There are 3360 total results for your 元 search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稲多元 see styles |
inadamoto いなだもと |
(place-name) Inadamoto |
稲荷元 see styles |
inarimoto いなりもと |
(place-name) Inarimoto |
稲葉元 see styles |
inabamoto いなばもと |
(place-name) Inabamoto |
空元気 see styles |
karagenki からげんき |
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage |
窯元町 see styles |
kamamotomachi かまもとまち |
(place-name) Kamamotomachi |
竹元町 see styles |
takemotochou / takemotocho たけもとちょう |
(place-name) Takemotochō |
竹元谷 see styles |
takemotodani たけもとだに |
(personal name) Takemotodani |
築港元 see styles |
chikkoumoto / chikkomoto ちっこうもと |
(place-name) Chikkoumoto |
紀伊元 see styles |
kiimoto / kimoto きいもと |
(surname) Kiimoto |
紀元二 see styles |
kigenji きげんじ |
(given name) Kigenji |
紀元前 纪元前 see styles |
jì yuán qián ji4 yuan2 qian2 chi yüan ch`ien chi yüan chien kigenzen きげんぜん |
before the common era (BC) (n,adv) pre-era; BC; BCE |
紀元司 see styles |
kigenji きげんじ |
(personal name) Kigenji |
紀元後 see styles |
kigengo きげんご |
(n,adv) post-era |
紀元杉 see styles |
kigensugi きげんすぎ |
(place-name) Kigensugi |
紀元治 see styles |
kigenji きげんじ |
(personal name) Kigenji |
紀元節 see styles |
kigensetsu きげんせつ |
(hist) (See 建国記念の日) Empire Day (February 11th; national holiday held from 1872 to 1948) |
綾元文 see styles |
ayamotofumi あやもとふみ |
(person) Aya Motofumi |
総元締 see styles |
soumotojime / somotojime そうもとじめ |
(irregular okurigana usage) general manager |
総元駅 see styles |
fusamotoeki ふさもとえき |
(st) Fusamoto Station |
織り元 see styles |
orimoto おりもと |
textile manufacturer |
美井元 see styles |
miimoto / mimoto みいもと |
(place-name) Miimoto |
耳元で see styles |
mimimotode みみもとで |
(expression) close to one's ears |
脇元川 see styles |
wakimotogawa わきもとがわ |
(place-name) Wakimotogawa |
船田元 see styles |
funadahajime ふなだはじめ |
(person) Funada Hajime (1953.11-) |
茂尻元 see styles |
mojirimoto もじりもと |
(place-name) Mojirimoto |
茶屋元 see styles |
chayamoto ちゃやもと |
(surname) Chayamoto |
荒隠元 see styles |
sayaingen さやいんげん |
French beans; string beans |
莢隠元 see styles |
sayaingen さやいんげん |
French beans; string beans |
菊水元 see styles |
kikusuimoto きくすいもと |
(place-name) Kikusuimoto |
萩之元 see styles |
haginomoto はぎのもと |
(place-name) Haginomoto |
萬元戶 万元户 see styles |
wàn yuán hù wan4 yuan2 hu4 wan yüan hu |
household with savings or annual income of 10,000 yuan or more (considered a large amount in the 1970s, when the term became established) |
葛原元 see styles |
kuzuharamoto くずはらもと |
(place-name) Kuzuharamoto |
蔡元培 see styles |
cài yuán péi cai4 yuan2 pei2 ts`ai yüan p`ei tsai yüan pei |
Cai Yuanpei (1868-1940), educationist and politician, president of Peking University 1917-27 |
蔦元町 see styles |
tsutamotochou / tsutamotocho つたもとちょう |
(place-name) Tsutamotochō |
蔵の元 see styles |
kuranomoto くらのもと |
(place-name) Kuranomoto |
蔵之元 see styles |
kuranomoto くらのもと |
(place-name) Kuranomoto |
蔵元跡 see styles |
kuramotoseki くらもとせき |
(place-name) Kuramotoseki |
蔵本元 see styles |
kuramotomoto くらもともと |
(place-name) Kuramotomoto |
藤の元 see styles |
fujinomoto ふじのもと |
(place-name) Fujinomoto |
藤之元 see styles |
fujinomoto ふじのもと |
(place-name) Fujinomoto |
藤元町 see styles |
fujimotochou / fujimotocho ふじもとちょう |
(place-name) Fujimotochō |
藤阪元 see styles |
fujisakamoto ふじさかもと |
(place-name) Fujisakamoto |
表元町 see styles |
omotemotomachi おもてもとまち |
(place-name) Omotemotomachi |
製造元 see styles |
seizoumoto / sezomoto せいぞうもと |
manufacturer; maker |
西元前 see styles |
xī yuán qián xi1 yuan2 qian2 hsi yüan ch`ien hsi yüan chien |
BCE (before the Common Era); BC (before Christ) |
西元寺 see styles |
saigenji さいげんじ |
(place-name, surname) Saigenji |
西元町 see styles |
nishimotomachi にしもとまち |
(place-name) Nishimotomachi |
西坂元 see styles |
nishisakamoto にしさかもと |
(place-name) Nishisakamoto |
西山元 see styles |
nishiyamamoto にしやまもと |
(place-name) Nishiyamamoto |
西水元 see styles |
nishimizumoto にしみずもと |
(place-name) Nishimizumoto |
西福元 see styles |
nishifukumoto にしふくもと |
(surname) Nishifukumoto |
西郡元 see styles |
nishikoorimoto にしこおりもと |
(place-name) Nishikoorimoto |
西雪元 see styles |
nishiyukimoto にしゆきもと |
(place-name) Nishiyukimoto |
諏訪元 see styles |
suwamoto すわもと |
(surname) Suwamoto |
諸元表 see styles |
shogenhyou / shogenhyo しょげんひょう |
specification table; specification sheet |
謝名元 see styles |
janamoto じゃなもと |
(surname) Janamoto |
譚元元 see styles |
tanyanyan たんやんやん |
(personal name) Tan'yan'yan |
譜久元 see styles |
fukumoto ふくもと |
(surname) Fukumoto |
谷地元 see styles |
yachimoto やちもと |
(surname) Yachimoto |
豊川元 see styles |
toyokawamoto とよかわもと |
(place-name) Toyokawamoto |
貞元錄 贞元录 see styles |
zhēn yuán lù zhen1 yuan2 lu4 chen yüan lu Teigan roku |
Zhenyan List |
販売元 see styles |
hanbaimoto はんばいもと |
selling agency |
貸し元 see styles |
kashimoto かしもと |
financier; gambling boss |
赤城元 see styles |
akagimoto あかぎもと |
(place-name) Akagimoto |
趙元任 赵元任 see styles |
zhào yuán rèn zhao4 yuan2 ren4 chao yüan jen |
Yuen Ren Chao (1892-1982), Chinese-American linguist |
輕元素 轻元素 see styles |
qīng yuán sù qing1 yuan2 su4 ch`ing yüan su ching yüan su |
light element (such as hydrogen) |
辻元末 see styles |
tsujimotoura / tsujimotora つじもとうら |
(place-name) Tsujimotoura |
辻堂元 see styles |
tsujidoumoto / tsujidomoto つじどうもと |
(place-name) Tsujidoumoto |
送信元 see styles |
soushinmoto / soshinmoto そうしんもと |
sender; source (of a transmission, e.g. email) |
通元寺 see styles |
tsuugenji / tsugenji つうげんじ |
(place-name) Tsuugenji |
道元山 see styles |
douganyama / doganyama どうがんやま |
(place-name) Dōganyama |
道元派 see styles |
dào yuán pài dao4 yuan2 pai4 tao yüan p`ai tao yüan pai Dōgen pa |
Dōgen ha |
道元越 see styles |
dougengoe / dogengoe どうげんごえ |
(personal name) Dōgengoe |
道祖元 see styles |
sayanomoto さやのもと |
(place-name) Sayanomoto |
還元剤 see styles |
kangenzai かんげんざい |
reducing agent; reductant |
還元糖 see styles |
kangentou / kangento かんげんとう |
{chem} reducing sugar |
還元鉄 see styles |
kangentetsu かんげんてつ |
reduced iron |
那加元 see styles |
nakamoto なかもと |
(place-name) Nakamoto |
郡元町 see styles |
koorimotomachi こおりもとまち |
(place-name) Koorimotomachi |
部谷元 see styles |
heyamoto へやもと |
(surname) Heyamoto |
重元素 see styles |
zhòng yuán sù zhong4 yuan2 su4 chung yüan su juugenso / jugenso じゅうげんそ |
heavy element (such as uranium) heavy element |
野元堀 see styles |
nomotobori のもとぼり |
(surname) Nomotobori |
野元川 see styles |
nomotogawa のもとがわ |
(place-name) Nomotogawa |
野口元 see styles |
noguchimoto のぐちもと |
(place-name) Noguchimoto |
野地元 see styles |
nojimoto のぢもと |
(surname) Nojimoto |
野村元 see styles |
nomuramoto のむらもと |
(place-name) Nomuramoto |
野間元 see styles |
nomamoto のまもと |
(surname) Nomamoto |
金元券 see styles |
jīn yuán quàn jin1 yuan2 quan4 chin yüan ch`üan chin yüan chüan |
currency issued by Nationalist Government in 1948 |
金元卓 see styles |
kingentaku きんげんたく |
(personal name) Kingentaku |
金元培 see styles |
kingenbai きんげんばい |
(personal name) Kingenbai |
金元雄 see styles |
kingenyuu / kingenyu きんげんゆう |
(personal name) Kingen'yū |
金屋元 see styles |
kanayamoto かなやもと |
(place-name) Kanayamoto |
金桂元 see styles |
kinchuugen / kinchugen きんちゅうげん |
(personal name) Kinchuugen |
金錫元 see styles |
kimusoguon きむそぐおん |
(personal name) Kimusoguon |
銀座元 see styles |
ginzamoto ぎんざもと |
(place-name) Ginzamoto |
鍛治元 see styles |
kajimoto かじもと |
(surname) Kajimoto |
鑑次元 see styles |
kanjigen かんじげん |
(surname) Kanjigen |
長元坊 see styles |
chougenbou; chougenbou / chogenbo; chogenbo ちょうげんぼう; チョウゲンボウ |
(kana only) common kestrel (Falco tinnunculus) |
長尾元 see styles |
nagaomoto ながおもと |
(place-name) Nagaomoto |
閉元音 闭元音 see styles |
bì yuán yīn bi4 yuan2 yin1 pi yüan yin |
close vowel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "元" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.