There are 1990 total results for your 須 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<20Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
那須郡小川町 see styles |
nasugunogawamachi なすぐんおがわまち |
(place-name) Nasugun'ogawamachi |
那須郡烏山町 see styles |
nasugunkarasuyamamachi なすぐんからすやままち |
(place-name) Nasugunkarasuyamamachi |
那須郡那須町 see styles |
nasugunnasumachi なすぐんなすまち |
(place-name) Nasugunnasumachi |
那須郡馬頭町 see styles |
nasugunbatoumachi / nasugunbatomachi なすぐんばとうまち |
(place-name) Nasugunbatoumachi |
那須郡黒羽町 see styles |
nasugunkurobanemachi なすぐんくろばねまち |
(place-name) Nasugunkurobanemachi |
長島町久須見 see styles |
osashimachoukusumi / osashimachokusumi おさしまちょうくすみ |
(place-name) Osashimachōkusumi |
阿武郡須佐町 see styles |
abugunsusachou / abugunsusacho あぶぐんすさちょう |
(place-name) Abugunsusachō |
香美郡夜須町 see styles |
kamigunyasuchou / kamigunyasucho かみぐんやすちょう |
(place-name) Kamigun'yasuchō |
須ノ浦トンネル see styles |
sunouratonneru / sunoratonneru すノうらトンネル |
(place-name) Sunoura Tunnel |
須坂ハイランド see styles |
suzakahairando すざかハイランド |
(place-name) Suzaka Highland |
須曽蝦夷穴古墳 see styles |
susoezoanakofun すそえぞあなこふん |
(place-name) Susoezoana Tumulus |
須波阿須疑神社 see styles |
suwaasugijinja / suwasugijinja すわあすぎじんじゃ |
(place-name) Suwaasugi Shrine |
須眞天子所問經 see styles |
xū zhēn tiān zǐ suǒ wèn jīng xu1 zhen1 tian1 zi3 suo3 wen4 jing1 hsü chen t`ien tzu so wen ching hsü chen tien tzu so wen ching |
Sūtra of the Questions of Suvikrāntacinti-devaputra |
須知山トンネル see styles |
shuuchiyamatonneru / shuchiyamatonneru しゅうちやまトンネル |
(place-name) Shuuchiyama Tunnel |
須磨ノ富士茂雄 see styles |
sumanofujishigeo すまのふじしげお |
(person) Sumanofuji Shigeo (1977.12.21-) |
須賀井トンネル see styles |
sugaitonneru すがいトンネル |
(place-name) Sugai Tunnel |
須賀川の牡丹園 see styles |
sukagawanobotanen すかがわのぼたんえん |
(place-name) Sukagawanobotan'en |
Variations: |
isuzumi; isuzumi いすずみ; イスズミ |
(kana only) brassy chub (Kyphosus vaigiensis) |
Variations: |
ebisugusa; ebisugusa えびすぐさ; エビスグサ |
(kana only) sicklepod (Senna obtusifolia) |
Variations: |
nagasukujira; nagasukujira ながすくじら; ナガスクジラ |
(kana only) fin whale; finback (whale); razorback whale (Balaenoptera physalus) |
上鳥羽奈須野町 see styles |
kamitobanasunochou / kamitobanasunocho かみとばなすのちょう |
(place-name) Kamitobanasunochō |
加須良トンネル see styles |
kazuratonneru かずらトンネル |
(place-name) Kazura Tunnel |
北巨摩郡須玉町 see styles |
kitakomagunsutamachou / kitakomagunsutamacho きたこまぐんすたまちょう |
(place-name) Kitakomagunsutamachō |
南那須ゴルフ場 see styles |
minaminasugorufujou / minaminasugorufujo みなみなすゴルフじょう |
(place-name) Minaminasu golf links |
吉敷郡阿知須町 see styles |
yoshikigunajisuchou / yoshikigunajisucho よしきぐんあじすちょう |
(place-name) Yoshikigun'ajisuchō |
呂比須ワグナー see styles |
ropesuwagunaa / ropesuwaguna ろぺすワグナー |
(person) Wagner Lopes (1944.1-) |
富士通那須工場 see styles |
fujitsuunasukoujou / fujitsunasukojo ふじつうなすこうじょう |
(place-name) Fujitsuunasu Factory |
小笠郡大須賀町 see styles |
ogasagunoosukachou / ogasagunoosukacho おがさぐんおおすかちょう |
(place-name) Ogasagun'oosukachō |
常磐松久須根町 see styles |
joubanmatsukusunemachi / jobanmatsukusunemachi じょうばんまつくすねまち |
(place-name) Jōbanmatsukusunemachi |
恵比須トンネル see styles |
ebisutonneru えびすトンネル |
(place-name) Ebisu Tunnel |
新高須トンネル see styles |
shintakasutonneru しんたかすトンネル |
(place-name) Shintakasu Tunnel |
東那須ゴルフ場 see styles |
higashinasugorufujou / higashinasugorufujo ひがしなすゴルフじょう |
(place-name) Higashinasu Golf Links |
横浜横須賀道路 see styles |
yokohamayokosukadouro / yokohamayokosukadoro よこはまよこすかどうろ |
(place-name) Yokohamayokosukadōro |
横須賀トンネル see styles |
yokosukatonneru よこすかトンネル |
(place-name) Yokosuka Tunnel |
正木町須賀小松 see styles |
masakichousukakomatsu / masakichosukakomatsu まさきちょうすかこまつ |
(place-name) Masakichōsukakomatsu |
正木町須賀本村 see styles |
masakichousukahonmura / masakichosukahonmura まさきちょうすかほんむら |
(place-name) Masakichōsukahonmura |
正木町須賀池端 see styles |
masakichousukaikehata / masakichosukaikehata まさきちょうすかいけはた |
(place-name) Masakichōsukaikehata |
正木町須賀赤松 see styles |
masakichousukaakamatsu / masakichosukakamatsu まさきちょうすかあかまつ |
(place-name) Masakichōsukaakamatsu |
白須那ゴルフ場 see styles |
shirosunagorufujou / shirosunagorufujo しろすなゴルフじょう |
(place-name) Shirosuna Golf Links |
西諸県郡須木村 see styles |
nishimorokatagunsukison にしもろかたぐんすきそん |
(place-name) Nishimorokatagunsukison |
解鈴還須繫鈴人 解铃还须系铃人 see styles |
jiě líng hái xū xì líng rén jie3 ling2 hai2 xu1 xi4 ling2 ren2 chieh ling hai hsü hsi ling jen |
lit. whoever hung the bell on the tiger's neck must untie it (idiom); fig. whoever started the trouble should end it |
邑智郡羽須美村 see styles |
oochigunhasumimura おおちぐんはすみむら |
(place-name) Oochigunhasumimura |
那須与一宗高墓 see styles |
nasunoyoichimunetakanohaka なすのよいちむねたかのはか |
(place-name) Nasunoyoichimunetakanohaka |
那須国民休暇村 see styles |
nasukokuminkyuukamura / nasukokuminkyukamura なすこくみんきゅうかむら |
(place-name) Nasukokuminkyūkamura |
那須城ゴルフ場 see styles |
nasujougorufujou / nasujogorufujo なすじょうゴルフじょう |
(place-name) Nasujō Golf Links |
那須郡南那須町 see styles |
nasugunminaminasumachi なすぐんみなみなすまち |
(place-name) Nasugunminaminasumachi |
那須郡湯津上村 see styles |
nasugunyuzukamimura なすぐんゆづかみむら |
(place-name) Nasugun'yuzukamimura |
那須野が原公園 see styles |
nasunogaharakouen / nasunogaharakoen なすのがはらこうえん |
(place-name) Nasunogahara Park |
都久夫須麻神社 see styles |
tsukuosumajinja つくおすまじんじゃ |
(place-name) Tsukuosuma Shrine |
高須崎の一本松 see styles |
takasuzakinoipponmatsu たかすざきのいっぽんまつ |
(place-name) Takasuzakinoipponmatsu |
須佐高山の磁石石 see styles |
susakouyamanojishakuishi / susakoyamanojishakuishi すさこうやまのじしゃくいし |
(place-name) Susakouyamanojishakuishi |
須坂ハイランド町 see styles |
suzakahairandomachi すざかハイランドまち |
(place-name) Suzaka highland town |
中蒲原郡小須戸町 see styles |
nakakanbaragunkosudomachi なかかんばらぐんこすどまち |
(place-name) Nakakanbaragunkosudomachi |
夜須高原ゴルフ場 see styles |
yasukougengorufujou / yasukogengorufujo やすこうげんゴルフじょう |
(place-name) Yasukougen Golf Links |
夜須高原記念の森 see styles |
yasukougenkinennomori / yasukogenkinennomori やすこうげんきねんのもり |
(place-name) Yasukougenkinennomori |
小須戸幹線排水路 see styles |
kosudokansenhaisuiro こすどかんせんはいすいろ |
(place-name) Kosudokansenhaisuiro |
横須賀火力発電所 see styles |
yokosukakaryokuhatsudensho よこすかかりょくはつでんしょ |
(place-name) Yokosuka Thermal Power Station |
藤和那須ゴルフ場 see styles |
fujiwanasugorufujou / fujiwanasugorufujo ふじわなすゴルフじょう |
(place-name) Fujiwanasu Golf Links |
西那須野ゴルフ場 see styles |
nishinasunogorufujou / nishinasunogorufujo にしなすのゴルフじょう |
(place-name) Nishinasuno golf links |
那須小川ゴルフ場 see styles |
nasuogawagorufujou / nasuogawagorufujo なすおがわゴルフじょう |
(place-name) Nasuogawa Golf Links |
那須甲子有料道路 see styles |
nasukoushiyuuryoudouro / nasukoshiyuryodoro なすこうしゆうりょうどうろ |
(place-name) Nasukoushiyūryōdōro |
那須郡西那須野町 see styles |
nasugunnishinasunomachi なすぐんにしなすのまち |
(place-name) Nasugunnishinasunomachi |
那須高原有料道路 see styles |
nasukougenyuuryoudouro / nasukogenyuryodoro なすこうげんゆうりょうどうろ |
(place-name) Nasukougenyūryōdōro |
那須黒羽ゴルフ場 see styles |
nasukurohagorufujou / nasukurohagorufujo なすくろはゴルフじょう |
(place-name) Nasukuroha Golf Links |
須釜東福寺舎利石塔 see styles |
sukamatoufukujisharisekitou / sukamatofukujisharisekito すかまとうふくじしゃりせきとう |
(place-name) Sukamatoufukujisharisekitou |
Variations: |
hissuzokusei / hissuzokuse ひっすぞくせい |
{comp} mandatory attribute; required attribute |
Variations: |
ebisuzame; ebisuzame えびすざめ; エビスザメ |
(kana only) (See ブロードノーズセブンギルシャーク) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) |
Variations: |
okinaebisugai; okinaebisugai おきなえびすがい; オキナエビスガイ |
(kana only) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) |
白須たたら製鉄遺跡 see styles |
shirasutataraseitetsuiseki / shirasutatarasetetsuiseki しらすたたらせいてついせき |
(place-name) Shirasutataraseitetsu Ruins |
那須野ヶ原ゴルフ場 see styles |
nasunogaharagorufujou / nasunogaharagorufujo なすのがはらゴルフじょう |
(place-name) Nasunogahara Golf Links |
Variations: |
susanoonomikoto; susanoonomikoto; susanoonomikoto すさのおのみこと; スサノオノミコト; スサノヲノミコト |
{Shinto} Susanoo-no-Mikoto (deity, younger brother to Amaterasu) |
宇牟須牟骨牌(oK) see styles |
unsunkaruta; unsunkaruta ウンスンカルタ; うんすんかるた |
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each |
宇牟須牟骨牌(rK) see styles |
unsunkaruta; unsunkaruta ウンスンカルタ; うんすんかるた |
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each |
江須崎暖地性植物群落 see styles |
esuzakidanchiseishokubutsugunraku / esuzakidanchiseshokubutsugunraku えすざきだんちせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Esuzakidanchiseishokubutsugunraku |
那須ロイヤルゴルフ場 see styles |
nasuroiyarugorufujou / nasuroiyarugorufujo なすロイヤルゴルフじょう |
(place-name) Nasu Royal Golf Links |
那須甲子少年自然の家 see styles |
nasugashishounenshizennoie / nasugashishonenshizennoie なすがししょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Nasugashishounenshizennoie |
Variations: |
nagasukujira; nagasukujira ながすくじら; ナガスクジラ |
(kana only) fin whale; finback (whale); razorback whale (Balaenoptera physalus) |
サンランド那須ゴルフ場 see styles |
sanrandonasugorufujou / sanrandonasugorufujo サンランドなすゴルフじょう |
(place-name) Sanrandonasu Golf Links |
横浜横須賀道路金沢支線 see styles |
yokohamayokosukadourokanazawashisen / yokohamayokosukadorokanazawashisen よこはまよこすかどうろかなざわしせん |
(place-name) Yokohamayokosukadōrokanazawashisen |
海上自衛隊横須賀教育隊 see styles |
kaijoujieitaiyokosukakyouikutai / kaijojietaiyokosukakyoikutai かいじょうじえいたいよこすかきょういくたい |
(place-name) Kaijōjieitaiyokosukakyōikutai |
牡丹雖好,終須綠葉扶持 牡丹虽好,终须绿叶扶持 see styles |
mǔ dan suī hǎo , zhōng xū lǜ yè fú chí mu3 dan5 sui1 hao3 , zhong1 xu1 lu:4 ye4 fu2 chi2 mu tan sui hao , chung hsü lü yeh fu ch`ih mu tan sui hao , chung hsü lü yeh fu chih |
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others. |
那須町共同利用模範牧場 see styles |
nasumachikyoudouriyoumohanbokujou / nasumachikyodoriyomohanbokujo なすまちきょうどうりようもはんぼくじょう |
(place-name) Nasumachikyōdouriyoumohanbokujō |
宇牟須牟骨牌(ateji)(oK) see styles |
unsunkaruta; unsunkaruta; unsunkaruta うんすんかるた; ウンスンカルタ; うんすんカルタ |
(kana only) (See 天正カルタ) unsun karuta (card game popular in the Muromachi and early Edo periods) (por: um sum carta) |
Variations: |
ebisu(p); ebisu(恵比寿, 恵比須); ebesu(恵比須); hiruko(蛭子) えびす(P); ゑびす(恵比寿, 恵比須); えべす(恵比須); ひるこ(蛭子) |
(See 七福神) Ebisu; god of fishing and commerce |
Variations: |
shibaraku しばらく |
(adv,vs) (1) (kana only) for a moment; for a minute; (adverb) (2) (kana only) for a while; for some time; (adverb) (3) (kana only) for the time being; for now; (interjection) (4) (kana only) it's been a long time; long time no see |
Variations: |
shibaraku しばらく |
(adv,vs) (1) (kana only) for a moment; for a minute; (adverb) (2) (kana only) for a while; for some time; (adverb) (3) (kana only) for the time being; for now; (interjection) (4) (kana only) it's been a long time; long time no see |
Variations: |
daiusu ダイウス |
(archaism) (early Japanese Christian term) (See デウス) God (lat: Deus) |
Variations: |
ebisukou / ebisuko えびすこう |
fete in honor of Ebisu (honour) |
Variations: |
tookaebisu とおかえびす |
(See 恵比寿) Tōka Ebisu; festival held on January 10 in honor of Ebisu, the god of fishing and commerce |
Variations: |
ebisugao えびすがお |
smiling face |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<20
This page contains 90 results for "須" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.