There are 4809 total results for your 前 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
神宮前 see styles |
jinguumae / jingumae じんぐうまえ |
(place-name) Jinguumae |
神山前 see styles |
kamiyamamae かみやままえ |
(place-name) Kamiyamamae |
神明前 see styles |
shinmeimae / shinmemae しんめいまえ |
(place-name) Shinmeimae |
神社前 see styles |
jinjamae じんじゃまえ |
(place-name) Jinjamae |
神野前 see styles |
kounomae / konomae こうのまえ |
(place-name) Kōnomae |
福原前 see styles |
fukuharamae ふくはらまえ |
(place-name) Fukuharamae |
福沢前 see styles |
fukuzawamae ふくざわまえ |
(place-name) Fukuzawamae |
稗田前 see styles |
hiedamae ひえだまえ |
(place-name) Hiedamae |
稲荷前 see styles |
inarimae いなりまえ |
(place-name) Inarimae |
穴床前 see styles |
anatokomae あなとこまえ |
(place-name) Anatokomae |
空港前 see styles |
kuukoumae / kukomae くうこうまえ |
(place-name) Kuukoumae |
立て前 see styles |
tatemae たてまえ |
(1) face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts); (2) tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette |
立野前 see styles |
tatenomae たてのまえ |
(place-name) Tatenomae |
站前區 站前区 see styles |
zhàn qián qū zhan4 qian2 qu1 chan ch`ien ch`ü chan chien chü |
Zhanqian district of Yingkou City 營口市|营口市, Liaoning |
竪門前 see styles |
tatemonzen たてもんぜん |
(place-name) Tatemonzen |
竹之前 see styles |
takenomae たけのまえ |
(surname) Takenomae |
筑前屋 see styles |
chikuzenya ちくぜんや |
(surname) Chikuzen'ya |
筑前煮 see styles |
chikuzenni ちくぜんに |
{food} chikuzenni; simmered chicken and vegetables; chicken stew with taro, carrot, burdock, etc. |
筑前谷 see styles |
chikuzenya ちくぜんや |
(surname) Chikuzen'ya |
米袋前 see styles |
yonebukuromae よねぶくろまえ |
(place-name) Yonebukuromae |
紀元前 纪元前 see styles |
jì yuán qián ji4 yuan2 qian2 chi yüan ch`ien chi yüan chien kigenzen きげんぜん |
before the common era (BC) (n,adv) pre-era; BC; BCE |
細前田 see styles |
hosomaeda ほそまえだ |
(place-name) Hosomaeda |
細川前 see styles |
hosokawamae ほそかわまえ |
(place-name) Hosokawamae |
織部前 see styles |
oribemae おりべまえ |
(place-name) Oribemae |
羅漢前 see styles |
rakanmae らかんまえ |
(place-name) Rakanmae |
羽入前 see styles |
hanyuumae / hanyumae はにゅうまえ |
(place-name) Hanyūmae |
羽刈前 see styles |
hanekarimae はねかりまえ |
(place-name) Hanekarimae |
羽前場 see styles |
hamaeba はまえば |
(place-name) Hamaeba |
羽前椿 see styles |
uzentsubaki うぜんつばき |
(personal name) Uzentsubaki |
羽山前 see styles |
hayamamae はやままえ |
(place-name) Hayamamae |
羽黒前 see styles |
haguromae はぐろまえ |
(place-name) Haguromae |
肥前川 see styles |
hizengawa ひぜんがわ |
(place-name) Hizengawa |
肥前旭 see styles |
hizenasahi ひぜんあさひ |
(place-name) Hizen'asahi |
肥前浜 see styles |
hizenhama ひぜんはま |
(place-name) Hizenhama |
肥前町 see styles |
bizenchou / bizencho びぜんちょう |
(place-name) Bizenchō |
肥前畑 see styles |
hizenbata ひぜんばた |
(place-name) Hizenbata |
肥前麓 see styles |
hizenfumoto ひぜんふもと |
(place-name) Hizenfumoto |
腰前田 see styles |
koshimaeda こしまえだ |
(surname) Koshimaeda |
膣前庭 see styles |
chitsuzentei / chitsuzente ちつぜんてい |
vaginal vestibule; vulvar vestibule |
舗前沢 see styles |
homaezawa ほまえざわ |
(place-name) Homaezawa |
舘ノ前 see styles |
tatenomae たてのまえ |
(place-name) Tatenomae |
舘前町 see styles |
tatemaemachi たてまえまち |
(place-name) Tatemaemachi |
舟場前 see styles |
funabamae ふなばまえ |
(place-name) Funabamae |
船渡前 see styles |
funatomae ふなとまえ |
(place-name) Funatomae |
芝良前 see styles |
shibaramae しばらまえ |
(place-name) Shibaramae |
花ケ前 see styles |
hanagasaki はながさき |
(surname) Hanagasaki |
花前川 see styles |
hanamaegawa はなまえがわ |
(place-name) Hanamaegawa |
花前線 see styles |
hanazensen はなぜんせん |
(See 開花前線) (cherry) blossom front; flower front |
苅又前 see styles |
karimatamae かりまたまえ |
(place-name) Karimatamae |
若前田 see styles |
wakamaeda わかまえだ |
(surname) Wakamaeda |
若宮前 see styles |
wakamiyamae わかみやまえ |
(place-name) Wakamiyamae |
若狹前 see styles |
wakasamae わかさまえ |
(place-name) Wakasamae |
苫前橋 see styles |
tomamaebashi とままえばし |
(place-name) Tomamaebashi |
苫前町 see styles |
tomamaechou / tomamaecho とままえちょう |
(place-name) Tomamaechō |
苫前郡 see styles |
tomamaegun とままえぐん |
(place-name) Tomamaegun |
茶の前 see styles |
chanomae ちゃのまえ |
(surname) Chanomae |
茶屋前 see styles |
chayamae ちゃやまえ |
(place-name) Chayamae |
茶臼前 see styles |
chausumae ちゃうすまえ |
(place-name) Chausumae |
荒井前 see styles |
araimae あらいまえ |
(place-name) Araimae |
荒津前 see styles |
arazumae あらづまえ |
(surname) Arazumae |
荒神前 see styles |
koujinmae / kojinmae こうじんまえ |
(place-name) Kōjinmae |
荒谷前 see styles |
arayamae あらやまえ |
(place-name) Arayamae |
菅生前 see styles |
sugaumae すがうまえ |
(place-name) Sugaumae |
菅間前 see styles |
sugamamae すがままえ |
(place-name) Sugamamae |
菩薩前 see styles |
bosatsumae ぼさつまえ |
(place-name) Bosatsumae |
萩ノ前 see styles |
haginomae はぎのまえ |
(surname) Haginomae |
萩之前 see styles |
haginomae はぎのまえ |
(surname) Haginomae |
萱場前 see styles |
kayabamae かやばまえ |
(place-name) Kayabamae |
落し前 see styles |
otoshimae おとしまえ |
money paid to settle a fight |
蒔前沢 see styles |
makimaesawa まきまえさわ |
(place-name) Makimaesawa |
蒼前平 see styles |
souzentai / sozentai そうぜんたい |
(personal name) Souzentai |
蒼前石 see styles |
souzenseki / sozenseki そうぜんせき |
(place-name) Souzenseki |
蔵之前 see styles |
kuranomae くらのまえ |
(surname) Kuranomae |
蔵前橋 see styles |
kuramaebashi くらまえばし |
(personal name) Kuramaebashi |
蔵前町 see styles |
kuramaechou / kuramaecho くらまえちょう |
(place-name) Kuramaechō |
蔵前駅 see styles |
kuramaeeki くらまええき |
(st) Kuramae Station |
薬師前 see styles |
yakushimae やくしまえ |
(place-name) Yakushimae |
薮内前 see styles |
yabuuchimae / yabuchimae やぶうちまえ |
(place-name) Yabuuchimae |
藏之前 see styles |
kuranomae くらのまえ |
(surname) Kuranomae |
藤之前 see styles |
tounomae / tonomae とうのまえ |
(place-name) Tounomae |
藤神前 see styles |
fujigamimae ふじがみまえ |
(place-name) Fujigamimae |
藤野前 see styles |
fujinomae ふじのまえ |
(place-name) Fujinomae |
虎御前 see styles |
toragozen とらごぜん |
(place-name) Toragozen |
蜂谷前 see styles |
hachiyamae はちやまえ |
(place-name) Hachiyamae |
行人前 see styles |
gyouninmae / gyoninmae ぎょうにんまえ |
(place-name) Gyouninmae |
西之前 see styles |
nishinomae にしのまえ |
(place-name) Nishinomae |
西元前 see styles |
xī yuán qián xi1 yuan2 qian2 hsi yüan ch`ien hsi yüan chien |
BCE (before the Common Era); BC (before Christ) |
西前原 see styles |
nishimaebara にしまえばら |
(place-name) Nishimaebara |
西前宿 see styles |
nishimaejuku にしまえじゅく |
(place-name) Nishimaejuku |
西前山 see styles |
nishimaeyama にしまえやま |
(place-name) Nishimaeyama |
西前川 see styles |
nishimaegawa にしまえがわ |
(place-name) Nishimaegawa |
西前田 see styles |
nishimaeda にしまえだ |
(place-name) Nishimaeda |
西前町 see styles |
nishimaechou / nishimaecho にしまえちょう |
(place-name) Nishimaechō |
西前谷 see styles |
nishimakoya にしまこや |
(place-name) Nishimakoya |
西前野 see styles |
nishimaeno にしまえの |
(place-name) Nishimaeno |
西原前 see styles |
nishibaramae にしばらまえ |
(place-name) Nishibaramae |
西台前 see styles |
nishidaimae にしだいまえ |
(place-name) Nishidaimae |
西山前 see styles |
nishiyamamae にしやままえ |
(place-name) Nishiyamamae |
西弘前 see styles |
nishihirosaki にしひろさき |
(place-name) Nishihirosaki |
西徳前 see styles |
nishitokuzen にしとくぜん |
(place-name) Nishitokuzen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "前" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.