There are 4410 total results for your 正 search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
原正市 see styles |
harashouichi / harashoichi はらしょういち |
(person) Hara Shouichi |
原正紀 see styles |
haramasanori はらまさのり |
(person) Hara Masanori |
厳正寺 see styles |
genseiji / genseji げんせいじ |
(personal name) Genseiji |
友利正 see styles |
tomoritadashi ともりただし |
(person) Tomori Tadashi (1959.12.28-) |
古正寺 see styles |
koshouji / koshoji こしょうじ |
(place-name) Koshouji |
叶正子 see styles |
kanoumasako / kanomasako かのうまさこ |
(person) Kanou Masako (1952.6.23-) |
吉田正 see styles |
yoshidatadashi よしだただし |
(person) Yoshida Tadashi (1921.1.20-1998.6.10) |
吳官正 吴官正 see styles |
wú guān zhèng wu2 guan1 zheng4 wu kuan cheng |
Wu Guanzheng (1938-), former CCP Secretary of the Central Commission for Discipline Inspection |
呉官正 see styles |
gokansei / gokanse ごかんせい |
(personal name) Gokansei |
和正二 see styles |
washouji / washoji わしょうじ |
(given name) Washouji |
和正司 see styles |
washouji / washoji わしょうじ |
(personal name) Washouji |
善正町 see styles |
zenshouchou / zenshocho ぜんしょうちょう |
(place-name) Zenshouchō |
喜代正 see styles |
kiyomasa きよまさ |
(personal name) Kiyomasa |
嘉津正 see styles |
katsumasa かつまさ |
(personal name) Katsumasa |
四正勤 see styles |
sì zhèng qín si4 zheng4 qin2 ssu cheng ch`in ssu cheng chin shi shōgon |
saṃyakprahāṇa, v. 三十七道品; the four right efforts一to put an end to existing evil; prevent evil arising; bring good into existence; develop existing good; 四正斷; 四意斷 are similar but the third point is the conservation of the good. |
四正懃 see styles |
sì zhèng qín si4 zheng4 qin2 ssu cheng ch`in ssu cheng chin shi shōgon |
four correct endeavors |
四正斷 四正断 see styles |
sì zhèng duàn si4 zheng4 duan4 ssu cheng tuan shi shōdan |
four kinds of correct elimination |
国広正 see styles |
kunihirotadashi くにひろただし |
(person) Kunihiro Tadashi |
国正町 see styles |
kunimasachou / kunimasacho くにまさちょう |
(place-name) Kunimasachō |
國僧正 国僧正 see styles |
guó sēng zhèng guo2 seng1 zheng4 kuo seng cheng koku sōjō |
National superintendent of the clergy, an office which at one time existed. |
在正行 see styles |
zài zhèng xíng zai4 zheng4 xing2 tsai cheng hsing zai shōgyō |
abiding in correct practices |
坂内正 see styles |
sakauchitadashi さかうちただし |
(person) Sakauchi Tadashi |
堀正夫 see styles |
horimasao ほりまさお |
(person) Hori Masao |
堀正文 see styles |
horimasafumi ほりまさふみ |
(person) Hori Masafumi (1949.6-) |
堺正一 see styles |
sakaishouichi / sakaishoichi さかいしょういち |
(person) Sakai Shouichi |
堺正幸 see styles |
sakaimasayuki さかいまさゆき |
(person) Sakai Masayuki (1952.11.8-) |
堺正章 see styles |
sakaimasaaki / sakaimasaki さかいまさあき |
(person) Sakai Masaaki (1946.8-) |
増田正 see styles |
masudatadashi ますだただし |
(person) Masuda Tadashi |
夏正民 see styles |
xià zhèng mín xia4 zheng4 min2 hsia cheng min |
Justice Michael Hartmann (1944-), Hong Kong High Court judge |
大僧正 see styles |
dà sēng zhèng da4 seng1 zheng4 ta seng cheng daisoujou / daisojo だいそうじょう |
high priest director of monks |
大改正 see styles |
daikaisei / daikaise だいかいせい |
far-reaching amendment; significant revision |
大橋正 see styles |
oohashitadashi おおはしただし |
(person) Oohashi Tadashi (1916.3.31-1998.4.10) |
大正区 see styles |
taishouku / taishoku たいしょうく |
(place-name) Taishō Ward (Osaka) |
大正地 see styles |
taishouji / taishoji たいしょうぢ |
(place-name) Taishoudi |
大正寺 see styles |
daishouji / daishoji だいしょうじ |
(place-name) Daishouji |
大正山 see styles |
taishouzan / taishozan たいしょうざん |
(personal name) Taishouzan |
大正島 see styles |
taishoujima / taishojima たいしょうじま |
(personal name) Taishoujima |
大正川 see styles |
taishougawa / taishogawa たいしょうがわ |
(place-name) Taishougawa |
大正月 see styles |
ooshougatsu / ooshogatsu おおしょうがつ |
(See 小正月) first seven days of the year |
大正本 see styles |
taishouhon / taishohon たいしょうほん |
(place-name) Taishouhon |
大正東 see styles |
taishouhigashi / taishohigashi たいしょうひがし |
(place-name) Taishouhigashi |
大正橋 see styles |
taishoubashi / taishobashi たいしょうばし |
(personal name) Taishoubashi |
大正池 see styles |
taishouike / taishoike たいしょういけ |
(personal name) Taishouike |
大正洞 see styles |
taishoudou / taishodo たいしょうどう |
(place-name) Taishoudou |
大正琴 see styles |
taishougoto / taishogoto たいしょうごと |
Nagoya harp; Taishō koto; Japanese harp with two to five strings |
大正町 see styles |
taishoumachi / taishomachi たいしょうまち |
(place-name) Taishoumachi |
大正西 see styles |
taishounishi / taishonishi たいしょうにし |
(place-name) Taishounishi |
大正解 see styles |
daiseikai / daisekai だいせいかい |
(See 正解・せいかい・1) bang on the money; spot on; right answer |
大正谷 see styles |
ooshouya / ooshoya おおしょうや |
(surname) Ooshouya |
大正路 see styles |
oomasamichi おおまさみち |
(surname) Oomasamichi |
大正通 see styles |
taishoudoori / taishodoori たいしょうどおり |
(place-name) Taishoudoori |
大田正 see styles |
ootatadashi おおたただし |
(person) Oota Tadashi (1943.8.10-) |
大野正 see styles |
oonotadashi おおのただし |
(person) Oono Tadashi |
天正坦 see styles |
tenshoudan / tenshodan てんしょうだん |
(place-name) Tenshoudan |
天正寺 see styles |
tenshouji / tenshoji てんしょうじ |
(place-name) Tenshouji |
失正念 see styles |
shī zhèng niàn shi1 zheng4 nian4 shih cheng nien shitsu shōnen |
lose correct mindfulness |
奥正之 see styles |
okumasayuki おくまさゆき |
(person) Oku Masayuki |
女正月 see styles |
onnashougatsu / onnashogatsu おんなしょうがつ |
(hist) (See 小正月) 15th day of the New Year (when women would belatedly do their New Year's greetings or go back to their parents' homes; in Kyoto and Osaka) |
妙正寺 see styles |
myoushouji / myoshoji みょうしょうじ |
(place-name) Myōshouji |
妙正岳 see styles |
myoushoudake / myoshodake みょうしょうだけ |
(personal name) Myōshoudake |
孫正義 see styles |
sonmasayoshi そんまさよし |
(person) Son Masayoshi (1957.8-) |
安正寺 see styles |
anshouji / anshoji あんしょうじ |
(personal name) Anshouji |
定正町 see styles |
sadamasachou / sadamasacho さだまさちょう |
(place-name) Sadamasachō |
定正院 see styles |
jouseiin / josen じょうせいいん |
(place-name) Jōseiin |
宣正法 see styles |
xuān zhèng fǎ xuan1 zheng4 fa3 hsüan cheng fa sen shōbō |
proclaims the correct teaching |
寂正法 see styles |
jí zhèng fǎ ji2 zheng4 fa3 chi cheng fa jaku shōhō |
the tranquil true dharma |
寝正月 see styles |
neshougatsu / neshogatsu ねしょうがつ |
staying at home during the New Year's holiday |
尊正法 see styles |
zūn zhèng fǎ zun1 zheng4 fa3 tsun cheng fa sonshōbō |
the pre-eminent right dharma |
尊正道 see styles |
zūn zhèng dào zun1 zheng4 dao4 tsun cheng tao sonshō dō |
the pre-eminent right path |
小山正 see styles |
oyamatadashi おやまただし |
(person) Oyama Tadashi |
小弾正 see styles |
kodanjou / kodanjo こだんじょう |
(surname) Kodanjō |
小林正 see styles |
kobayashitadashi こばやしただし |
(person) Kobayashi Tadashi (1912.8.21-1975.3.30) |
小正寺 see styles |
koshouji / koshoji こしょうじ |
(place-name) Koshouji |
小正月 see styles |
koshougatsu / koshogatsu こしょうがつ |
Little New Year (festival held on January 15); 14th-16th days of the New Year; Koshōgatsu |
小正板 see styles |
komasaita こまさいた |
(place-name) Komasaita |
小正楽 see styles |
koshouraku / koshoraku こしょうらく |
(given name) Koshouraku |
小正路 see styles |
koshouji / koshoji こしょうじ |
(surname) Koshouji |
小沼正 see styles |
onumashou / onumasho おぬましょう |
(person) Onuma Shou (1911.12.29-1978.1.17) |
居安正 see styles |
iyasutadashi いやすただし |
(person) Iyasu Tadashi (1928.2.6-) |
山崎正 see styles |
yamazakitadashi やまざきただし |
(person) Yamazaki Tadashi (1944.1.1-) |
山本正 see styles |
yamamototadashi やまもとただし |
(person) Yamamoto Tadashi |
岡村正 see styles |
okamuratadashi おかむらただし |
(person) Okamura Tadashi (1938.7.26-) |
岡正生 see styles |
okamasao おかまさお |
(person) Okamasa O |
岩田正 see styles |
iwatatadashi いわたただし |
(person) Iwata Tadashi |
島正博 see styles |
shimamasahiro しままさひろ |
(person) Shima Masahiro (1937.3.10-) |
島正範 see styles |
shimamasanori しままさのり |
(person) Shima Masanori |
嶋正利 see styles |
shimamasatoshi しままさとし |
(person) Shima Masatoshi (1943.8.22-) |
川俣正 see styles |
kawamatatadashi かわまたただし |
(person) Kawamata Tadashi |
川北正 see styles |
kawakitatadashi かわきたただし |
(person) Kawakita Tadashi |
工藤正 see styles |
kudoutadashi / kudotadashi くどうただし |
(person) Kudou Tadashi (1923.12.17-1989.3.22) |
常正寺 see styles |
joushouji / joshoji じょうしょうじ |
(place-name) Jōshouji |
平忠正 see styles |
tairanotadamasa たいらのただまさ |
(personal name) Tairanotadamasa |
平正盛 see styles |
tairanomasamori たいらのまさもり |
(person) Taira No Masamori (?-?) |
平田正 see styles |
hiratatadashi ひらたただし |
(person) Hirata Tadashi (1939.6-) |
平経正 see styles |
tairanotsunemasa たいらのつねまさ |
(personal name) Tairanotsunemasa |
広田正 see styles |
hirotatadashi ひろたただし |
(person) Hirota Tadashi |
庫本正 see styles |
kuramototadashi くらもとただし |
(person) Kuramoto Tadashi |
廓正子 see styles |
kamaemasako かまえまさこ |
(person) Kamae Masako |
延永正 see styles |
nobunagamasashi のぶながまさし |
(person) Nobunaga Masashi |
張居正 张居正 see styles |
zhāng jū zhèng zhang1 ju1 zheng4 chang chü cheng |
Zhang Juzheng (1525-1582), Grand Secretary during the Ming dynasty, credited with bringing the dynasty to its apogee |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "正" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.