Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6116 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

国中公麿

see styles
 kuninakakimimaro
    くになかきみまろ
(person) Kuninaka Kimimaro

国中平野

see styles
 kuninakaheiya / kuninakaheya
    くになかへいや
(personal name) Kuninakaheiya

国中神社

see styles
 kuninakajinja
    くになかじんじゃ
(place-name) Kuninaka Shrine

国主大名

see styles
 kokushudaimyou / kokushudaimyo
    こくしゅだいみょう
(hist) (See 国主・2) daimyo with a domain of one or more provinces (Edo period)

国事行為

see styles
 kokujikoui / kokujikoi
    こくじこうい
constitutional functions (of the emperor)

国井正幸

see styles
 kuniimasayuki / kunimasayuki
    くにいまさゆき
(person) Kunii Masayuki

国井秀子

see styles
 kuniihideko / kunihideko
    くにいひでこ
(person) Kunii Hideko

国交断絶

see styles
 kokkoudanzetsu / kokkodanzetsu
    こっこうだんぜつ
(noun/participle) breakup of diplomatic relations; diplomatic break

国交樹立

see styles
 kokkoujuritsu / kokkojuritsu
    こっこうじゅりつ
establishment of diplomatic relations

国付犀東

see styles
 kokufusaitou / kokufusaito
    こくふさいとう
(person) Kokufu Saitou

国仲涼子

see styles
 kuninakaryouko / kuninakaryoko
    くになかりょうこ
(f,h) Kuninaka Ryōko

国会招致

see styles
 kokkaishouchi / kokkaishochi
    こっかいしょうち
summons to appear before the Diet

国会答弁

see styles
 kokkaitouben / kokkaitoben
    こっかいとうべん
answers in the Diet

国会職員

see styles
 kokkaishokuin
    こっかいしょくいん
Diet officer; Diet official; Diet staff member

国会議員

see styles
 kokkaigiin / kokkaigin
    こっかいぎいん
member of the Diet; Diet member; member of parliament; MP

国会運営

see styles
 kokkaiunei / kokkaiune
    こっかいうんえい
business in the Diet; managing Diet affairs

国債先物

see styles
 kokusaisakimono
    こくさいさきもの
government bond futures

国債発行

see styles
 kokusaihakkou / kokusaihakko
    こくさいはっこう
government bond issuance

国児学園

see styles
 kokujigakuen
    こくじがくえん
(place-name) Kokujigakuen

国公私立

see styles
 kokkoushiritsu / kokkoshiritsu
    こっこうしりつ
(can be adjective with の) national, public, and private

国共内戦

see styles
 kokkyounaisen / kokkyonaisen
    こっきょうないせん
(hist) Chinese Civil War (1927-1937, 1946-1949)

国内事情

see styles
 kokunaijijou / kokunaijijo
    こくないじじょう
internal (domestic) affairs

国内向け

see styles
 kokunaimuke
    こくないむけ
(can be adjective with の) for domestic use

国内均衡

see styles
 kokunaikinkou / kokunaikinko
    こくないきんこう
domestic equilibrium; internal balance; internal equilibrium

国内市場

see styles
 kokunaishijou / kokunaishijo
    こくないしじょう
domestic market

国内拠点

see styles
 kokunaikyoten
    こくないきょてん
domestic locations (e.g. of a company); domestic bases

国内旅行

see styles
 kokunairyokou / kokunairyoko
    こくないりょこう
domestic travel

国内産業

see styles
 kokunaisangyou / kokunaisangyo
    こくないさんぎょう
domestic industry

国内留学

see styles
 kokunairyuugaku / kokunairyugaku
    こくないりゅうがく
studying (temporarily) at another institution (in the same country as the institution one belongs to); studying or researching at an institution while still employed

国内経済

see styles
 kokunaikeizai / kokunaikezai
    こくないけいざい
domestic economy

国内規格

see styles
 kokunaikikaku
    こくないきかく
(noun/participle) (See 国際規格) domestic standard; local standard

国内貿易

see styles
 kokunaiboueki / kokunaiboeki
    こくないぼうえき
domestic commerce; internal trade

国内需要

see styles
 kokunaijuyou / kokunaijuyo
    こくないじゅよう
domestic demand

国分団地

see styles
 kokubudanchi
    こくぶだんち
(place-name) Kokubudanchi

国分太一

see styles
 kokubuntaichi
    こくぶんたいち
(person) Kokubun Taichi (1974.9.2-)

国分寺台

see styles
 kokubunjidai
    こくぶんじだい
(place-name) Kokubunjidai

国分寺市

see styles
 kokubunjishi
    こくぶんじし
(place-name) Kokubunji (city)

国分寺町

see styles
 kokubunjimachi
    こくぶんじまち
(place-name) Kokubunjimachi

国分寺線

see styles
 kokubunjisen
    こくぶんじせん
(personal name) Kokubunjisen

国分寺駅

see styles
 kokubunjieki
    こくぶんじえき
(st) Kokubunji Station

国分川橋

see styles
 kokubugawabashi
    こくぶがわばし
(place-name) Kokubugawabashi

国分市場

see styles
 kokubuichiba
    こくぶいちば
(place-name) Kokubuichiba

国分康孝

see styles
 kokubuyasutaka
    こくぶやすたか
(person) Kokubu Yasutaka (1930.11.10-)

国分新町

see styles
 kokubushinmachi
    こくぶしんまち
(place-name) Kokubushinmachi

国分本町

see styles
 kokubuhonmachi
    こくぶほんまち
(place-name) Kokubuhonmachi

国分東条

see styles
 kokubuhiganjou / kokubuhiganjo
    こくぶひがんじょう
(place-name) Kokubuhiganjō

国分東触

see styles
 kokubuhigashifure
    こくぶひがしふれ
(place-name) Kokubuhigashifure

国分町通

see styles
 kokubumachidoori
    こくぶまちどおり
(place-name) Kokubumachidoori

国分良成

see styles
 kokubunryousei / kokubunryose
    こくぶんりょうせい
(person) Kokubun Ryōsei

国分謙吉

see styles
 kokubunkenkichi
    こくぶんけんきち
(person) Kokubun Kenkichi (1878.2.3-1958.11.24)

国分青崖

see styles
 kokubuseigai / kokubusegai
    こくぶせいがい
(person) Kokubu Seigai

国利民福

see styles
 kokuriminpuku
    こくりみんぷく
(yoji) national interests and the people's welfare

国則守生

see styles
 kuninorimorio
    くにのりもりお
(person) Kuninori Morio (1951-)

国務大臣

see styles
 kokumudaijin
    こくむだいじん
minister of state; cabinet minister (in Japan)

国務長官

see styles
 kokumuchoukan / kokumuchokan
    こくむちょうかん
Secretary of State

国勢調査

see styles
 kokuseichousa / kokusechosa
    こくせいちょうさ
(national) census

国友直人

see styles
 kunitomonaoto
    くにともなおと
(person) Kunitomo Naoto

国史大系

see styles
 kokushitaikei / kokushitaike
    こくしたいけい
(work) Kokushi Taikei (history text; orig. ed. by Taguchi Ukichi, pub. 1897-1904; rev. ed. by Kuroita Katsumi, pub. 1929-1964); (wk) Kokushi Taikei (history text; orig. ed. by Taguchi Ukichi, pub. 1897-1904; rev. ed. by Kuroita Katsumi, pub. 1929-1964)

国司尾池

see styles
 kunishioike
    くにしおいけ
(place-name) Kunishioike

国吉伸洋

see styles
 kuniyoshinobuhiro
    くによしのぶひろ
(person) Kuniyoshi Nobuhiro (1968.3.23-)

国吉大橋

see styles
 kuniyoshioohashi
    くによしおおはし
(place-name) Kuniyoshioohashi

国吉好弘

see styles
 kuniyoshiyoshihiro
    くによしよしひろ
(person) Kuniyoshi Yoshihiro

国吉梨那

see styles
 kuniyoshirina
    くによしりな
(person) Kuniyoshi Rina

国吉良一

see styles
 kuniyoshiryouichi / kuniyoshiryoichi
    くによしりょういち
(person) Kuniyoshi Ryōichi (1948.4.24-)

国営企業

see styles
 kokueikigyou / kokuekigyo
    こくえいきぎょう
state-run business; state enterprise; national enterprise

国営公園

see styles
 kokueikouen / kokuekoen
    こくえいこうえん
government-managed park; national government park

国営農場

see styles
 kokueinoujou / kokuenojo
    こくえいのうじょう
state-run farm

国営通信

see styles
 kokueitsuushin / kokuetsushin
    こくえいつうしん
government news; state-run news

国営部門

see styles
 kokueibumon / kokuebumon
    こくえいぶもん
public sector (as opposed to private sector)

国土計画

see styles
 kokudokeikaku / kokudokekaku
    こくどけいかく
national land planning

国土開発

see styles
 kokudokaihatsu
    こくどかいはつ
national land development (e.g. building infrastructure, roads, etc.)

国場亜紀

see styles
 kunibaaki / kunibaki
    くにばあき
(person) Kuniba Aki (1978.6.12-)

国境地帯

see styles
 kokkyouchitai / kokkyochitai
    こっきょうちたい
border area; border zone; borderland

国境紛争

see styles
 kokkyoufunsou / kokkyofunso
    こっきょうふんそう
international border dispute

国境警備

see styles
 kokkyoukeibi / kokkyokebi
    こっきょうけいび
border security

国境警察

see styles
 kokkyoukeisatsu / kokkyokesatsu
    こっきょうけいさつ
border police

国境越え

see styles
 kokkyougoe / kokkyogoe
    こっきょうごえ
(noun - becomes adjective with の) cross-border

国士無双

see styles
 kokushimusou / kokushimuso
    こくしむそう
(1) (yoji) distinguished person; (2) {mahj} thirteen orphans; winning hand containing one of each terminal and honor tile plus one extra copy of any of them

国士館大

see styles
 kokushikandai
    こくしかんだい
(place-name) Kokushikandai

国外脱出

see styles
 kokugaidasshutsu
    こくがいだっしゅつ
(noun/participle) fleeing abroad

国外追放

see styles
 kokugaitsuihou / kokugaitsuiho
    こくがいついほう
deportation; expulsion from the country

国外退去

see styles
 kokugaitaikyo
    こくがいたいきょ
deportation

国外逃亡

see styles
 kokugaitoubou / kokugaitobo
    こくがいとうぼう
(noun/participle) fleeing the country

国外駐在

see styles
 kokugaichuuzai / kokugaichuzai
    こくがいちゅうざい
(noun - becomes adjective with の) overseas posting; expatriate (employee); expat

国威発揚

see styles
 kokuihatsuyou / kokuihatsuyo
    こくいはつよう
(yoji) enhancing national prestige; expanding national influence

国字問題

see styles
 kokujimondai
    こくじもんだい
issues pertaining to a nation's script (e.g. standardization of kanji in Japanese)

国学院大

see styles
 kokugakuindai
    こくがくいんだい
(place-name) Kokugakuindai

国安県住

see styles
 kuniyasukenjuu / kuniyasukenju
    くにやすけんじゅう
(place-name) Kuniyasukenjuu

国定公園

see styles
 kokuteikouen / kokutekoen
    こくていこうえん
quasi-national park; national park designated by the government but managed by a prefecture

国定忠治

see styles
 kunisadachuuji / kunisadachuji
    くにさだちゅうじ
(person) Kunisada Chuuji

国実百合

see styles
 kunizaneyuri
    くにざねゆり
(person) Kunizane Yuri (1970.12.19-)

国家テロ

see styles
 kokkatero
    こっかテロ
state (sponsored) terrorism

国家主席

see styles
 kokkashuseki
    こっかしゅせき
head of state

国家主権

see styles
 kokkashuken
    こっかしゅけん
state sovereignty; national sovereignty

国家主義

see styles
 kokkashugi
    こっかしゅぎ
(noun - becomes adjective with の) nationalism; statism

国家予算

see styles
 kokkayosan
    こっかよさん
national budget

国家体制

see styles
 kokkataisei / kokkataise
    こっかたいせい
national polity

国家作用

see styles
 kokkasayou / kokkasayo
    こっかさよう
state action; national action

国家元首

see styles
 kokkagenshu
    こっかげんしゅ
head of a state

国家公安

see styles
 kokkakouan / kokkakoan
    こっかこうあん
(abbreviation) (See 国家公安委員会) National Public Safety Commission

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "国" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary