Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 258 total results for your Rio search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

エブロ川

see styles
 eburogawa
    エブロがわ
(place-name) Rio Ebro

カウカ川

see styles
 kaukagawa
    カウカがわ
(place-name) Rio Cauca

カケタ川

see styles
 kaketagawa
    カケタがわ
(place-name) Rio Caqueta

カロニ川

see styles
 karonigawa
    カロニがわ
(place-name) Caroni; Rio Caroni

グエレ川

see styles
 gueregawa
    グエレがわ
(place-name) Rio Guere

クルア川

see styles
 kuruagawa
    クルアがわ
(place-name) Rio Curua

グルピ川

see styles
 gurupigawa
    グルピがわ
(place-name) Rio Gurupi

コイク川

see styles
 koikugawa
    コイクがわ
(place-name) Rio Coig

サード川

see styles
 saadogawa / sadogawa
    サードがわ
(place-name) Rio Sado

サラド川

see styles
 saradogawa
    サラドがわ
(place-name) Rio Salado

シャリ川

see styles
 jarigawa
    ジャリがわ
(place-name) Rio Jari (Brazil)

チグレ川

see styles
 chiguregawa
    チグレがわ
(place-name) Rio Tigre

デルリオ

see styles
 derurio
    デルリオ
(place-name) Del Rio

ドーセ川

see styles
 doosegawa
    ドーセがわ
(place-name) Rio Doce

ドーロ川

see styles
 doorogawa
    ドーロがわ
(place-name) Rio Douro

ドウロ川

see styles
 dourogawa / dorogawa
    ドウロがわ
(place-name) Rio Douro

ナーポ川

see styles
 naapogawa / napogawa
    ナーポがわ
(place-name) Rio Napo

ネグロ川

see styles
 negurogawa
    ネグロがわ
(place-name) Rio Negro

バルー川

see styles
 paruugawa / parugawa
    パルーがわ
(place-name) Rio Paru (Brazil)

パルド川

see styles
 parudogawa
    パルドがわ
(place-name) Rio Pardo

プラタ川

see styles
 puratagawa
    プラタがわ
(place-name) Rio de la Plata; River Plate

プルス川

see styles
 purusugawa
    プルスがわ
(place-name) Rio Purus

ボゴタ川

see styles
 bogotagawa
    ボゴタがわ
(place-name) Rio Bogota

ポルセ川

see styles
 porusegawa
    ポルセがわ
(place-name) Rio Porce

マウレ川

see styles
 mauregawa
    マウレがわ
(place-name) Rio Maule

メータ川

see styles
 meetagawa
    メータがわ
(place-name) Rio Meta

ヤバリ川

see styles
 yabarigawa
    ヤバリがわ
(place-name) Rio Yavari

ラペル川

see styles
 raperugawa
    ラペルがわ
(place-name) Rio Rapel

リオチコ

see styles
 riochiko
    リオチコ
(place-name) Rio Chico

リオノボ

see styles
 rionobo
    リオノボ
(place-name) Rio Novo

リオ五輪

see styles
 riogorin
    リオごりん
Rio Olympics (2016)

リマイ川

see styles
 rimaigawa
    リマイがわ
(place-name) Rio Limay

ルハン川

see styles
 ruhangawa
    ルハンがわ
(place-name) Rio Lujan

ワヤガ川

see styles
 wayagagawa
    ワヤガがわ
(place-name) Huallaga; Rio Huallaga

三宮里緒

see styles
 sannomiyario
    さんのみやりお
(f,h) Sannomiya Rio (1980.02.20-)

伊藤璃織

see styles
 itourio / itorio
    いとうりお
(person) Itō Rio (1970.11.29-)

夏樹リオ

see styles
 natsukirio
    なつきリオ
(person) Natsuki Rio (1969.3.5-)

夏目理緒

see styles
 natsumerio
    なつめりお
(f,h) Natsume Rio

岸田理生

see styles
 kishidario
    きしだりお
(person) Kishida Rio (1950.3.10-2003.6.28)

島本理生

see styles
 shimamotorio
    しまもとりお
(person) Shimamoto Rio (1983.5.18-)

平井理央

see styles
 hirairio
    ひらいりお
(person) Hirai Rio (1982.11.15-)

松本莉緒

see styles
 matsumotorio
    まつもとりお
(person) Matsumoto Rio (1982.10.22-)

秋定里穂

see styles
 akisadario
    あきさだりお
(person) Akisada Rio (1982.9.8-)

菅野莉央

see styles
 kannorio
    かんのりお
(person) Kanno Rio

近内里緒

see styles
 konnairio
    こんないりお
(person) Konnai Rio (1992.5.4-)

アトラト川

see styles
 atoratogawa
    アトラトがわ
(place-name) Atrato; Rio Atrato

アマゾン川

see styles
 amazongawa
    アマゾンがわ
(place-name) Amazon River; Rio Amazonas

アラウカ川

see styles
 araukagawa
    アラウカがわ
(place-name) Rio Arauca

アリノス川

see styles
 arinosugawa
    アリノスがわ
(place-name) Rio Arinos

イグアス川

see styles
 iguasugawa
    イグアスがわ
(place-name) Iguacu (Brazil); Rio Iguacu

イニリダ川

see styles
 iniridagawa
    イニリダがわ
(place-name) Rio Inirida

ヴィーヴォ

see styles
 riio / rio
    ヴィーヴォ
(music) vivo (ita:)

ウカヤリ川

see styles
 ukayarigawa
    ウカヤリがわ
(place-name) Rio Ucayali

オリノコ川

see styles
 orinokogawa
    オリノコがわ
(place-name) Rio Orinoco; Orinoco (river)

カヌマン川

see styles
 kanumangawa
    カヌマンがわ
(place-name) Rio Canuma

グアリコ川

see styles
 guarikogawa
    グアリコがわ
(place-name) Rio Guarico

コロラド川

see styles
 kororadogawa
    コロラドがわ
(place-name) Rio Colorado (Argentina)

ジパラナ川

see styles
 jiparanagawa
    ジパラナがわ
(place-name) Rio Jiparana

ジャバリ川

see styles
 jabarigawa
    ジャバリがわ
(place-name) Rio Javari

ジャプラ川

see styles
 japuragawa
    ジャプラがわ
(place-name) Rio Japura

ジュタイ川

see styles
 jutaigawa
    ジュタイがわ
(place-name) Rio Jutai

ジュルア川

see styles
 juruagawa
    ジュルアがわ
(place-name) Rio Jurua

シングー川

see styles
 jinguugawa / jingugawa
    ジングーがわ
(place-name) Rio Xingu

タクアリ川

see styles
 takuarigawa
    タクアリがわ
(place-name) Rio Taquari; Taquari

チュブト川

see styles
 chubutogawa
    チュブトがわ
(place-name) Rio Chubut

チョアパ川

see styles
 choapagawa
    チョアパがわ
(place-name) Rio Choapa

テージョ川

see styles
 teejogawa
    テージョがわ
(place-name) Rio Tajo River

デセアド川

see styles
 deseadogawa
    デセアドがわ
(place-name) Rio Deseado

ネウケン川

see styles
 neukengawa
    ネウケンがわ
(place-name) Neuque'n; Rio Neuquen

バウペス川

see styles
 baupesugawa
    バウペスがわ
(place-name) Rio Vaupes

パスタサ川

see styles
 pasutasagawa
    パスタサがわ
(place-name) Rio Pastaza

パライバ川

see styles
 paraibagawa
    パライバがわ
(place-name) Rio Paraiba

バルサス川

see styles
 barusasugawa
    バルサスがわ
(place-name) Balsas; Rio de las Balsas (river)

フェルテ川

see styles
 ferutegawa
    フェルテがわ
(place-name) Rio del Fuerte

プツマヨ川

see styles
 putsumayogawa
    プツマヨがわ
(place-name) Rio Putumayo

フラメンコ

see styles
 furamengo
    フラメンゴ
(1) (place) Flamengo (Rio de Janeiro, Brazil); (2) (organization) Clube de Regatas do Flamengo; (place-name) Flamengo (Rio de Janeiro, Brazil); (o) Clube de Regatas do Flamengo

ベルメホ川

see styles
 berumehogawa
    ベルメホがわ
(place-name) Bermejo; Rio Bermejo

ボタフォゴ

see styles
 botafogo
    ボタフォゴ
(1) (place) Botafogo (Rio de Janeiro, Brazil); (2) (organization) Botafogo (football club); (place-name) Botafogo (Rio de Janeiro, Brazil); (o) Botafogo (football club)

マデイラ川

see styles
 madeiragawa / maderagawa
    マデイラがわ
(place-name) Rio Madeira

ミーニョ川

see styles
 miinyogawa / minyogawa
    ミーニョがわ
(place-name) Rio Min; Rio Minho

モルテス川

see styles
 morutesugawa
    モルテスがわ
(place-name) Rio das Mortes

ラプラタ川

see styles
 rapuratagawa
    ラプラタがわ
(place-name) Rio de La Plata

リオアバホ

see styles
 rioabaho
    リオアバホ
(place-name) Rio Abajo

リオカスカ

see styles
 riokasuka
    リオカスカ
(place-name) Rio Casca

リオクラロ

see styles
 riokuraro
    リオクラロ
(place-name) Rio Claro (Brazil)

リオネグロ

see styles
 rioneguro
    リオネグロ
(place-name) Rio Negro (Uruguay); Rionegro (Colombia)

リオベルデ

see styles
 rioberude
    リオベルデ
(place-name) Rio Verde

リオボニト

see styles
 riobonito
    リオボニト
(place-name) Rio Bonito

リオポンバ

see styles
 rioponba
    リオポンバ
(place-name) Rio Pomba

里奧格蘭德


里奥格兰德

see styles
lǐ ào gé lán dé
    li3 ao4 ge2 lan2 de2
li ao ko lan te
Rio Grande (Brasil)

里約熱內盧


里约热内卢

see styles
lǐ yuē rè nèi lú
    li3 yue1 re4 nei4 lu2
li yüeh je nei lu
Rio de Janeiro

アプリマク川

see styles
 apurimakugawa
    アプリマクがわ
(place-name) Rio Apurimac

イタペクル川

see styles
 itapekurugawa
    イタペクルがわ
(place-name) Itapecuru; Rio Itapecuru

ウルグアイ川

see styles
 uruguaigawa
    ウルグアイがわ
(place-name) Rio Uruguay

ウルバンバ川

see styles
 urubanbagawa
    ウルバンバがわ
(place-name) Rio Urubamba

グアジアナ川

see styles
 guajianagawa
    グアジアナがわ
(place-name) Rio Guadiana

グアビアレ川

see styles
 guabiaregawa
    グアビアレがわ
(place-name) Rio Guaviare

グラジャウ川

see styles
 gurajaugawa
    グラジャウがわ
(place-name) Rio Grajau

サンチアゴ川

see styles
 sanchiagogawa
    サンチアゴがわ
(place-name) Rio Grande de Santiago

サンミゲル川

see styles
 sanmigerugawa
    サンミゲルがわ
(place-name) Rio San Miguel

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary