Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3849 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

前方後目

see styles
 maegataushirome
    まえがたうしろめ
(place-name) Maegataushirome

前田野目

see styles
 maedanome
    まえだのめ
(place-name) Maedanome

副島稲目

see styles
 soejimainame
    そえじまいなめ
(person) Soejima Iname

努力目標

see styles
 doryokumokuhyou / doryokumokuhyo
    どりょくもくひょう
goal to strive for; challenge

勘定科目

see styles
 kanjoukamoku / kanjokamoku
    かんじょうかもく
{bus} account name; account title

勝目貴久

see styles
 katsumetakahisa
    かつめたかひさ
(person) Katsume Takahisa (1934.3.16-)

北余目駅

see styles
 kitaamarumeeki / kitamarumeeki
    きたあまるめえき
(st) Kitaamarume Station

北川目沢

see styles
 kitakawamesawa
    きたかわめさわ
(place-name) Kitakawamesawa

北矢野目

see styles
 kitayanome
    きたやのめ
(place-name) Kitayanome

十二丁目

see styles
 juunichoume / junichome
    じゅうにちょうめ
(place-name) Juunichoume

十文字目

see styles
 juumonjime / jumonjime
    じゅうもんじめ
(place-name) Jūmonjime

午蹄中目

see styles
 goteichuumoku / gotechumoku
    ごていちゅうもく
Meridiungulata; extinct clade of South American ungulates

南万丁目

see styles
 minamimanchoume / minamimanchome
    みなみまんちょうめ
(place-name) Minamimanchōme

南矢野目

see styles
 minamiyanome
    みなみやのめ
(place-name) Minamiyanome

南野々目

see styles
 minaminonome
    みなみののめ
(place-name) Minaminonome

印字項目

see styles
 injikoumoku / injikomoku
    いんじこうもく
{comp} printable item

卵に目鼻

see styles
 tamagonimehana
    たまごにめはな
(expression) (obscure) cute, white, oval face (appearing as if someone glued eyes and a nose on an egg)

原町南目

see styles
 haranomachiminaminome
    はらのまちみなみのめ
(place-name) Haranomachiminaminome

原荻野目

see styles
 haraoginome
    はらおぎのめ
(place-name) Haraoginome

厲目而視


厉目而视

see styles
lì mù ér shì
    li4 mu4 er2 shi4
li mu erh shih
to cut sb a severe look (idiom)

参考書目

see styles
 sankoushomoku / sankoshomoku
    さんこうしょもく
bibliography

反目嫉視

see styles
 hanmokushisshi
    はんもくしっし
(noun/participle) (yoji) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other)

反目成仇

see styles
fǎn mù chéng chóu
    fan3 mu4 cheng2 chou2
fan mu ch`eng ch`ou
    fan mu cheng chou
(idiom) to fall out with sb; to become enemies

受験科目

see styles
 jukenkamoku
    じゅけんかもく
subjects of the examination

古満目崎

see styles
 komamezaki
    こまめざき
(place-name) Komamezaki

台風の目

see styles
 taifuunome / taifunome
    たいふうのめ
eye of a typhoon

合わせ目

see styles
 awaseme
    あわせめ
joint; seam

合目的性

see styles
 goumokutekisei / gomokutekise
    ごうもくてきせい
(1) appropriateness for a purpose; fitness for a purpose; (2) {phil} finality

合目的的

see styles
 goumokutekiteki / gomokutekiteki
    ごうもくてきてき
(adjectival noun) pertinent; appropriate; congruent; apt; fitting

名披露目

see styles
 nabirome
    なびろめ
announcing the succession to another's stage name

名目主義

see styles
 meimokushugi / memokushugi
    めいもくしゅぎ
tokenism

名目入沢

see styles
 nameirizawa / namerizawa
    なめいりざわ
(place-name) Nameirizawa

名目津和

see styles
 nametsuwa
    なめつわ
(place-name) Nametsuwa

名目繁多

see styles
míng mù fán duō
    ming2 mu4 fan2 duo1
ming mu fan to
names of many kinds (idiom); items of every description

名目賃金

see styles
 meimokuchingin / memokuchingin
    めいもくちんぎん
nominal wages

商品目録

see styles
 shouhinmokuroku / shohinmokuroku
    しょうひんもくろく
inventory; catalog; catalogue

商業目的

see styles
 shougyoumokuteki / shogyomokuteki
    しょうぎょうもくてき
(noun - becomes adjective with の) (for) commercial purpose; business goal

営利目的

see styles
 eirimokuteki / erimokuteki
    えいりもくてき
profit motive; (with) the intention to profit; profit-making intention; for profit

営業品目

see styles
 eigyouhinmoku / egyohinmoku
    えいぎょうひんもく
business items; items of business; available services; business line

営業種目

see styles
 eigyoushumoku / egyoshumoku
    えいぎょうしゅもく
business items; description of business; line of business

四つ目垣

see styles
 yotsumegaki
    よつめがき
square-patterned bamboo fence; lattice fence

四つ目魚

see styles
 yotsumeuo; yotsumeuo
    よつめうお; ヨツメウオ
(kana only) four-eyed fish (Anableps spp.)

四つ目鹿

see styles
 yotsumejika; yotsumejika
    よつめじか; ヨツメジカ
(kana only) (rare) (See キョン) Chinese muntjac (species of barking deer, Muntiacus reevesi)

四ッ目川

see styles
 yotsumegawa
    よつめがわ
(place-name) Yotsumegawa

四町目浜

see styles
 yonchoumehama / yonchomehama
    よんちょうめはま
(place-name) Yonchōmehama

図書目録

see styles
 toshomokuroku
    としょもくろく
(noun - becomes adjective with の) book catalogue; book catalog; card catalogue; card catalog

土ヶ目木

see styles
 dokkameki
    どっかめき
(place-name) Dokkameki

基本目標

see styles
 kihonmokuhyou / kihonmokuhyo
    きほんもくひょう
{comp} basic objective

基本項目

see styles
 kihonkoumoku / kihonkomoku
    きほんこうもく
{comp} elementary item

堂目卓生

see styles
 doumetakuo / dometakuo
    どうめたくお
(person) Dōme Takuo

增長廣目


增长广目

see styles
zēng zhǎng guǎng mù
    zeng1 zhang3 guang3 mu4
tseng chang kuang mu
 Zōchō Kōmoku
Virūḍhaka and Śiva.

変わり目

see styles
 kawarime
    かわりめ
(1) turning point; change; transition; new program; new programme; (2) (archaism) point of difference

夏目成美

see styles
 natsumeseibi / natsumesebi
    なつめせいび
(person) Natsume Seibi

夏目漱石

see styles
xià mù shù shí
    xia4 mu4 shu4 shi2
hsia mu shu shih
 natsumesouseki / natsumesoseki
    なつめそうせき
Natsume Sōseki (1867-1916), one of the first modern Japanese novelists
(person) Sōseki Natsume (1867-1916; novelist)

夏目理緒

see styles
 natsumerio
    なつめりお
(f,h) Natsume Rio

夏目都道

see styles
 natsumetoshimichi
    なつめとしみち
(person) Natsume Toshimichi

夏目雅子

see styles
 natsumemasako
    なつめまさこ
(person) Natsume Masako (1957.12.17-1985.9.11)

多丘歯目

see styles
 takyuushimoku / takyushimoku
    たきゅうしもく
Multituberculata (extinct order of rodent-like mammals)

多食亜目

see styles
 tashokuamoku
    たしょくあもく
Polyphaga (suborder of beetles)

夜目遠目

see styles
 yometoome
    よめとおめ
(yoji) seen in the dark or at a distance; (a woman) looking prettier when seen in the dark or at a distance

大川目山

see styles
 ookawameyama
    おおかわめやま
(personal name) Ookawameyama

大川目川

see styles
 ookawamegawa
    おおかわめがわ
(personal name) Ookawamegawa

大川目沢

see styles
 ookawamezawa
    おおかわめざわ
(personal name) Ookawamezawa

大川目町

see styles
 ookawamechou / ookawamecho
    おおかわめちょう
(place-name) Ookawamechō

大平中目

see styles
 oodairanakanome
    おおだいらなかのめ
(place-name) Oodairanakanome

大比目魚


大比目鱼

see styles
dà bǐ mù yú
    da4 bi3 mu4 yu2
ta pi mu yü
halibut

大沢目沢

see styles
 oosawamesawa
    おおさわめさわ
(place-name) Oosawamesawa

大目乾連


大目干连

see styles
dà mù gān lián
    da4 mu4 gan1 lian2
ta mu kan lien
 Daimokukeren
Mahāmaudgalyāyana; v. 摩訶犍連.

大目揵連


大目揵连

see styles
dà mù qián lián
    da4 mu4 qian2 lian2
ta mu ch`ien lien
    ta mu chien lien
 Dai Mokukenren
Mahāmaudgalyāyana

大目犍連


大目犍连

see styles
dà mù jiān lián
    da4 mu4 jian1 lian2
ta mu chien lien
 Daimokkenren
Mahā-Maudgalyāyana

大目白鮫

see styles
 oomejirozame; oomejirozame
    おおめじろざめ; オオメジロザメ
(kana only) (See 牛鮫・うしざめ,ブルシャーク) bull shark (Carcharhinus leucas)

大真面目

see styles
 oomajime
    おおまじめ
(noun or adjectival noun) (yoji) deadly serious

大荒目沢

see styles
 ooaramesawa
    おおあらめさわ
(place-name) Ooaramesawa

大藏目錄


大藏目录

see styles
dà zàng mù lù
    da4 zang4 mu4 lu4
ta tsang mu lu
 Daizō mokuroku
A catalogue of the Korean canon in 3 juan.

大野目町

see styles
 dainomemachi
    だいのめまち
(place-name) Dainomemachi

大鶴目谷

see styles
 oozurumedani
    おおづるめだに
(place-name) Oozurumedani

大黒目山

see styles
 ooguromeyama
    おおぐろめやま
(personal name) Ooguromeyama

天主三目

see styles
tiān zhǔ sān mù
    tian1 zhu3 san1 mu4
t`ien chu san mu
    tien chu san mu
 tenshu sanmoku
three eyes of Mahêśvara

天目指峠

see styles
 amamezasutouge / amamezasutoge
    あまめざすとうげ
(place-name) Amamezasutōge

天目茶碗

see styles
 tenmokujawan
    てんもくぢゃわん
Tenmoku tea-bowl; dark-glazed conical tea-bowl of Chinese origin

夫妻反目

see styles
fū qī fǎn mù
    fu1 qi1 fan3 mu4
fu ch`i fan mu
    fu chi fan mu
man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife

失田ノ目

see styles
 yadanome
    やだのめ
(place-name) Yadanome

嫉視反目

see styles
 shisshihanmoku
    しっしはんもく
(noun/participle) (yoji) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other)

宇名目川

see styles
 unamegawa
    うなめがわ
(place-name) Unamegawa

守目堂町

see styles
 morimedouchou / morimedocho
    もりめどうちょう
(place-name) Morimedouchō

実施項目

see styles
 jisshikoumoku / jisshikomoku
    じっしこうもく
{comp} working item

宮内出目

see styles
 kunaideme
    くないでめ
(place-name) Kunaideme

宮目木谷

see styles
 guumekidani / gumekidani
    ぐうめきだに
(place-name) Guumekidani

対数目盛

see styles
 taisuumemori / taisumemori
    たいすうめもり
logarithmic scale

専修科目

see styles
 senshuukamoku / senshukamoku
    せんしゅうかもく
one's special subject; specialized subject; major

専門科目

see styles
 senmonkamoku
    せんもんかもく
special (specialized, specialised) subject

小川目沢

see styles
 kogawamezawa
    こがわめざわ
(place-name) Kogawamezawa

小目井川

see styles
 komeigawa / komegawa
    こめいがわ
(place-name) Komeigawa

小目名村

see styles
 komenamura
    こめなむら
(place-name) Komenamura

小目名沢

see styles
 komenasawa
    こめなさわ
(personal name) Komenasawa

小目津崎

see styles
 komezuzaki
    こめづざき
(place-name) Komezuzaki

小目谷川

see styles
 omokudanigawa
    おもくだにがわ
(place-name) Omokudanigawa

小矢野目

see styles
 koyanome
    こやのめ
(place-name) Koyanome

小立目崎

see styles
 kotatsumezaki
    こたつめざき
(place-name) Kotatsumezaki

小笹目川

see styles
 kozasamegawa
    こざさめがわ
(place-name) Kozasamegawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "目" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary