There are 451 total results for your suffering search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無漏 无漏 see styles |
wú lòu wu2 lou4 wu lou muro むろ |
(surname) Muro anāsrava. No drip, leak, or flow; outside the passion-stream; passionless; outside the stream (of transmigratory suffering); away from the downflow into lower forms of rebirth. |
無苦 无苦 see styles |
wú kǔ wu2 ku3 wu k`u wu ku muku |
no suffering |
煎熬 see styles |
jiān áo jian1 ao2 chien ao |
to suffer; to torture; to torment; ordeal; suffering; torture; torment |
煩悩 see styles |
bonnou / bonno ぼんのう |
(1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) |
煩惱 烦恼 see styles |
fán nǎo fan2 nao3 fan nao bonnō ぼんのう |
to be worried; to be distressed; worries (out-dated kanji) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) kleśa, 'pain, affliction, distress,' 'care, trouble' (M.W.). The Chinese tr. is similar, distress, worry, trouble, and whatever causes them. Keith interprets kleśa by 'infection', 'contamination', 'defilement'. The Chinese intp. is the delusions, trials, or temptations of the passions and of ignorance which disturb and distress the mind; also in brief as the three poisons 貪瞋痴 desire, detestation, and delusion. There is a division into the six fundamental 煩惱, or afflictions, v. below, and the twenty which result or follow them and there are other dual divisions. The six are: 貪瞋痴慢疑 and 惡見 desire, detestation, delusion, pride, doubt, and evil views, which last are the false views of a permanent ego, etc. The ten 煩惱 are the first five, and the sixth subdivided into five. 煩惱, like kleśa, implies moral affliction or distress, trial, temptation, tempting, sin. Cf. 使. |
熬煎 see styles |
áo jiān ao2 jian1 ao chien |
suffering; torture |
現苦 现苦 see styles |
xiàn kǔ xian4 ku3 hsien k`u hsien ku genku |
active suffering |
生苦 see styles |
shēng kǔ sheng1 ku3 sheng k`u sheng ku shōku |
suffering of being born |
病苦 see styles |
bìng kǔ bing4 ku3 ping k`u ping ku byouku / byoku びょうく |
pains (of illness); sufferings (esp. in Buddhism) pain of sickness suffering from illness |
病難 see styles |
byounan / byonan びょうなん |
suffering (from illness) |
痛感 see styles |
tòng gǎn tong4 gan3 t`ung kan tung kan tsuukan / tsukan つうかん |
to feel deeply; acute suffering (noun, transitive verb) feeling keenly; fully realizing |
痛楚 see styles |
tòng chǔ tong4 chu3 t`ung ch`u tung chu |
pain; anguish; suffering |
痛苦 see styles |
tòng kǔ tong4 ku3 t`ung k`u tung ku tsuuku / tsuku つうく |
pain; suffering; painful; CL:個|个[ge4] anguish; (great) pain pain and suffering |
痤陋 see styles |
cuó lòu cuo2 lou4 ts`o lou tso lou zarō |
suffering from acne and ugly |
皮肉 see styles |
pí ròu pi2 rou4 p`i jou pi jou hiniku ひにく |
skin and flesh; superficial; physical (suffering); bodily (n,adj-na,adj-no) (1) irony; sarcasm; cynicism; satire; (adj-na,adj-no,n) (2) unexpected; different from what one expected; not as one had planned; (3) (only) surface; something superficial; (4) (archaism) (literal meaning) skin and bone; body |
盡道 尽道 see styles |
jìn dào jin4 dao4 chin tao jindō |
the path leading to the destruction (of all suffering) |
知苦 see styles |
zhī kǔ zhi1 ku3 chih k`u chih ku chiku |
to know suffering |
石女 see styles |
shí nǚ shi2 nu:3 shih nü sekijo; shakunyo せきじょ; しゃくにょ |
female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect) (archaism) stone statue of a woman A barren woman; a woman incompetent for sexual intercourse. |
空忍 see styles |
kōng rěn kong1 ren3 k`ung jen kung jen kūnin |
Patience attained by regarding suffering as unreal; one of the 十忍. |
空患 see styles |
kōng huàn kong1 huan4 k`ung huan kung huan kūkan |
emptiness and suffering |
答摩 see styles |
dá mó da2 mo2 ta mo tōma |
tamas, darkness, gloom, grief, anger, suffering. |
純苦 纯苦 see styles |
chún kǔ chun2 ku3 ch`un k`u chun ku junku |
pure suffering |
結河 结河 see styles |
jié hé jie2 he2 chieh ho kekka |
The river of bondage, i.e. of suffering or illusion. |
罪報 罪报 see styles |
zuì bào zui4 bao4 tsui pao zaihō |
The retribution of sin, its punishment in suffering. |
罪業 罪业 see styles |
zuì yè zui4 ye4 tsui yeh zaigou / zaigo ざいごう |
{Buddh} sin; iniquity; crime That which sin does, its karma, producing subsequent suffering. |
罹災 see styles |
risai りさい |
(noun/participle) suffering (from a calamity); affliction |
老苦 see styles |
lǎo kǔ lao3 ku3 lao k`u lao ku rōku |
One of the four sufferings, that of old age. |
聚諦 聚谛 see styles |
jù dì ju4 di4 chü ti shutai |
samudaya, the second of the four dogmas, that of 'accumulation', i.e. that suffering is caused by the passions. |
脫苦 脱苦 see styles |
tuō kǔ tuo1 ku3 t`o k`u to ku datsuku |
liberates from suffering |
艱苦 艰苦 see styles |
jiān kǔ jian1 ku3 chien k`u chien ku kanku かんく |
difficult; hard; arduous (noun/participle) privation suffering |
艱難 艰难 see styles |
jiān nán jian1 nan2 chien nan kannan かんなん |
difficult; hard; challenging (noun/participle) hardships; privations; difficulties suffering and distress |
苦下 see styles |
kǔ xià ku3 xia4 k`u hsia ku hsia kuge |
within the condition of suffering |
苦具 see styles |
kǔ jù ku3 ju4 k`u chü ku chü kugu |
suffering |
苦厄 see styles |
kǔ è ku3 e4 k`u o ku o kuyaku くやく |
{Buddh} hardship and misfortune The obstruction caused by pain, or suffering. |
苦器 see styles |
kǔ qì ku3 qi4 k`u ch`i ku chi kuki |
vessel for suffering |
苦因 see styles |
kǔ yīn ku3 yin1 k`u yin ku yin kuin |
affliction The cause of pain. |
苦域 see styles |
kǔ yù ku3 yu4 k`u yü ku yü kuiki |
The region of misery, i. e. every realm of reincarnation. |
苦報 苦报 see styles |
kǔ bào ku3 bao4 k`u pao ku pao kuhō |
suffering as retribution |
苦寒 see styles |
kǔ hán ku3 han2 k`u han ku han kukan くかん |
bitter cold coldest time of the year; bitter suffering |
苦忍 see styles |
kǔ rěn ku3 ren3 k`u jen ku jen kunin |
tolerance of suffering |
苦性 see styles |
kǔ xìng ku3 xing4 k`u hsing ku hsing kushō |
The nature of misery; a sorrowful spirit. |
苦患 see styles |
kǔ huàn ku3 huan4 k`u huan ku huan kugen くげん |
{Buddh} hellish pain; suffering; distress; agony suffering |
苦悩 see styles |
kunou / kuno くのう |
(n,vs,vi) (mental) agony; anguish; suffering; distress |
苦惱 苦恼 see styles |
kǔ nǎo ku3 nao3 k`u nao ku nao kunō |
vexed; distressed Misery and trouble; distress. |
苦想 see styles |
kǔ xiǎng ku3 xiang3 k`u hsiang ku hsiang kusō |
the contemplation of suffering |
苦智 see styles |
kǔ zhì ku3 zhi4 k`u chih ku chih kuchi |
The knowledge or understanding of the axiom of suffering. |
苦本 see styles |
kǔ běn ku3 ben3 k`u pen ku pen kuhon |
The root of misery, i. e. desire. |
苦果 see styles |
kǔ guǒ ku3 guo3 k`u kuo ku kuo kuka |
lit. bitter fruit; fig. painful consequence The physical and mental suffering resulting from evil conduct (chiefly in previous existences). |
苦根 see styles |
kǔ gēn ku3 gen1 k`u ken ku ken kukon |
underlying cause of poverty faculty of suffering (or pain) |
苦楚 see styles |
kǔ chǔ ku3 chu3 k`u ch`u ku chu |
suffering; misery; pain (esp. psychological) |
苦業 苦业 see styles |
kǔ yè ku3 ye4 k`u yeh ku yeh kugō |
The karma of suffering. |
苦水 see styles |
kǔ shuǐ ku3 shui3 k`u shui ku shui kumizu くみず |
bitter water (e.g. mineral water containing sulfates); suffering; digestive fluids rising from stomach to the mouth; fig. bitter complaint (surname) Kumizu |
苦河 see styles |
kǔ hé ku3 he2 k`u ho ku ho kuka |
Misery deep as a river. |
苦津 see styles |
kǔ jīn ku3 jin1 k`u chin ku chin kushin |
The deep ford or flood of misery which must be crossed in order to reach enlightenment. |
苦浪 see styles |
kǔ làng ku3 lang4 k`u lang ku lang ku rō |
waves of suffering |
苦滅 苦灭 see styles |
kǔ miè ku3 mie4 k`u mieh ku mieh kumetsu |
cessation of suffering |
苦熬 see styles |
kǔ áo ku3 ao2 k`u ao ku ao |
to endure (years of suffering) |
苦界 see styles |
kǔ jiè ku3 jie4 k`u chieh ku chieh kugai くがい |
(1) {Buddh} world of suffering; (2) life of prostitution world of suffering |
苦相 see styles |
kǔ xiàng ku3 xiang4 k`u hsiang ku hsiang kusō |
marks of suffering |
苦空 see styles |
kǔ kōng ku3 kong1 k`u k`ung ku kung kukū |
Misery and unreality, pain and emptiness. |
苦網 苦网 see styles |
kǔ wǎng ku3 wang3 k`u wang ku wang kumō |
The net of suffering. |
苦縛 苦缚 see styles |
kǔ fú ku3 fu2 k`u fu ku fu kubaku |
The bond of suffering. |
苦苦 see styles |
kǔ kǔ ku3 ku3 k`u k`u ku ku kuku |
strenuously; persistently; hard; painful duḥkha-duḥkhatā. The pain or painfulness of pain; pain produced by misery or pain; suffering arising from external circumstances, e. g. famine, storm, sickness, torture, etc. |
苦蘊 苦蕴 see styles |
kǔ yùn ku3 yun4 k`u yün ku yün ku'un |
The bundle of suffering, i. e. the body as composed of the five skandhas. |
苦處 苦处 see styles |
kǔ chu ku3 chu5 k`u ch`u ku chu |
suffering; distress |
苦衷 see styles |
kǔ zhōng ku3 zhong1 k`u chung ku chung kuchuu / kuchu くちゅう |
secret trouble; sorrow; difficulties distress; anguish; mental suffering |
苦觀 苦观 see styles |
kǔ guān ku3 guan1 k`u kuan ku kuan kukan |
contemplation of suffering |
苦輪 苦轮 see styles |
kǔ lún ku3 lun2 k`u lun ku lun kurin |
The wheel of suffering, i. e. reincarnation. |
苦逼 see styles |
kǔ bī ku3 bi1 k`u pi ku pi kuhitsu |
(coll.) miserable; wretched afflicted by suffering |
苦道 see styles |
kǔ dào ku3 dao4 k`u tao ku tao kudō |
The path of suffering; from illusion arises karma, from karma suffering, from suffering illusion, in a vicious circle. |
苦陰 苦阴 see styles |
kǔ yīn ku3 yin1 k`u yin ku yin kuon |
The body with its five skandhas 五陰 enmeshed in suffering. |
苦際 苦际 see styles |
kǔ jì ku3 ji4 k`u chi ku chi kusai |
The limit of suffering, i. e. entrance to nirvāṇa. |
苦集 see styles |
kǔ jí ku3 ji2 k`u chi ku chi ku shu |
samudaya, arising, coming together, collection, multitude. The second of the four axioms, that of 'accumulation', that misery is intensified by craving or desire and the passions, which are the cause of reincarnation. |
苦餘 苦余 see styles |
kǔ yú ku3 yu2 k`u yü ku yü kuyo |
Remains of suffering awaiting the Hīnayāna disciple who escapes suffering in this world, but still meets it in succeeding worlds. |
茹痛 see styles |
rú tòng ru2 tong4 ju t`ung ju tung |
to endure (suffering or sorrow) |
荼毒 see styles |
tú dú tu2 du2 t`u tu tu tu |
(literary) to cause great suffering |
虧負 亏负 see styles |
kuī fù kui1 fu4 k`uei fu kuei fu kipu |
deficient; to let sb down; to cause sb suffering be unfair |
血淚 血泪 see styles |
xuè lèi xue4 lei4 hsüeh lei |
tears of blood (symbol of extreme suffering); blood and tears |
衆苦 众苦 see styles |
zhòng kǔ zhong4 ku3 chung k`u chung ku shuku; shuuku / shuku; shuku しゅく; しゅうく |
(archaism) numerous sufferings; suffering of many people All the miseries of existence, the sufferings of all. |
行苦 see styles |
xíng kǔ xing2 ku3 hsing k`u hsing ku gyōku |
The suffering inevitably consequent on action. |
被害 see styles |
higai ひがい |
(suffering) damage; injury; harm |
被災 see styles |
hisai ひさい |
(n,vs,vi) suffering (from a disaster); being hit (by an earthquake, typhoon, etc.); falling victim (to) |
被虐 see styles |
higyaku ひぎゃく |
suffering (as a result of maltreatment) |
見愛 见爱 see styles |
jiàn ài jian4 ai4 chien ai ken'nai |
(literary) to be so good as to show favor (to me); to regard (me) highly views and desires, e. g. the illusion that the ego is a reality and the consequent desires and passions; the two are the root of all suffering. |
見苦 见苦 see styles |
jiàn kǔ jian4 ku3 chien k`u chien ku kenku |
to see (the Truth of) suffering |
解脫 解脱 see styles |
jiě tuō jie3 tuo1 chieh t`o chieh to gedatsu |
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解. |
諸苦 see styles |
shoku しょく |
(archaism) numerous sufferings; various kinds of suffering |
豆佉 see styles |
dòu qū dou4 qu1 tou ch`ü tou chü zukya |
(Buddhism) suffering (from Sanskrit "dukkha") duḥkha, trouble, suffering, pain, defined by 逼惱 harassed, distressed. The first of the four dogmas, or 'Noble Truths' 四諦 is that all life is involved, through impermanence, in distress. There are many kinds of 苦 q. v. |
身苦 see styles |
shēn kǔ shen1 ku3 shen k`u shen ku shinku |
physical suffering |
重苦 see styles |
zhòng kǔ zhong4 ku3 chung k`u chung ku juuku / juku じゅうく |
intense suffering intense suffering |
長苦 长苦 see styles |
cháng kǔ chang2 ku3 ch`ang k`u chang ku chō ku |
long [period of] suffering |
閔凶 闵凶 see styles |
mǐn xiōng min3 xiong1 min hsiung |
suffering; affliction |
阿鼻 see styles |
ā bí a1 bi2 a pi abi あび |
Ceaseless pain (Sanskrit: Avici), one of the Buddhist hells; fig. hell; hell on earth {Buddh} Avici (lowest level of hell) Avīci, 阿鼻旨; 阿鼻脂; 阿鼻至; the last and deepest of the eight hot hells, where the culprits suffer, die, and are instantly reborn to suffering, without interruption 無間. It is the 阿鼻地獄 (阿鼻旨地獄) or the 阿鼻焦熱地獄hell of unintermitted scorching; or the阿鼻喚地獄 hell of unintermitted wailing; its wall, out of which there is no escape, is the 阿鼻大城. |
陰魔 阴魔 see styles |
yīn mó yin1 mo2 yin mo onma おんま |
{Buddh} (See 四魔) demon of aggregates (who causes many kinds of suffering) The five skandhas considered as māras or demons fighting against the Buddha, nature of men. |
隱痛 隐痛 see styles |
yǐn tòng yin3 tong4 yin t`ung yin tung |
hidden anguish; secret suffering; (medicine) dull pain |
雚菌 see styles |
huán jun huan2 jun1 huan chün |
a type of poisonous fungus that grows on reeds, used in Chinese medicine to help cure patients suffering from ascaris (parasitic worms) |
雜染 杂染 see styles |
zá rǎn za2 ran3 tsa jan zōzen |
All kinds of moral infection, the various causes of transmigration.; The three kaṣāya, i.e. "mixed dyes" or infections: the passions; their karma; reincarnation; or illusion, karma, and suffering. |
離苦 离苦 see styles |
lí kǔ li2 ku3 li k`u li ku riku りく |
agony of separation escape from suffering |
難儀 see styles |
nangi なんぎ |
(noun or adjectival noun) (1) troublesome (person, task, etc.); difficult; (n,vs,vi) (2) suffering; hardship; trouble; affliction; difficulty |
難渋 see styles |
nanjuu / nanju なんじゅう |
(adj-na,n,vs,vi) suffering; distress; difficulty; hardship; misery; being bogged down; hurdle |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "suffering" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.