Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5342 total results for your search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

早出雄

see styles
 sadeo
    さでお
(given name) Sadeo

早苗出

see styles
 sanaide
    さないで
(place-name) Sanaide

春日出

see styles
 kasugade
    かすがで
(place-name) Kasugade

晩出家

see styles
wǎn chū jiā
    wan3 chu1 jia1
wan ch`u chia
    wan chu chia
 banshukke
renouncing the world late in life

書出し

see styles
 kakidashi
    かきだし
(1) beginning (of writing); opening passage (sentence, paragraph, etc.); (2) written claim; bill

月の出

see styles
 tsukinode
    つきので
(exp,n) moonrise; rise of the Moon

月出山

see styles
 kantou / kanto
    かんとう
(place-name) Kantou

月出川

see styles
 tsukidegawa
    つきでがわ
(place-name) Tsukidegawa

月出町

see styles
 tsukidemachi
    つきでまち
(place-name) Tsukidemachi

月出里

see styles
 nudachi
    ぬだち
(surname) Nudachi

朝日出

see styles
 asahide
    あさひで
(surname) Asahide

木戸出

see styles
 kidode
    きどで
(surname) Kidode

未出貨


未出货

see styles
wèi chū huò
    wei4 chu1 huo4
wei ch`u huo
    wei chu huo
not yet dispatched

杭出津

see styles
 kuidetsu
    くいでつ
(place-name) Kuidetsu

東下出

see styles
 higashishitade
    ひがししたで
(place-name) Higashishitade

東井出

see styles
 higashiide / higashide
    ひがしいで
(place-name) Higashiide

東八出

see styles
 higashiyaide
    ひがしやいで
(place-name) Higashiyaide

東出剛

see styles
 higashidetakeshi
    ひがしでたけし
(person) Higashide Takeshi (1964.9.25-2004.2.22)

東出町

see styles
 higashidemachi
    ひがしでまち
(place-name) Higashidemachi

東出雲

see styles
 higashiizumo / higashizumo
    ひがしいずも
(place-name) Higashiizumo

東和出

see styles
 higashiwade
    ひがしわで
(place-name) Higashiwade

東玉出

see styles
 higashitamade
    ひがしたまで
(place-name) Higashitamade

染出す

see styles
 someidasu / somedasu
    そめだす
(transitive verb) to dye

根出葉

see styles
 konshutsuyou / konshutsuyo
    こんしゅつよう
{bot} (See 根生葉) radical leaf; rosette; basal leaf

植出町

see styles
 uedashimachi
    うえだしまち
(place-name) Uedashimachi

椎出川

see styles
 shiidegawa / shidegawa
    しいでがわ
(place-name) Shiidegawa

検出力

see styles
 kenshutsuryoku
    けんしゅつりょく
{math} statistical power; power

検出器

see styles
 kenshutsuki
    けんしゅつき
detector

検出部

see styles
 kenshutsubu
    けんしゅつぶ
{comp} read station

横出沢

see styles
 yokoidesawa
    よこいでさわ
(place-name) Yokoidesawa

樫出勇

see styles
 kashiideisamu / kashidesamu
    かしいでいさむ
(person) Kashiide Isamu (1915.2-)

樹出衣

see styles
 judei / jude
    じゅでい
(female given name) Judei

正日出

see styles
 masahide
    まさひで
(personal name) Masahide

比出夫

see styles
 hideo
    ひでお
(given name) Hideo

比出子

see styles
 hideko
    ひでこ
(female given name) Hideko

比出暢

see styles
 hideo
    ひでお
(personal name) Hideo

比出樹

see styles
 hideki
    ひでき
(personal name) Hideki

比出生

see styles
 hideo
    ひでお
(given name) Hideo

比出男

see styles
 hideo
    ひでお
(surname, given name) Hideo

比出郎

see styles
 hideo
    ひでお
(personal name) Hideo

比出雄

see styles
 hideo
    ひでお
(given name) Hideo

水の出

see styles
 mizunode
    みずので
(place-name) Mizunode

水之出

see styles
 mizunode
    みずので
(place-name) Mizunode

水出し

see styles
 mizudashi
    みずだし
(noun/participle) cold brew (coffee, tea, etc.); infusing in cold water

永出分

see styles
 nagadebun
    ながでぶん
(place-name) Nagadebun

永出離


永出离

see styles
yǒng chū lí
    yong3 chu1 li2
yung ch`u li
    yung chu li
 yō shutsuri
permanently emancipated

汐出磯

see styles
 shiodeiso / shiodeso
    しおでいそ
(place-name) Shiodeiso

汲出す

see styles
 kumidasu
    くみだす
(transitive verb) to pump out; to bail (water)

泉野出

see styles
 izuminode
    いずみので
(place-name) Izuminode

波出石

see styles
 hadeishi / hadeshi
    はでいし
(surname) Hadeishi

泣出す

see styles
 nakidasu
    なきだす
(v5s,vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears

洋日出

see styles
 hirohide
    ひろひで
(given name) Hirohide

洗出川

see styles
 araidashigawa
    あらいだしがわ
(place-name) Araidashigawa

洗出谷

see styles
 araidashitani
    あらいだしたに
(place-name) Araidashitani

派出婦

see styles
 hashutsufu
    はしゅつふ
maid or housekeeper (in a visiting arrangement)

派出所

see styles
pài chū suǒ
    pai4 chu1 suo3
p`ai ch`u so
    pai chu so
 hashutsujo(p); hashutsusho
    はしゅつじょ(P); はしゅつしょ
local police station
(1) branch office; (2) (former term) (See 交番・1) police box; local police station

浜出口

see styles
 hamadeguchi
    はまでぐち
(surname) Hamadeguchi

浜出町

see styles
 hamademachi
    はまでまち
(place-name) Hamademachi

浮出す

see styles
 ukidasu
    うきだす
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (2) to stand out (e.g. against a background)

浮出る

see styles
 ukideru
    うきでる
(v1,vi) (1) to rise to the surface; to surface; (2) to stand out (e.g. against a background)

海笑出

see styles
 kaede
    かえで
(female given name) Kaede

涌出品

see styles
yǒng chū pǐn
    yong3 chu1 pin3
yung ch`u p`in
    yung chu pin
 yushutsu hon
Chapter of Springing out [from the Earth]

涌出山

see styles
 yurugiyama
    ゆるぎやま
(place-name) Yurugiyama

済井出

see styles
 sumuide
    すむいで
(place-name) Sumuide

湧出量

see styles
 yuushutsuryou / yushutsuryo
    ゆうしゅつりょう
output

湯の出

see styles
 yunode
    ゆので
(place-name) Yunode

湯出原

see styles
 yudehara
    ゆではら
(surname) Yudehara

湯出口

see styles
 yudeguchi
    ゆでぐち
(surname) Yudeguchi

湯出川

see styles
 yudekawa
    ゆでかわ
(surname) Yudekawa

湯出野

see styles
 yudeno
    ゆでの
(place-name) Yudeno

滑出し

see styles
 suberidashi
    すべりだし
start; beginning

滲出性

see styles
 shinshutsusei / shinshutsuse
    しんしゅつせい
(can be adjective with の) exudative

滲出物


渗出物

see styles
shèn chū wù
    shen4 chu1 wu4
shen ch`u wu
    shen chu wu
exudate

演出家

see styles
 enshutsuka
    えんしゅつか
director (of a film, play, etc.)

演出者

see styles
yǎn chū zhě
    yan3 chu1 zhe3
yen ch`u che
    yen chu che
performer

瀬出井

see styles
 sedei / sede
    せでい
(surname) Sedei

火出崎

see styles
 hidegasaki
    ひでがさき
(personal name) Hidegasaki

炊出し

see styles
 takidashi
    たきだし
emergency rice feeding; distribution of rice after an emergency

烏出川

see styles
 karasudegawa
    からすでがわ
(place-name) Karasudegawa

烏居出

see styles
 toriide / toride
    とりいで
(place-name) Toriide

烟出し

see styles
 kemudashi
    けむだし
chimney

煙出し

see styles
 kemudashi
    けむだし
chimney

煮出す

see styles
 nidasu
    にだす
(transitive verb) to extract essence by boiling; to extract flavor; to decoct

煮出汁

see styles
 nidashijiru
    にだしじる
(irregular okurigana usage) (soup) stock; broth

熊出川

see styles
 kumaidegawa
    くまいでがわ
(place-name) Kumaidegawa

熊出沢

see styles
 kumadezawa
    くまでざわ
(personal name) Kumadezawa

熬出頭


熬出头

see styles
áo chū tóu
    ao2 chu1 tou2
ao ch`u t`ou
    ao chu tou
to break clear of all the troubles and hardships; to achieve success; to make it

牧原出

see styles
 makiharaizuru
    まきはらいづる
(person) Makihara Izuru

狩出す

see styles
 karidasu
    かりだす
(transitive verb) (1) to hunt out; to flush out; to round up; (2) to impress; to recruit

猪出台

see styles
 shishidedai
    ししでだい
(place-name) Shishidedai

玉出中

see styles
 tamadenaka
    たまでなか
(place-name) Tamadenaka

玉出東

see styles
 tamadehigashi
    たまでひがし
(place-name) Tamadehigashi

玉出西

see styles
 tamadenishi
    たまでにし
(place-name) Tamadenishi

玉出駅

see styles
 tamadeeki
    たまでえき
(st) Tamade Station

生出向

see styles
 oidemukai
    おいでむかい
(place-name) Oidemukai

生出塚

see styles
 oinezuka
    おいねづか
(place-name) Oinezuka

生出寿

see styles
 oidehisashi
    おいでひさし
(person) Oide Hisashi

生出山

see styles
 oideyama
    おいでやま
(place-name) Oideyama

生出川

see styles
 oidegawa
    おいでがわ
(place-name) Oidegawa

生出本

see styles
 haidehon
    はいでほん
(place-name) Haidehon

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "出" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary