危機

see styles
 shokuryoukiki / shokuryokiki
    しょくりょうきき
food crisis; food-supply crisis

食糧援助

see styles
 shokuryouenjo / shokuryoenjo
    しょくりょうえんじょ
food assistance

食糧配給

see styles
 shokuryouhaikyuu / shokuryohaikyu
    しょくりょうはいきゅう
food distribution

食糧銀行

see styles
 shokuryouginkou / shokuryoginko
    しょくりょうぎんこう
(See フードバンク) food bank

食色性也

see styles
shí sè xìng yě
    shi2 se4 xing4 ye3
shih se hsing yeh
Appetite and lust are only natural (Mencius 6A:4).; By nature we desire food and sex.

飯氣攻心


饭气攻心

see styles
fàn qì gōng xīn
    fan4 qi4 gong1 xin1
fan ch`i kung hsin
    fan chi kung hsin
food coma; postprandial somnolence

飲み食い

see styles
 nomikui
    のみくい
(noun, transitive verb) food and drink; eating and drinking

飲食料品

see styles
 inshokuryouhin / inshokuryohin
    いんしょくりょうひん
food and beverage

飲食知量

see styles
yǐn shí zhī liáng
    yin3 shi2 zhi1 liang2
yin shih chih liang
awareness of the amount of consumption of food and drink

飲食禁止

see styles
 inshokukinshi
    いんしょくきんし
no food or drink (e.g. as a sign in a library, etc.); no eating or drinking

飴ちゃん

see styles
 amechan; amechan
    あめちゃん; アメちゃん
(kana only) (ksb:) {food} (hard) candy; toffee

飽食時代

see styles
 houshokujidai / hoshokujidai
    ほうしょくじだい
current era of excessive eating; era in which there is more than enough food; age of plenty; age of plentiful food

餡ころ餅

see styles
 ankoromochi
    あんころもち
{food} (See 餡ころ) mochi wrapped with sweet bean jam

饐え臭い

see styles
 suekusai
    すえくさい
(adjective) (obscure) smelling of rotten food and drink

首圖馱那


首图驮那

see styles
shǒu tú tuó nà
    shou3 tu2 tuo2 na4
shou t`u t`o na
    shou tu to na
輸頭檀 (or 閱頭檀) Śuddhodana, intp. 'pure food', king of Kapilavastu, husband of Mahāmāyā, and father of Śākyamuni.

鮮度保持

see styles
 sendohoji
    せんどほじ
freshness preservation (of food)

鯨飲馬食

see styles
 geiinbashoku / genbashoku
    げいいんばしょく
(exp,n,vs,vi) (yoji) drinking like a fish and eating like a horse; eating mountains of food and drinking oceans of liquor

鯵フライ

see styles
 ajifurai; ajifurai
    あじフライ; アジフライ
(kana only) {food} (See 鯵) deep-fried horse mackerel

鳥唐揚げ

see styles
 torikaraage / torikarage
    とりからあげ
(food term) deep-fried chicken

鳴門巻き

see styles
 narutomaki
    なるとまき
(food term) kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern

鶏唐揚げ

see styles
 torikaraage / torikarage
    とりからあげ
(food term) deep-fried chicken

麻婆豆腐

see styles
má pó dòu fǔ
    ma2 po2 dou4 fu3
ma p`o tou fu
    ma po tou fu
 maabodoufu / mabodofu
    マーボどうふ
    maaboodoufu / maboodofu
    マーボーどうふ
mapo tofu; stir-fried beancurd in chili sauce
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat

黄泉戸喫

see styles
 yomotsuhegui
    よもつへぐい
(exp,n,vs) eating the food of the dead (which prevents return from the underworld)

黑心食品

see styles
hēi xīn shí pǐn
    hei1 xin1 shi2 pin3
hei hsin shih p`in
    hei hsin shih pin
contaminated food product unscrupulously marketed as wholesome

鼈甲あん

see styles
 bekkouan / bekkoan
    べっこうあん
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.

龍肝鳳膽


龙肝凤胆

see styles
lóng gān fèng dǎn
    long2 gan1 feng4 dan3
lung kan feng tan
rare food; ambrosia (delicacy)

5秒ルール

see styles
 gobyouruuru / gobyoruru
    ごびょうルール
(1) five-second rule (food hygiene myth); (2) {sports} five-second rule (in basketball)

B級グルメ

see styles
 biikyuugurume / bikyugurume
    ビーきゅうグルメ
cheap everyday food that most people enjoy (e.g. ramen, curry); eating cheap delicious food; person who seeks out cheap delicious food

あいきょう

see styles
 aikyou / aikyo
    あいきょう
(food term) dried, salt-pickled ayu with its eggs inside

アイシング

see styles
 aishingu
    アイシング
(1) {food} icing; frosting; (2) (See 着氷・1) icing (on an aircraft, ship, etc.); (3) {sports} icing (hockey infraction); (4) cryotherapy

アコウダイ

see styles
 akoudai / akodai
    アコウダイ
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish

アジフライ

see styles
 ajifurai
    アジフライ
(food term) (kana only) deep-fried horse mackerel

アチャール

see styles
 achaaru / acharu
    アチャール
{food} achaar; achar

アヒージョ

see styles
 ahiijo / ahijo
    アヒージョ
{food} dish fried in garlic oil (spa: ajillo)

アミューズ

see styles
 amyuuzu / amyuzu
    アミューズ
(1) (abbreviation) {food} (See アミューズブーシュ) amuse-bouche; (2) (rare) amusement

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Food" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary